「及」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 及の意味・解説 > 及に関連した中国語例文


「及」を含む例文一覧

該当件数 : 14171



<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 283 284 次へ>

关于这个信息的任何更新都要时。

この情報について、どんな更新も怠らないで下さい。 - 中国語会話例文集

他们为了减少负债应该做所有力所能的事。

彼らは負債を減らすためにできることを全てをするべきだ。 - 中国語会話例文集

因为这关系到人命,所以是严重的问题。

それは人々の命にも影響をぼすので、深刻な問題である。 - 中国語会話例文集

有些人甚至好几次因为那件事被追究。

ある人たちは何度もそれについて追されさえもした。 - 中国語会話例文集

我们就这件事和杰克以约翰谈过了。

我々はこれについてジャックとジョンと話し合った。 - 中国語会話例文集

问题是,说明一下原因、场所、时间数量。

問題が、何故、どこで、いつ発生したのかを説明しなさい。 - 中国語会話例文集

人是最早发展文字文化的民族。

エジプト人は文字の文化を最初に発展させた民族だ。 - 中国語会話例文集

我学习了英国和日本的文化以习惯的差异。

私はイギリスと日本の文化や習慣の違いを学びました。 - 中国語会話例文集

生物力學涉到人体运动背後的機械力。

生物力学は人間の動きの背後にある機械的力に関する。 - 中国語会話例文集

我去埃前从来没吃过法拉费(油炸鹰嘴豆饼)。

私はエジプトに行くまでファラフェルを食べたことがなかった。 - 中国語会話例文集


那个会给经济和社会带来非常糟糕的影响。

そのことは経済や社会に大変悪い影響をぼします。 - 中国語会話例文集

那个跟着家教学习的学生数学考试没格。

その家庭教師から学ぶ生徒は数学の試験に落ちた。 - 中国語会話例文集

他提到了对专业看护人员的需求日渐增加的问题。

彼は介護の専門家への需要の高まりに言した。 - 中国語会話例文集

在这里的生活会对我的未来产生巨大的影响吧。

ここでの生活が私の将来に大きな影響をぼすでしょう。 - 中国語会話例文集

那间博物馆正在展示古埃法老王的宝物。

その博物館では古代エジプト王の宝物が展示されている。 - 中国語会話例文集

我对他们的厚颜无耻以坏心肠感到无比愤怒。

私は彼らの厚顔と腹黒さに腹をすえかねている。 - 中国語会話例文集

本协议书共有四部,甲乙双方各持两部。

本合意書を四部作成し、各二部を甲び乙が所持する。 - 中国語会話例文集

男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。

アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言した。 - 中国語会話例文集

近年来。计算机化的数据库迅速普

近年、電算化されたデータベースは急速に広まっている。 - 中国語会話例文集

由于出差没能时回信真的非常抱歉。

出張のため、返信が遅れしまいすみませんでした。 - 中国語会話例文集

没有时回复您难得的建议真的非常抱歉。

せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

您百忙之中我未能时答复实在很不好意思。

多忙につき、お返事が遅くなってしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集

古代埃人甚至把猫这些动物的尸体也作成木乃伊。

古代エジプト人は猫などの動物もミイラにした。 - 中国語会話例文集

非常抱歉对于系统故障没能时处理。

システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集

不好意思,我还没有考虑过那些事情。

恥ずかしながら、そこまで考えがんでおりませんでした。 - 中国語会話例文集

请告诉我新住址、电话号码以传真号码。

移転先の住所、電話番号、ファックス番号をお知らせします。 - 中国語会話例文集

实现了最薄的地方120毫米以大幅度的薄型化。

最薄部120ミリと大幅な薄型化を実現しています。 - 中国語会話例文集

该地方的修改以重新发行大概需要3个工作日的时间。

当該箇所の修正、再発行には3営業日ほど要します。 - 中国語会話例文集

沿革以主要的客户都可以从下方的URL浏览。

沿革および主要取引先は下記URLからご覧頂けます。 - 中国語会話例文集

请确认全尺寸模型的样式以交货期限。

モックアップの仕様ならびに納期についてご確認下さい。 - 中国語会話例文集

国内以中国、泰国、马来西亚都有生产据点。

国内および中国、タイ、マレーシアに生産拠点がございます。 - 中国語会話例文集

机器主体以数据线等零部件也请全部返还。

本体とともにケーブル類などの部品もすべてご返却下さい。 - 中国語会話例文集

电子销售有可能在全国以全世界进行推广。

Eコマースで販路を全国、全世界に広げることが可能です。 - 中国語会話例文集

分配将在考虑了是否合适以本人的意愿之后决定。

配属は適正と本人の希望を考量して決定されます。 - 中国語会話例文集

就算要花些时间也要取得令人满意的结果。

多少時間がかかっても納得できる成果を追するべきです。 - 中国語会話例文集

在材料费以运输费高涨的背景下进行涨价。

材料費および輸送費の高騰を背景に値上げを行います。 - 中国語会話例文集

我和妈妈谈论料理或者扫除以学校生活的事情。

お母さんと料理や掃除や学校の生活について話をします。 - 中国語会話例文集

我们提高了那台机器的简便性以可操纵性。

私たちはその機械の使い勝手や操作性の向上を図った。 - 中国語会話例文集

老张那时的思想不现在成熟。

張さんのそのころの考えは現在ほど成熟していなかった. - 白水社 中国語辞典

你这个人真傻,连小孩都不如。

お前さんときたら本当におばかさんだ,子供にさえばないなんて. - 白水社 中国語辞典

这个土匪藏匿在山洞里达半年之久。

この土匪は洞窟に身を潜めること半年もの長きにんだ. - 白水社 中国語辞典

他们不定找个啥碴口祸害咱们。

彼らは何らかのきっかけを捜して我々に災いをぼすかもしれない. - 白水社 中国語辞典

对违法乱纪分子,应时处治。

法に背き規律を乱す者に対し,すぐさま処罰すべきである. - 白水社 中国語辞典

他们遭受污辱、谩骂和触皮肉的斗争。

彼らは侮辱・悪罵や肉体を痛めつける闘争に遭った. - 白水社 中国語辞典

必须时堵塞工作中的漏洞。

仕事の手抜かりを時を移さず穴埋めしなければならない. - 白水社 中国語辞典

我国外长复信阿尔利亚外长。

わが国外務大臣はアルジェリア外務大臣に返信を出した. - 白水社 中国語辞典

火车六点开,动身晚了,就赶不了。

汽車は6時に出るから,出かけるのが遅くなると,間に合わなくなる. - 白水社 中国語辞典

救灾物资供应得非常时。

災害救援物質が極めてタイムリーに供給された. - 白水社 中国語辞典

问题会得到解决的,你不必过虑。

問題はきっと解決します,そんなに心配するにはびません. - 白水社 中国語辞典

既然大家都选你当班长,你就不必过谦了。

皆が君を組長に選んだからには,君は遠慮するにはばない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 .... 283 284 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS