意味 | 例文 |
「发」を含む例文一覧
該当件数 : 30238件
本发明基于以下创新性步骤:
本発明は、以下の革新的ステップに基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。
受信機116及び送信機117はプロセッサ115と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。
受信機126及び送信機127はプロセッサ125と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了发射机和接收机的框图。
【図1】図1は受信器および送信器のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
I-CSCF 242向 P-CSCF 240发送所述“401未授权”响应。
I−CSCF242は「401無許可」応答をP−CSCF240に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此 PUSCH发射可包括数据 +CQI+RI; CQI+RI;
このPUSCH送信は、データ+CQI+RIと、CQI+RIとを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于这个消息,物理层例如只通过丢弃重发块来抑制在第一发射间隔期间发射重发块。
このメッセージに応えて、物理層は、例えばブロックを単に廃棄することによって、第1の送信間隔中の再送ブロックの送信を控える。 - 中国語 特許翻訳例文集
BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号。
BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制信道在 TDMA帧 12中被发送。
制御チャネルは、TDMAフレーム12で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出了发射机和接收机的框图;
【図1】送信機と受信機とのブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
收发器 18例如可以是红外收发器、射频收发器、超声波收发器或者其任意组合等等。
トランシーバ18は、赤外線トランシーバ、無線周波数トランシーバ、超音波トランシーバ、又はこれらのいずれかの組み合わせなどであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5,本发明编码器的示例;
【図5】本発明の符号化器の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6,本发明解码器的示例。
【図6】本発明の復号化器の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明不限于上述四种模式。
本発明は、上記4つのモードに限定されるものでない。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.第一实施例 (发送 /接收系统 )
1.第1の実施の形態(送受信システム) - 中国語 特許翻訳例文集
无线发送装置 100为基站 (BS)。
無線送信装置100は、基地局(BS)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,AT可将数据发射到 BS或另一 AT。
同様に、ATは、BSまたはその他のATへデータを送信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述方法可包括发射BSR。
この方法は、BSRを送信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 300还可包括响应于接收到经重新发射的 BSR及确定了所需量的数据经缓冲以供发射而将指示对发射数据的授权的信息发射到 AT 312。
方法300はさらに、再送信されたBSRを受信し、送信のために必要な量のデータがバッファされたとの判定に応じて、データの送信の許可を示す情報をATへ送信することを含みうる(312)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,所述用于发射 BSR的电组件 508可包括 (但不限于 )发射器、收发器或参看图 4所描述的发射器模块 412。
いくつかの実施形態では、BSRを送信するための電子構成要素508は、限定される訳ではないが、送信機、トランシーバ、あるいは、図4を参照して説明したような送信機モジュール412を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法 600可包括发射 BSR 602。
方法600は、BSRを送信することを含みうる(602)。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在 MAC HARQ层上从所述 AT重新发射 BSR。
BSRは、MAC HARQレイヤでATから再送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明并不限于所述实施方式。
本発明は、記載された実施形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
解析模块 306接收要发送的帧。
パーズモジュール306は、送信するフレームを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明还提供了一种源节点:
本発明はまた、ソースノードを提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这对会话发起施加了延迟。
このことは、セッション開始の遅延を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集
11、21、31 数据通信电路 (发送侧 )
11,21,31 データ通信回路(送信側) - 中国語 特許翻訳例文集
本文描述的发明还将解决现有技术的不足之处。
【発明が解決しようとする課題】 - 中国語 特許翻訳例文集
要注意的是,SW 224是本发明的“设置单元”的一个示例。
なお、SW224は、本発明の設定部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将会参考附图来描述本发明的示例性实施例。
図面を参照して実施例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
已经具体地描述本发明的示例性实施例。
以上、実施例について詳しく説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出发射机结构的示例;
【図2】送信機構造の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A是表示在无线收发系统中从无线发送机的多根发送天线对同一信号赋予不同的延迟时间并发送的情况的图。
【図7A】図7Aは、無線送受信システムにおいて、無線送信機の複数の送信アンテナから同一信号を異なる遅延時間を与えて送信した場合を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是正交偏振复用发送器的结构图。
【図5】直交偏波多重送信器の構成図。 - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S102)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S302)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302) - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理
(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理
(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理
(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是本发明的改进实例 1的示意图;
【図35】本発明の変形例1の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是本发明的改进实例 2的示意图;
【図37】本発明の変形例2の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是本发明的改进实例 3的示意图;
【図38】本発明の変形例3の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 35是本发明的改进实例 1的示意图。
図35は、本発明の変形例1の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 37是本发明的改进实例 2的示意图。
図37は、本発明の変形例2の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 38是本发明的改进实例 3的示意图。
図38は、本発明の変形例3の概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的目的在于提供提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及SC-FDMA发送信号形成方法。
本発明は、かかる点に鑑みてなされたものであり、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法を提供することを目的とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明,能够提供提高 SC-FDMA发送信号的传输效率的 SC-FDMA发送装置及SC-FDMA发送信号形成方法。
本発明によれば、SC−FDMA送信信号の伝送効率を向上するSC−FDMA送信装置及びSC−FDMA送信信号形成方法を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是用于说明 SC-FDMA发送方式的图。
【図2】図1のSC−FDMA送信装置の動作説明に供する図 - 中国語 特許翻訳例文集
当使得发送系统和接收系统共存于每个通信设备中时,一个通信设备和其它通信设备之间的信号发送可以是单向 (一个方向 )信号发送,或者可以是双向信号发送。
各通信装置に送信系統と受信系統を併存させる場合、一方の通信装置と他方の通信装置との間の信号伝送は片方向(一方向)のものでもよいし双方向のものでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
“用于发送毫米波信号的毫米波信号发送线”可以是空气 (所谓的自由空间 ),但是优选具有发送毫米波信号同时将毫米波信号限制在发送线中的结构。
「ミリ波の信号を伝送するミリ波信号伝送路」は、空気(いわゆる自由空間)であってもよいが、好ましくは、ミリ波信号を伝送路中に閉じ込めつつミリ波信号を伝送させる構造を持つものがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |