意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
本发明大体来说涉及解码系统和方法。
本開示は、一般に復号システムおよび方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,13.56MHz频率是本发明的“第一频率”的一个示例。
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,19.2MHz频率是用于本发明的“第三频率”的一个示例。
なお、19.2MHzの周波数は、本発明の第3の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,13.56MHz频率是用于本发明的“第一频率”的一个示例。
なお、13.56MHzの周波数は、本発明の第1の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,6.78MHz频率是用于本发明的“第二频率”的一个示例。
なお、6.78MHzの周波数は、本発明の第2の周波数の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,将详细描述本发明的实施方式。
以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将详细说明本发明的实施例。
以下、本発明の一実施形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6A是表示本发明的实施方式的比较例的说明图。
【図6A】本発明の実施形態の比較例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6B是表示本发明的实施方式的比较例的说明图。
【図6B】本発明の実施形態の比較例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照附图说明本发明的第 1实施方式。
本発明の第1の実施形態について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在冗余度 4012的值为 0的情况下,不发送数据。
冗長度4012の値が0の場合、データは送信されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的通信终端 201对发送数据量进行调整,以不超过网络相互连接装置 105能够向广域网 106发送的通信速度,因此不发生网络相互连接装置 105的缓冲器溢出。
本発明の通信端末201は、ネットワーク相互接続装置105が広域ネットワーク106に送信可能な通信速度をこえないように送信データ量を調整するため、ネットワーク相互接続装置105におけるバッファ溢れは発生しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下说明本发明的第 3实施方式。
本発明による第3の実施形態について以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,关于本发明的实施方式,参照附图进行说明。
以下、本発明の実施形態について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,先于图 9(B)所示的分组,CPU40发送包含了表示想要发送的数据的种类的识别码的标题 (图 9(A))。 然后,CPU40在发送了包含一系列的读取图像数据的图 9(B)的分组后,发送包含表示读取结果信息的分组脚注 (图 9(C))。
また、図9(B)に示すパケットに先だって、CPU40は、送信しようとするデータの種類を示す識別コードを含んだヘッダー(図9(A))を送信し、一連の読取画像データを含む図9(B)のパケットを送信した後には、読み取り結果を示す情報を含むフッター(図9(C))を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面说明本发明的第三实施例。
以下に、本発明の第3の実施形態について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出本发明的实施方式 1的 DMD的动作的图。
【図3】本発明の実施の形態1のDMDの動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这只在激活 534了打盹功能 530的情况下发生。
これは、スヌーズ機能(530)が起動された場合(534)に限って生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出根据本发明的一个实施例的天线成簇。
【図4】本発明の一実施例によるアンテナクラスタリング(antenna clustering)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是例示了发送装置 1a的配置的框图。
図1は、送信装置1aの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPD单元 2a是本发明的失真补偿装置的应用的示例。
DPD部2aは、本発明の歪補償装置の適用例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明例如能够用于光传输系统。
本発明は、例えば、光伝送システムに利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示本发明第一实施方式的结构例的图。
【図7】本発明の第1の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示本发明第二实施方式的结构例的图。
【図8】本発明の第2の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示本发明第三实施方式的结构例的图。
【図9】本発明の第3の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示本发明第四实施方式的结构例的图。
【図10】本発明の第4の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示本发明第五实施方式的结构例的图。
【図11】本発明の第5の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示本发明第六实施方式的结构例的图。
【図12】本発明の第6の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示本发明第七实施方式的结构例的图。
【図13】本発明の第7の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14是表示本发明第十一实施方式的结构例的图。
【図14】本発明の第11の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是表示本发明第十二实施方式的结构例的图。
【図15】本発明の第12の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是表示本发明第十三实施方式的结构例的图。
【図16】本発明の第13の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示本发明第十四实施方式的结构例的图。
【図17】本発明の第14の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是表示本发明第八实施方式的结构例的图。
【図18】本発明の第8の実施の形態の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19是表示本发明第八实施方式的另一结构例的图。
【図19】本発明の第8の実施の形態の他の構成例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据本发明的实施例的信号的状态的表。
【図4】実施例1に係る信号の状態を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出根据本发明的实施例的信号的状态的表。
【図7】実施例2に係る信号の状態を示す表である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照附图描述本发明的第一实施例。
図面を参照しながら本発明に係る第1の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下参照图 8描述本发明的第三实施例。
図8を参照しながら、本発明に係る第3の実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
TFT开关 4对应于本发明的开关元件。
なお、TFTスイッチ4は、本発明のスイッチ素子に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意的是,i层 21B对应于本发明的光电转换层。
なお、i層21Bは、本発明の光電変換層に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,其发光的分布与放射线的分布对应。
従って、この発光の分布が放射線の分布に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,本发明不限于上述特征和优点。
当然ながら、本発明は上述の特徴および利点に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
将 SIP消息发送给第二 SIP实体。
前記SIPメッセージは前記第2のSIPエンティティへ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的一种模式中,首先,在发送部分中,载波信号生成部分生成用于调制的载波信号,并且频率转换部分通过利用用于调制的载波信号频率转换发送对象信号来生成发送信号。
本発明の一態様においては、先ず、送信部において、搬送信号生成部では変調用の搬送信号を生成し、周波数変換部では伝送対象信号を変調用の搬送信号で周波数変換して伝送信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如实施例中详细描述的,因为设置载波信号的频率以便关于发送和接收之间的发送特性的频带中心偏移,所以通过关于载波信号的发送频带的不对称,使得宽带发送成为可能。
詳しくは実施形態で説明するが、送受信間の伝送特性の帯域中心に対して搬送信号の周波数をずらして設定するので、搬送信号に対する伝送帯域の非対称性により広帯域伝送が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体芯片 103连接到发送线耦合部分 108。
半導体チップ103は伝送路結合部108と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送信号通过放大部分 8117放大,然后从天线 8136辐射。
伝送信号は増幅部8117で増幅されアンテナ8136から放射される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |