「動」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 動の意味・解説 > 動に関連した中国語例文


「動」を含む例文一覧

該当件数 : 18509



<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 370 371 次へ>

在前面的描述中,已经描述了充电设备 40的功能和操作。

以上、充電装置40の機能及び作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前面的描述中,已经描述了管理设备 60的功能和操作。

以上、管理装置60の機能及び作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果电动移动体 50具有无线或有线通信功能并且可以在没有充电设备 40的帮助下连接到网络 30,则电动移动体 50可被构造为在没有充电设备 40的帮助下与征税服务器 20通信。

例えば、電体50が無線又は有線通信機能を有し、充電装置40を介さずにネットワーク30に接続できる場合、電体50は、充電装置40を介さずに課税サーバ20と通信するように構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了一个实施方式的操作的流程图。

【図7】ある実施形態の作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 6,在步骤 S1,执行运动图像取得处理。

図6を参照して、ステップS1では画取込み処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3(h)是表示帧整体的运动矢量 38的一个例子的图。

図3(h)は、フレーム全体のきベクトル38の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S610获得像素 (i,j)的运动矢量 (x,y)。

ステップS610では、画素(i,j)のきベクトル(x,y)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1000中获得帧整体的运动矢量 (x,y)。

ステップS1000では、フレーム全体のきベクトル(x、y)を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S1中为“是”,则在步骤S3中启动宠物登记任务。

ステップS1でYESであれば、ステップS3でペット登録タスクを起する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S25中启动登记用面部检测任务。

ステップS25では、登録用顔検出タスクを起する。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 3是在 S203中的摆动的详细流程图。

図3は、S203の微小駆(ウォブリング)の詳細のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在摆动时,调焦透镜 105在光轴方向上微小振动,基于此时的 AF评价值检测对焦方向,并且在往复运动的同时,将往复运动的中心移向所检测到的对焦方向。

ウォブリングでは、フォーカスレンズ105を光軸方向に微小に振させながらそのときのAF評価値で合焦方向を検出すると共に振に重畳して検出した合焦方向に振の中心を移させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该实施例利用了通过在焦深小时减少振幅来移动往复运动中心的摆动方法,并利用了通过在焦深大时增加振幅来移动往复运动中心的摆动方法。

本実施例は、焦点深度が浅い場合には振幅を減算することで中心移を実現する微小駆方法を使用して、焦点深度が深い場合には振幅を加算することで中心移を実現する微小駆方法と切り替える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3为若干样本冲突减轻操作的流程图;

【図3】図3は、いくつかのサンプル衝突緩和作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出事件启动处理流程列表画面的例子。

図3は、イベント起処理フローの一覧画面例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下 OK按键 610时,以基于在事件启动处理流程执行功能设置画面上所进行的设置来启动事件的形式,生成事件启动处理流程,并且画面变换成图 3所示的事件启动处理流程列表画面。

OKキー610を押下すると、イベント起処理フローの実行機能設定画面で行った設定でイベント起を行なう形態でイベント起処理フローを作成し(処理フロー設定手段)、図3のイベント起処理フローの一覧画面へ遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

成像设备的外观的构成示例和成像操作状态的示例

[撮像装置の外観構成例および撮像作状態例] - 中国語 特許翻訳例文集

在这样的情况下,从操作接收单元 110向成像操作状态获取单元 120输出指示这样的操作的操作信号,并且成像操作状态获取单元 120保持表示所指明的成像操作状态的成像操作状态信息 (水平拍摄 )。

この場合には、その旨の操作信号が操作受付部110から撮像作状態取得部120に出力され、撮像作状態取得部120がその指定された撮像作状態を示す撮像作状態情報(横撮り)を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于成像操作状态进行的合成图像的生成示例

[撮像作状態に基づく画像合成の生成例] - 中国語 特許翻訳例文集

基于成像操作状态的合成图像的生成的示例

[撮像作状態に基づく画像合成の生成例] - 中国語 特許翻訳例文集

在这个情况下,从操作接收单元 110向成像操作状态获取单元 120输出指示这样的用户操作的操作信号,并且成像操作状态获取单元 120保持表示所指明的成像操作状态的成像操作状态信息 (水平拍摄 )。

この場合には、その旨の操作信号が操作受付部110から撮像作状態取得部120に出力され、撮像作状態取得部120がその指定された撮像作状態を示す撮像作状態情報(横撮り)を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于成像操作状态的图像合成的生成示例

[撮像作状態に基づく画像合成の生成例] - 中国語 特許翻訳例文集

例如,获取与在图 6A所示的成像操作状态指明屏幕 200上指明的成像操作状态和通过图 25所示的预定操作指明屏幕 730指明的被观察主体的预定操作相关联的处理信息。

例えば、図6(a)に示す撮像作状態指定画面200において指定された撮像作状態と、図25に示す特定作指定画面730において指定された注目被写体の特定作とに関連付けられている加工情報が取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,基于该差分值来控制摄像机头 10b的操作。

そして、カメラヘッド10bの作を差分値に基づいて制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 70可以自动设置基准次数 N。

基準回数Nは、制御部70が自的に設定することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 111控制监视相机 101的每个单元的操作。

制御部111は、監視カメラ101の各部の作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制单元 131控制监视装置 103的每个单元的操作。

制御部131は、監視装置103の各部の作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2显示了所述液晶快门眼镜 9的操作图像。

図2に、液晶シャッター付き眼鏡9の作イメージを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14A和 14B是说明了 2D图像和 3D图像的驱动技术的图;

【図14】2次元画像と3次元画像の駆技術を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10显示了所述信号线驱动单元 35的内部构造示例。

図10に、信号線駆部35の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,1/60秒内显示 2帧的驱动方法。

すなわち、1/60[秒]間に2フレームを表示する駆方式を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图15E和 16E是所述驱动晶体管 N2的源极电位 Vs的波形。

図15(E)及び図16(E)は、駆トランジスタN2のソース電位Vsの波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19显示了发光时段中子像素的操作状态。

図19に、発光期間におけるサブ画素内の作状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述驱动晶体管 N2的源极电位 Vs由 Vofs_L-Vth给出。

また、駆トランジスタN2のソース電位Vsは、Vofs_L−Vthで与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以提高自动量化时钟相位调整的精度。

このため、量子化クロック位相の自調整の精度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,当定位单元 360的操作模式是历书数据获取模式时,或者当操作模式是卫星捕获模式并且定位单元 360处于操作中间时,操作控制单元 340控制来给定位单元 360供电,直到操作完成。

すなわち、作制御部340は、測位部360における作モードがエフェメリスデータ取得モードである場合、または、衛星捕捉モードであり作中である場合には、これらの各作が終了するまでの間、測位部360に電源を供給する制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为将卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422,并且卫星捕获模式处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉作が実行中であるため、作制御部340は、その衛星捕捉作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,因为卫星捕获模式设为定位单元 360的操作模式 422并且卫星捕获操作处于卫星捕获模式中的处理中间,所以操作控制单元 340继续供电,直到卫星捕获操作完成。

ここで、測位部360における作モード422として衛星捕捉モードが設定され、衛星捕捉モードにおける衛星捕捉作が実行中であるため、作制御部340は、その衛星捕捉作が終了するまで、電源供給を継続して行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明了由输出设备 170执行的一个示例性的操作流程。

【図3】出力装置170の作フローの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。

検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3说明输出设备 170执行的一个示例性的操作流程。

図3は、出力装置170の作フローの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

将简要描述图 3所示的电视接收机 200的操作。

図3に示すテレビジョン受像機200の作を簡単に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出一示范移动通信系统。

【図1】図1は、例示的な移体通信システムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

GERAN是全球移动通信系统 (GSM)的一部分。

GERANは移通信のためのグローバルシステム(GSM)の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA、E-UTRA和 GSM是通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。

UTRA、E−UTRA、およびGSMは、ユニバーサル移体通信システム(UMTS)の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程在开始框 604处开始,并且移动到框 608。

プロセスは、開始ブロック604において開始し、ブロック608に移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程 700在开始框 704开始,并且移动到框 708。

プロセス700は、開始ブロック704において開始し、ブロック708に移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理在开始框 904处开始,并且移动到框 908。

プロセスは、開始ブロック904において開始し、ブロック908に移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

过程 1000在开始框 1004处开始,并且移动到框 1008。

プロセス1000は、開始ブロック1004において開始し、ブロック1008に移する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出了提醒操作中的处理的流程图;

【図5】アラーム作における処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 .... 370 371 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS