意味 | 例文 |
「参」を含む例文一覧
該当件数 : 9663件
上午我和堂兄弟和祖父还有家人去扫了墓。
午前中に、従兄弟と祖父と家族でお墓参りに行きました。 - 中国語会話例文集
根据过去的参考文献,可以根据尺寸推断出破裂的风险。
過去の文献によれば、破裂のリスクはサイズにより推定される。 - 中国語会話例文集
根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。
過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。 - 中国語会話例文集
将来,相反的表妹为了祭祀来我家了。
後日、反対に従姉が仏壇にお参りするため我が家を訪れました。 - 中国語会話例文集
表哥的家人来了之后,我们去扫墓了。
いとこの家族が来て、私たちはお墓参りに行きました。 - 中国語会話例文集
这个神社的新年参拜每年都因为有很多人而十分热闹。
この神社の初詣は毎年多くの人で賑わいます。 - 中国語会話例文集
这个夏天,我参加了省的游泳比赛。
この夏、水泳の県大会に出場することができました。 - 中国語会話例文集
鞍钢宪法
1960年に毛沢東が社会主義企業管理について述べた原則.⇒两参一改三结合liǎngcānyīgǎisānjiéhé. - 白水社 中国語辞典
他最近在编写一本语文工具书,很忙。
彼は最近国語の参考書を書いているので忙しい. - 白水社 中国語辞典
入伍不久,他便加入了共青团。
入営してから,彼は間もなく共産主義青年団に参加した. - 白水社 中国語辞典
他参考了许多书籍,才写成了这篇论文。
彼は多くの書物を調べて,やっとこの論文を書き上げた. - 白水社 中国語辞典
科学技术人员要当好行政领导的参谋。
科学者・技術者は行政の指導部の相談役になるべきだ. - 白水社 中国語辞典
我没参加会议,只听到一次口头传达。
私は会議に出なかった,ただ一度口頭の伝達を聞いただけです. - 白水社 中国語辞典
他们明天去参观,我也想搭伙去。
彼らが明日見学に行くから,私も仲間に入って一緒に行きたい. - 白水社 中国語辞典
分批地接受他们参加短期培训班。
幾つかのグループに分けて彼らを短期訓練班に受け入れる. - 白水社 中国語辞典
工具书
(総称的に;辞典・年鑑・地図・百科事典などを指し参考書. - 白水社 中国語辞典
观礼台
(慶祝行事参加者がパレードなどを見るための)観覧台,観礼台,観覧スタンド. - 白水社 中国語辞典
他体检合格,今天要进城参军。
彼は身体検査に合格し,今日入営のために町へ行く. - 白水社 中国語辞典
呼吁与会者对战争势力进行斗争。
会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典
我们欢迎你来参加我们的实验。
我々は君が我々の実験に加わることを歓迎する. - 白水社 中国語辞典
母亲带着他去寺庙里进香朝拜。
母親は彼を連れてお寺に行って線香を供えて参拝した. - 白水社 中国語辞典
你们先到车间去参观也可以。
君たちが先に作業現場に行って見学しても構いません. - 白水社 中国語辞典
不参加劳动,离劳动人民就远了。
労働に加わらなければ,勤労者から遠ざかってしまう. - 白水社 中国語辞典
与会者对这个论题很感兴趣。
会議の参加者はこの論題に対しとても興味を感じた. - 白水社 中国語辞典
请把某年某月参加工作等写清楚。
何年何月に就職したかなどをはっきりお書きください. - 白水社 中国語辞典
委员会取消他们出国比赛。
委員会は彼らが海外に渡航して試合に参加するのを取り消した. - 白水社 中国語辞典
开会的人有多少,报个实数来。
会に参加した人がどのくらいいるか,実数を報告しなさい. - 白水社 中国語辞典
夜深叫门,让你受惊了。
夜遅く参上しまして,(あなたをびっくりさせた→)びっくりさせましてすみません. - 白水社 中国語辞典
四处的穷苦百姓纷纷投奔起义军。
方々の貧しい人々が続々と武装蜂起に参加した. - 白水社 中国語辞典
让他给你带去一百块钱,随带几串葡萄。
君に100元の金を彼に持参させ,それに添えて幾房かのブドウを届ける. - 白水社 中国語辞典
他不来参加会议是无意的。
彼が会議に出なかったのは別に考えがあったわけではない. - 白水社 中国語辞典
不敢自专,特来和你相商。
一存で決める勇気がないので,あなたに相談するために特に参上した. - 白水社 中国語辞典
你到中国旅行都参观了些什么地方?
君は中国へ旅行していったいどことどこを見学したか? - 白水社 中国語辞典
我特来谢罪,请先生宽恕。
私はおわびするために参上しました,なにとぞお許しください. - 白水社 中国語辞典
能参加这次招待会,我感到非常幸运。
このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます. - 白水社 中国語辞典
今晚的舞会你不能参加,实在遗憾。
今夜のダンスパーティーにあなたが出られなくて,誠に残念だ. - 白水社 中国語辞典
到北京以来,他已经参观了不少工厂。
北京に来て以来彼は既にたくさんの工場を見学してきた. - 白水社 中国語辞典
因为身体[的]关系,他不能参加比赛了。
健康の関係で(健康がよくないので),彼は試合に出られなくなった. - 白水社 中国語辞典
老师引导着新同学参观了图书馆。
先生は新入生たちを引率して図書館を見学させた. - 白水社 中国語辞典
仪器提供的参数显示了质地的优良。
計器の提供するデータは材質の優良さをはっきり示している. - 白水社 中国語辞典
这么好的音乐会,我怎么能不参加呢?
こんなよい音楽会に,私は出席しないわけにはいかない! - 白水社 中国語辞典
他直落三局取得出线权。
彼は3回連続勝ちして次の段階の試合に参加する権利を手にした. - 白水社 中国語辞典
精美的工艺品吸引了许多参观者驻足观看。
すばらしい工芸品に多くの見学者が立ち止まり見学している. - 白水社 中国語辞典
纵使下雨也得参加那个会。
たとえ雨が降ってもその会には出席しなければならない. - 白水社 中国語辞典
参考图 1A,参考图 1A,为了建立与传统 (legacy)AP 10的无线通信链路,客户端 12首先试图从外部登记者 14获得网络证书 (credential)。
図1Aを参照すると、レガシーAP10との間で無線通信リンクを構築するには、クライアント12は先ず、外部レジストラ14からネットワーク証明書を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图像处理装置 28中,电信号经过图像处理,并且图像处理后的图像信号由上述控制部件 71发送至曝光装置 40(参见图 2)。
画像処理装置28では電気信号が画像処理され、前述の制御部71(図1参照)によって、露光装置40(図2参照)へ、その画像処理された画像信号が送られるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 5中所示,随量化比特的数目变大,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得平缓,随量化比特的数目变小,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变陡峭。
AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、図5に示すように、量子化ビット数が多いほど緩やかになり、量子化ビット数が少ないほど急になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 6中所示,随模拟增益的设置值变高,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得平缓,随模拟增益的设置值变低,用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率变得陡峭。
また、AD変換用参照信号SLP_ADCの傾きは、図6に示すように、アナログゲイン設定値が高いほど緩やかになり、アナログゲイン設定値が低いほど急になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 10中所示,校正偏置选择部件 170中的比较器 171把用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC与针对黑化检测时间段 K1的钳制电压加以比较,以检测用于 AD转换的参照信号 SLP_ADC的斜率。
図10に示すように、補正用バイアス選択部170の比較器171にてAD変換用参照信号SLP_ADCと黒化現象検出期間K1クランプ電圧を比較し、その傾きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 10,在步骤 1002,发送器确定涉及帧配置的参数,诸如组的数量、组尺寸 N、和主服务的索引。
図13を参照すると、送信器は、ステップ1002で、グループ数、グループサイズN、及びプライマリサービスのインデックスのようなフレーム構成に関連したパラメータを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |