意味 | 例文 |
「压」を含む例文一覧
該当件数 : 3036件
血压正常
血圧が正常である. - 白水社 中国語辞典
血压升高
血圧が高くなる. - 白水社 中国語辞典
压不住人
人を抑えつけられない. - 白水社 中国語辞典
别把公文压起来。
公文書を留め置くな. - 白水社 中国語辞典
南门压着十块钱。
南に10元かけている. - 白水社 中国語辞典
压低生活
生活を切り詰める. - 白水社 中国語辞典
黑云压顶
黒い雲が垂れ込める. - 白水社 中国語辞典
压价收买
価格を抑えて買い入れる. - 白水社 中国語辞典
压价出售
安値で販売する. - 白水社 中国語辞典
压价百分之三十
30パーセント値下げする. - 白水社 中国語辞典
对我施加压力。
私に圧力を加える. - 白水社 中国語辞典
压迫感
(胸部などの)圧迫感. - 白水社 中国語辞典
压青地
緑肥を施した畑. - 白水社 中国語辞典
压抑新生力量
新しい力を抑える. - 白水社 中国語辞典
胸口感到压抑。
胸がつかえる,気が重い. - 白水社 中国語辞典
心情压抑
気分が重苦しい. - 白水社 中国語辞典
压制民主
民主を抑圧する. - 白水社 中国語辞典
用镇尺压纸张。
‘镇尺’で紙を押さえる. - 白水社 中国語辞典
用镇纸压纸
文鎮で紙を押さえる. - 白水社 中国語辞典
该基准电压线 Vref2被施加固定电压 (VDD/2)。
この基準電圧線Vref2は、固定電圧(VDD/2)が印加される。 - 中国語 特許翻訳例文集
气压计是计量气压变化的东西。
バロメーターは、気圧の変化を計るものです。 - 中国語会話例文集
那只狗用鼻子压了压我的手。
その犬は私の手に鼻を押しつけた。 - 中国語会話例文集
变成50v以下的输出电压的合计电压
50V以下になる出力電圧の合計電圧 - 中国語会話例文集
黑压压的云把太阳给遮住了。
太陽を真っ黒な雨雲が遮ってしまう。 - 中国語会話例文集
压力重重的压在了太郎的身上。
プレッシャーが太郎に重く圧し掛かる。 - 中国語会話例文集
一群鲱鱼黑压压地游过来。
一群のニシンが真っ黒になって泳いで来た. - 白水社 中国語辞典
到处是黑压压的森林。
あたり一面黒々とした森である. - 白水社 中国語辞典
黑压压的人群沉默着。
黒山のような人の群れが押し黙っていた. - 白水社 中国語辞典
坐下来喝杯茶,压压气儿吧!
腰を下ろしお茶でも1杯飲んで,腹立ちを鎮めなさい! - 白水社 中国語辞典
压缩处理部 3将被可逆压缩部 32进行了可逆压缩的前景层 (可逆压缩数据 )、被不可逆压缩部 34进行了不可逆压缩的前景层 (不可逆压缩数据 )和 IC表等解压信息汇总到一个文件中,生成压缩文件。
圧縮処理部3は、可逆圧縮部32で可逆圧縮された前景レイヤ(可逆圧縮データ)と、非可逆圧縮部34で非可逆圧縮された背景レイヤ(非可逆圧縮データ)と、ICテーブル等の伸張情報とを一つのファイルにまとめ、圧縮ファイルを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩器 130i对其输入信号样本进行压缩以形成压缩的样本。
圧縮器130iは、その入力信号サンプルを圧縮して圧縮サンプルを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
压缩器 120i/130i对BLOCK_SIZE个连续样本进行压缩以形成压缩的数据分组。
圧縮器120i/130iは、BLOCK_SIZEの連続するサンプルを圧縮し、圧縮データパケットを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
解压缩单元 122对接收单元 121接收的压缩的元数据解压缩。
解凍部122は、受信部121により受信された圧縮されているメタデータを解凍する。 - 中国語 特許翻訳例文集
经由电压供给布线 108供给来自电压供给电路 107的电压。
108は電圧供給回路107からの電圧を供給する電圧供給配線である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,生成以高压缩率压缩的、文件尺寸小的压缩文件。
これにより、高圧縮率で圧縮されたファイルサイズが小さい圧縮ファイルが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在基带模块 210处,解压缩器 135对已压缩样本进行解压缩以形成解压缩的信号样本244。
ベースバンドモジュール210では、解凍器135が、圧縮サンプルを解凍して解凍信号サンプル244を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 RE 310处,解压缩器 125对压缩的信号数据进行解压缩以产生解压缩的信号样本 342a。
RE310では、解凍器125が、圧縮信号データを解凍して解凍信号サンプル342aを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像压缩解压缩部 110还根据来自微计算机 115的指令,展开 (解压缩 )压缩数据。
画像圧縮伸長部110は、さらに、マイクロコンピュータ115からの指令に基づいて、圧縮データを展開(伸長)する処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S140中,在图像压缩解压缩部 110按照 JPEG压缩方式压缩合成图像数据。
ステップS140では、画像圧縮伸長部110において、合成画像データをJPEG圧縮方式に従って圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S160中,在图像压缩解压缩部 110按照预定的动态图像压缩形式压缩合成图像数据。
ステップS160では、画像圧縮伸長部110において、合成画像データを所定の動画圧縮形式に従って圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集
非可逆压缩部 35以比可逆压缩部 32高的压缩率,对背景层进行非可逆压缩。
非可逆圧縮部35は、可逆圧縮部32よりも高い圧縮率で、背景レイヤに対して非可逆圧縮を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
107、108、207 电压调整部CN 10213254378 A
107,108,207 電圧調整部 - 中国語 特許翻訳例文集
在信号电压 V1为“VTT”的情况下,供给节点 N101的电压 (电压缓和晶体管 102的源极电压 )被设定为“VTT-Vth”。
信号電圧V1が“VTT”である場合、供給ノードN101の電圧(電圧緩和トランジスタ102のソース電圧)は、“VTT−Vth”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
请不要压缩发送给我。
圧縮しないで送って下さい。 - 中国語会話例文集
在意周围人而压抑自己。
周囲を配慮し自分を抑える。 - 中国語会話例文集
压力是人生的调味料。
ストレスは人生のスパイスだ。 - 中国語会話例文集
请让我测量血压。
血圧を測らせてください。 - 中国語会話例文集
释放了压力。
プレッシャーをはねとばした。 - 中国語会話例文集
在压力中我完成了。
プレッシャーの中、やり遂げました。 - 中国語会話例文集
我给你增添了压力。
あなたにストレスを与えてしまう。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |