意味 | 例文 |
「劳」を含む例文一覧
該当件数 : 733件
由于他工作很忙,所以一直都是长时间劳动。
彼は仕事が忙しいので、いつも長時間労働です。 - 中国語会話例文集
在帝国时代,克劳迪娅一族开始有影响力。
帝政期になると、クラウディウス一族は影響力を持ち始めた。 - 中国語会話例文集
下周以后可以劳驾您来一趟吗?
来週以降にご足労いただいてもよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
麦当劳通过低成本战略取得了成功。
マクドナルドはコストリーダーシップ戦略によって成功を収めている。 - 中国語会話例文集
规定一齐休息原则的是劳动基准法。
一斉休憩の原則について規定しているのは労働基準法である。 - 中国語会話例文集
平·克劳斯贝比是最偉大的低音抒情歌手之一。
ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。 - 中国語会話例文集
我是劳务派遣员工,所以马上就到合同期限了。
派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。 - 中国語会話例文集
总劳动时长的年平均值因国家不同而不同。
総実労働時間数の年間平均は国によって異なる。 - 中国語会話例文集
我们为了抗议不当的劳动行为而进行了游行。
我々は不当労働行為への抗議のためデモを行った。 - 中国語会話例文集
36协定由来于劳动基准法第36条。
36協定は労働基準法第36条からその名が付いた。 - 中国語会話例文集
从事工厂劳动的人通常叫做“蓝领”。
工場労働に従事する者を通常「ブルーカラー」と呼ぶ。 - 中国語会話例文集
今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。
今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。 - 中国語会話例文集
厚生劳动省公布了有关工资结构的数据。
厚生労働省は賃金構造に関するデータを公表している。 - 中国語会話例文集
劳动分配率是附加值分析的一个指标。
労働分配率は、付加価値分析の指標の一つです。 - 中国語会話例文集
在美国进口价格指数是由劳动部发布的。
アメリカでは、輸入物価指数は労働省により発表される。 - 中国語会話例文集
那个员工因为过度劳动的原因蒙受了精神上的损害。
その従業員は過労のために精神的損害を被った。 - 中国語会話例文集
劳动者与雇佣者间关于加班补贴的纠纷一直存在。
労使間には時間外手当に関する紛争がずっと存在している。 - 中国語会話例文集
计划分配率乘实际劳动时间等于成本。
予定配賦率に実際労働時間をかけると、原価が産出される。 - 中国語会話例文集
麦当劳并不是快餐的发明人。
マクドナルドはファーストフードを発明したわけではない。 - 中国語会話例文集
我的父亲是个顽固的劳动阶级保守主义者。
私の父は頑固な労働者階級の保守主義者だった。 - 中国語会話例文集
尽管你现在看起来很疲劳,但是给我全力以赴。
君は疲れているようだけど、最善を尽くしてくれ。 - 中国語会話例文集
那家石油公司雇佣了很多不熟练的劳工。
その石油会社はたくさんの未熟練労働者を雇った。 - 中国語会話例文集
他想着毫无结果的劳苦工作而深吸一口气。
彼は果ての無い骨折り仕事を思ってため息をついた。 - 中国語会話例文集
请你不要在这件事上付出没用劳动力。
このことに対して無駄な労力を掛けないで下さい。 - 中国語会話例文集
我们的雇主惨无人道,榨取我们的劳动。
われわれの雇い主は強欲非道な人で、われわれを搾取している。 - 中国語会話例文集
那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。
それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集
因为他的年龄所以想要避免连日的重体力劳动吧。
彼の年齢的に、連日の重労働は避けたいでしょう。 - 中国語会話例文集
这个文件上写了关于劳动规章的事情。
この書類は、労働規約に関することが書かれています。 - 中国語会話例文集
平日里疲劳积累,以致于在浴池里头昏脑涨。
日頃の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。 - 中国語会話例文集
这次真的很感谢您的辛劳。
今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございました。 - 中国語会話例文集
惯例的义务劳动改到5月了。
恒例の奉仕作業は日程が5月に変更されています。 - 中国語会話例文集
遵守劳动三法是企业的义务。
労働三法を遵守することは企業の義務であります。 - 中国語会話例文集
劳动者对使用者拥有各种权利和义务。
労働者は使用者に対して各種の権利と義務とを有します。 - 中国語会話例文集
劳动报酬维持着比平均要高的水平。
労働報酬は平均より高い水準を維持しています。 - 中国語会話例文集
请努力改善业务效率,缩短劳动时间。
業務効率を改善して労働時間短縮に努めてください。 - 中国語会話例文集
听到歌声,疲劳的感觉顿时消失了。
歌声を耳にした時,疲れたという感覚がたちどころに消えた. - 白水社 中国語辞典
我的眼睛在水银灯下疲劳得有点酸痛。
私の目は水銀灯の光に照らされて疲れて痛い. - 白水社 中国語辞典
机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙!
ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか! - 白水社 中国語辞典
在旧社会,劳动人民备受压迫和剥削。
旧社会では,働く人々はことごとく圧迫と搾取を被った. - 白水社 中国語辞典
机器代替了笨重的体力劳动。
機械は力が要って骨の折れる肉体労働に取って代わった. - 白水社 中国語辞典
变相劳改
(文化大革命中に下放のことを風刺し)形を変えた労働改造. - 白水社 中国語辞典
在旧社会,广大劳动人民被剥夺了生活的权利。
旧社会では,広範な労働人民は生活の権利を奪われていた. - 白水社 中国語辞典
大病初愈,不宜于操劳过甚。
大病が治ったばかりで,あまり心配事をするのはよくない. - 白水社 中国語辞典
您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢?
あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません. - 白水社 中国語辞典
社会主义劳动竞赛出现了新的局面。
社会主義労働競争に新しい局面が現われた. - 白水社 中国語辞典
劳动人民的语言淳朴、简洁而又生动。
労働人民の言葉は飾り気がなく,簡潔で,かつまた生き生きとしている. - 白水社 中国語辞典
他们不会向劳动人民发慈悲的。
彼らが勤労人民に対し情けをかけることはあり得ない. - 白水社 中国語辞典
从棉花织成布要经过多少辛勤劳动啊!
綿花から布を織り上げるまでにどれほど手間がかかることだろう! - 白水社 中国語辞典
他对农业劳动存有一些不正确的看法。
彼は農業に従事することにある種の偏見を抱いている. - 白水社 中国語辞典
这件事就只好请您代劳了。
この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |