意味 | 例文 |
「動」を含む例文一覧
該当件数 : 18509件
芯部 451根据由时钟发生器 459产生的时钟操作。
コア451は、クロック発生部459のクロックに基づき動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
引擎控制 MPU 104a的芯部 451根据主时钟 425操作。
エンジン制御用のMPU104aのコア451はメインクロック425に基づき動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2A、图 2B和图 2C是示出移动检测部的结构的一例的图;
【図2】移動検出部の構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2B是示出作为移动检测部 106a的一例的结构的图。
図2(b)は、移動検出部106aの一例としての構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,省略关于移动检测部 106b、106c的详细说明。
したがって、移動検出部106b、106cの詳細については説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,对第一实施方式的照相机 100的动作进行说明。
以下、第1の実施形態におけるカメラ100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,控制部 101继续动态图像的摄影。
この場合に、制御部101は動画像の撮影を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S108的判断中,在指示了结束动态图像的摄影的情况下,控制部 101通过图像处理部 1012对已存入存储器中的动态图像进行图像处理 (动态图像压缩处理等 )之后,将处理后的动态图像记录在记录部 108中 (步骤 S109)。
一方、ステップS108の判定において、動画像の撮影終了が指示された場合に、制御部101は、メモリに取り込んでおいた動画像を画像処理部1012により画像処理(動画圧縮処理等)した後、処理後の動画像を記録部108に記録させる(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,对第二实施方式的照相机 100的动作进行说明。
以下、第2の実施形態におけるカメラ100の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在步骤 S413的判断中,在指示了结束动态图像的摄影的情况下,控制部 101通过图像处理部 1012对已存入存储器中的动态图像进行图像处理 (动态图像压缩处理等 )之后,将处理后的动态图像记录在记录部 108中 (步骤 S414)。
一方、ステップS413の判定において、動画像の撮影終了が指示された場合に、制御部101は、メモリに取り込んでおいた動画像を画像処理部1012により画像処理(動画圧縮処理等)した後、処理後の動画像を記録部108に記録させる(ステップS414)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A和图 4B是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图;
【図4】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图; 以及
【図19】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是示出摄像机的运动和时间之间的另一种关系的图。
【図20】カメラの動きと時間の関係を示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2的过程通过适当的处理设备自动地执行。
図2のプロセスは、好適な処理装置によって自動的に実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
首先,进行 CEC通信装置 100是主机的情况下的动作的说明。
CEC通信装置100がホストである場合の動作の説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,进行 CEC通信装置 100是从属的情况下的动作的说明。
CEC通信装置100がスレーブである場合の動作の説明をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够抑制记录部 12的不必要的起动。
そのため、記録部12の不必要な起動を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 32存储用于 CPU 31的操作的数据等。
メモリ32は、CPU31の動作上必要なデータ等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 42存储用于 CPU 41的操作的数据等。
メモリ42は、CPU41の動作上必要なデータ等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储器 62存储用于 CPU 61的操作的数据等。
メモリ62は、CPU61の動作上必要なデータ等を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A-5F示出标记为 AT1和 AT2的两个移动站。
図5A〜5Fは、AT1およびAT2と符号が付けられた2つの移動局を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了解决该问题,可在小区扇区内的移动站中提供中继特征(被称为“特设(ad hoc)中继”),其中一个移动站能够监听另一移动站并能够将另一移动站的信息中继到基站。
この問題に対処するために、中継機能(「アドホック中継」と呼ばれる)をセル・セクタ内の移動局で設けることができ、ある移動局が別の移動局を聴取して、別の移動局の情報を基地局に中継することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 1002还可被称为接入终端。
移動局1002はまた、アクセス端末とも呼ばれることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动站 1002将以两种模式向基站 1000提供反馈。
移動局1002は、2つのモードで基地局1000にフィードバックを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
环路电流旁路电路 164以上述方式工作。
ループ電流バイパス回路164は上記で述べたように作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
X射线系统包括基站 1和移动暗盒 2。
X線システムには、ベースステーション1および移動カセット2が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个终端 420可以是静止的或移动的。
各端末420は固定式または移動式とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDM收发器在估计模式及校正模式中操作。
OFDMトランシーバは推定モードおよび補正モードにおいて動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间 t2,设备 B可能移到位置 L2。
時間t2において、デバイスBは、ロケーションL2へと移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
打印机 107在控制器 105的控制下进行打印。
プリンタ107は、コントローラ105の制御のもとで印刷動作をする。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户按下复制按钮 401以进行复制操作。
401はコピーボタンであり、複写動作を行う場合に押すボタンである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤420,针对图像之间的运动来修正所述低分辨率图像。
ステップ420で、低解像度画像は画像間の動きが補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
步骤 420包括对低分辨率图像之间的运动进行分析。
ステップ420は、低解像度画像間の動きの分析を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示第一实施例中执行的操作的流程图;
【図4】第1の実施の形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是用于说明图像捕获装置中执行的扫拍操作的图;
【図11】撮像装置のスイープ動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是图示第二实施例中执行的操作的流程图。
【図19】第2の実施の形態の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在将描述节电模式中的运算放大器 4的操作。
ここでパワーセーブモード時の演算増幅器4の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,操作模式从正常操作模式迁移到节电模式。
通常動作モードからパワーセーブモードへと遷移する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于驱动图 6所示的固态图像拾取器件的定时图。
図7は図6の固体撮像装置の駆動タイミング図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是解释 CMOS传感器 11操作的时序图;
【図2】CMOSセンサ11の動作を説明するタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出 CMOS传感器 51操作实例的时序图;
【図8】CMOSセンサ51の動作の一例を説明するタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出 CMOS传感器 51’操作实例的时序图。
【図11】CMOSセンサ51’の動作の一例を説明するタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
易失性介质包括动态存储器,如主存储器 806。
揮発性媒体は、主メモリ806といった、動的メモリを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
发生在发送节点处的操作描绘于图 4a的方框图中。
図4aは送信ノードの動作を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(5)完成 OLT设备 2的软件的更新,并且重新启动 CPU(步骤 S405)。
(5)OLT装置2のソフトウェアを更新してCPUを再起動する(ステップS405)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,基站有时被称为 Node B,移动台有时被称为 UE。
また、基地局はNode B、移動局はUEと称されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明能够适用于移动通信系统等。
本発明は、移動体通信システム等に適用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
电动汽车征税存在上述这样的问题。
電気自動車への課税には、上記のような課題が存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,在充电设备 40与电动移动体 50之间执行相互认证的情况下,管理设备 60利用管理终端 62和读取器 /写入器 70获取电动移动体 50的识别信息、随机数和密文,并将其输入到充电设备 40。
なお、充電装置40と電動移動体50との間で相互認証を実施する場合、管理装置60は、管理端末62及びリーダ/ライタ70を用いてセキュリティトークン80から電動移動体50の識別情報と乱数及び暗号文とを取得して充電装置40に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收随机数 Rt之后,电动移动体 50产生随机数 R1,以利用电动移动体 50的秘密密钥 sk1为包含随机数 R1和 Rt(如果必要,还可包含征税服务器 20的识别 IDt)的消息产生数字签名 S1。
乱数Rtを受信した電動移動体50は、乱数R1を生成し、乱数Rt、R1(必要に応じて課税サーバ20の識別IDt)を含むメッセージに対する電子署名S1を、電動移動体50の秘密鍵sk1を用いて生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |