「参」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 参の意味・解説 > 参に関連した中国語例文


「参」を含む例文一覧

該当件数 : 9663



<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 193 194 次へ>

作为示例,下面分别考图 6A-B、图 7A-B、图 8A-B描述波导回路 402的三种有用配置。

例示として、導波回路402の3つの有用な構成が、それぞれ図6A−B、7A−B、及び8A−Bを照して以下に記載される。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在考图 8B,实线 806示出了与响应曲线 802和 804相对应的波导回路 402的光学域响应曲线。

ここで図8Bを照すると、実線806は応答曲線802及び804に対応する導波回路402の光領域応答曲線を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

考图 4和图 10,代替在波导回路 402中使用的光学分束器 420,波导回路 1002采用热光耦合器 1020。

図4及び10双方を照すると、導波回路1002は、導波回路402で使用される光スプリッタ420の代わりに熱−光カプラ1020を採用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管已经考示例实施例描述了本发明,这种描述不应该按照限制的方式来解释。

本発明が例示的な実施例を照して記載されたが、本記載は限定的な意味で解釈されることを意図するものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

与者31、32、33将发送流36至其他的为被动的或主动的接收者的与者37、38、39。

プレーヤー31、32、33はストリーム36を、パッシブまたはアクティブな受信者である他のプレーヤー37、38、39に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过结合附图照以下具体实施方式,可获得对本发明的更全面了解,附图包括:

本発明のより完全な理解は、以下の添付の図面とともに取り込まれる場合に以下の詳細な説明を照することにより得られ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将照附图描述由相机系统 401A执行的读取像素信号的操作。

次に、カメラシステム401Aにおける画素信号の読み出し動作について、各図を照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

看图 4,说明用以使用多个滤波程序对视频数据进行滤波的方法 400。

図4を照して、複数のフィルタを使用してビデオ・データをフィルタするための方法400が例示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

否则,若在 438确定没有必要对会话与进行调整,则过程前进到 432并且呼叫继续。

さもないと、もしセッション加への調整が438で必要とされないと決定されれば、処理は432へ進み及び通話が継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为 TCP中的发送控制数的一例,可举出与发生了分组丢失时的重发处理有关的数。

TCPにおける送信制御パラメータの一例として、パケットロストが発生した場合の再送処理に関するパラメータが挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集


家庭 NW230上的接收终端 210最初在内部分组网 220上广播请求发现设备的消息(照 S100)。

ホームNW230上の受信端末210は、最初に機器発見を要求するメッセージを内部パケット網220上にブロードキャストする(S100照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在接收终端 210与发送终端 200之间,进行使用了 UPnP等设备协同协议的各种控制处理 (照 S103)。

この後、受信端末210と送信端末200の間で、UPnP等の機器連携プロトコルを用いた各種制御処理が行われる(S103照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,接收来自接收终端 210的内容获取请求 (照图 10的 S104),开始流式传输服务。

ここでは、受信端末210からのコンテンツ取得要求(図5のS104照)を受けてストリーミングサービスを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,考图 17的流程图,将在以下描述根据本发明的实施例的解调器 134的解调处理的例子。

次に、図17のフローチャートを照して、本発明を適用した復調部134による復調処理の例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下将照图 6的流程图和图 7的时序图描述 PD短时间缺陷检测处理。

ここで、図6のフローチャートおよび図7のタイムチャートを照して、PD短時間欠陥検出処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

考反射镜 31和 32的图像部分的每个区域RHJ(H= 1到 6,J= 0,7)求测量数据 的平均值 EHJλ。

測定データY´ijλのうち基準反射板31,32の画像部分では、領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)毎に照データY´ijλの平均値EHJλを求める。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于成为物体 2的图像部分的 (i,j),计算测量数据与考数据之间比率 (步骤 S41)。

測定対象物2の画像部分となる(i, j)に対して、測定データと照データとの比Zijλ=Y´ijλ/X´ijλを計算する(ステップS41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8为为了说明考例的 CMOS图像传感器的动态范围扩大效果而表示特性的一个例子的图;

【図8】考例のCMOSイメージセンサにおけるダイナミックレンジ拡大効果を説明するために特性の一例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

稍后将考图 15更详细讨论 P1信号检测处理和频谱反转检测处理。

このP1信号検出処理およびスペクトル反転検出処理の詳細は、後述する図15を照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将照附图详细描述本发明的优选实施例。

以下に添付図面を照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照图 1说明根据本发明的第一实施例的系统 100的基本配置。

まず、図1を照して、本発明の第1の実施形態に係るシステム100の基本的な構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将照图 3和 4说明根据该实施例的电子节目指南显示处理。

次に、図3および図4を照して、本実施形態に係る電子番組表表示処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将照图 5到 9说明根据该实施例的相关信息显示处理。

次に、図5〜図9を照して、本実施形態に係る関連情報表示処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,考图3A,表示根据实施方式的用于产生哈希值序列数据的方法流程图。

次に図3Aを照すると、一実施例によるハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を表すフローチャートが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

见图 3B,表示了根据实施方式的用于产生哈希值序列的方法的框图。

図3Bを照すると、一実施例に従って、ハッシュ値シーケンス・データを生成するための方法を例示するブロック図が示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

见图5A,根据实施方式,表示了一个模板识别状态机形式的哈希值序列数据。

次に図5Aを照すると、一実施例によれば、パターン識別ステートマシンの形式のハッシュ値シーケンス・データが示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将照图 1描述根据本发明实施例的充电系统的系统构造。

まず、図1を照しながら、本発明の一実施形態に係る充電システムのシステム構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将照图 3描述根据实施例的充电设备 40的功能构造。

次いで、図3を照しながら、同実施形態に係る充電装置40の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将照图 4描述根据实施例的电动移动体 50的功能构造。

次いで、図4を照しながら、同実施形態に係る電動移動体50の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,将照图 5描述根据实施例的管理设备 60的功能构造。

次いで、図5を照しながら、同実施形態に係る管理装置60の機能構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将照图 10和图 11描述根据实施例的修改例的充电系统的系统构造。

次いで、図10、図11を照しながら、同実施形態の一変形例に係る充電システムのシステム構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将照图 1描述根据本实施例的充电系统的总体构造。

まず、図1を照しながら、本実施形態に係る充電システムの全体構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照图 8,在步骤 S41,将垂直同步信号 Vsync的产生周期设定为 1/60秒,并且在步骤 S43开启 LCD单元 36。

図8を照して、ステップS41では垂直同期信号Vsyncの発生周期を1/60秒に設定し、ステップS43ではLCDユニット36をオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集

数 i表示图像数据在 x轴方向的位置坐标,数 j表示 y轴方向的位置坐标。

パラメータiは、画像データのx軸方向の位置座標を表し、パラメータjは、y軸方向の位置座標を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示在图 2的实施例中照的一般辞典的结构的一个实例的图解图。

【図3】図2実施例において照される一般辞書の構成の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示在宠物登记模式中照的寄存器的结构的一个实例的图解图。

【図4】ペット登録モードにおいて照されるレジスタの構成の一例を示す図解図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

照图17,在步骤S21中使全焦点设定有效化,在步骤S23中执行运动图像取入处理。

図17を照して、ステップS21ではパンフォーカス設定を有効化し、ステップS23では動画取り込み処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在登记用面部检测任务下,将标志 FLG_B初始设定为“0”,在决定了照面部图形编号时被更新为“1”。

フラグFLG_Bは、登録用顔検出タスクの下で“0”に初期設定され、照顔パターン番号が決定されたときに“1”に更新される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果标志 FLG_A是“0”,就返回步骤 S47,如果标志 FLG_A是“1”,就在步骤S67中决定照面部图形编号。

フラグFLG_Aが“0”であればステップS47に戻り、フラグFLG_Aが“1”であればステップS67で照顔パターン番号を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照图 22,在步骤 S101中将标志 FLGpet设定为“0”,在步骤 S103中判别是否产生了垂直同步信号 Vsync。

図22を照して、ステップS101ではフラグFLGpetを“0”に設定し、ステップS103では垂直同期信号Vsyncが発生したか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将考图 4的流程图来描述图像摄取装置 10的全景图像生成处理。

以下、図4のフローチャートを照して、撮像装置10によるパノラマ画像の生成処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将通过考附图按照如下顺序经由本发明的实施例来进一步详细描述本发明:

以下の順序で本発明の一実施の形態の例及びその変形例について、図面を照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

数数据 138包含与 HD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 HD信号用的数值。

パラメーターデータ138は、HD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、HD信号用のパラメーター値として含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,数数据 138包含与 SD信号的分辨率对应的微分滤波器的系数作为 SD信号用的数值。

さらに、パラメーターデータ138は、SD信号の解像度に対応した微分フィルターの係数を、SD信号用のパラメーター値として含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以采用 {-1,2,-1}作为 HD信号用数值,采用 {-1,-1,4,-1,-1}作为 SD信号用数值。

例えば、HD信号用のパラメーター値として{−1,2,−1}を、SD信号用のパラメーター値として{−1,−1,4,−1,−1}を、それぞれ採用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

现将看图 5、图 6和图 7描述用于处置发射和接收冲突的三个样本方案。

送信および受信衝突を取り扱うための3つのサンプルスキームを、図5、6、および7を照して、これから記述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5b表示通过考转换表 202-04将 FC帧目的地址从“1.1.1”改变成“1.1.2”的另一个实例。

図5bは、変換テーブル202−04を照することによって、FCフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に変更する他の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11b表示通过考转换表 402-04将 FCoE帧目的地址从“1.1.1”改变成“1.1.2”,从“MAC 1”改变为“MAC2”的另一个实例。

図11bは、変換テーブル402−04を照することによって、FCoEフレーム宛先アドレスを「1.1.1」から「1.1.2」に、「MAC1」から「MAC2」に変更する他の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下对用于识别捕获内容的机会的方法和设备的详细说明考附图。

以下、添付の図面を照して、コンテンツを捕捉する機会を特定するための方法及び装置を詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

考图 7A到图 7C和图 8A到图8C来详细描述由图像处理单元 150执行的加工处理。

なお、画像処理部150による加工処理については、図7および図8を照して詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 .... 193 194 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS