「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 313 314 次へ>

这些节点从 SIP报头中获相关 PUCI信息 (例如源、目的、IP地址、时间等等 )。

これらのノードは、SIPヘッダから関連PUCI情報(例えば、発信元、送信先、IPアドレス、時間など)を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,还可以将通过该影像处理装置 400以外的设备生成的脸部图像的特征量入到内部。

さらに、当該映像処理装置400以外の機器で生成された顔画像の特徴量を内部にり込むこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是用于由图 1的数字照相机获的图像数据的工作站的框图;

【図2】図1のデジタルカメラにより得された画像データ用のワークステーションのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示例说明通过数据压缩器,从图像帧数据的单元读像素的优选示例性顺序;

【図9】データ圧縮器による画像フレームデータのユニットからの画素の読みりの好ましい代表的な順序を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦已经压缩一个条的数据,则在步骤 137(图 10)中,由 CPU101读条的压缩代码量 (图 7)。

ストリップのデータがひとたび圧縮されると、ストリップの圧縮されたコードの量は、ステップ137(図10)において、CPU101(図7)によって読みられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在参照帧编号不同的情况下,经由 L104得由对象块 501的参照帧编号指示的参照图像。

参照フレーム番号が異なる場合には、対象ブロック501の参照フレーム番号にて指示される参照画像をL104経由で得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

与所设定的搜索区域 602R有关的信息经由 L240输出到预测邻接区域得器 424。

設定した探索領域602Rに関する情報はL240経由で予測隣接領得器424に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在伴有模板匹配的预测模式的情况下,判定器 231得对象块的参照帧编号 (步骤 235)。

テンプレートマッチングを伴う予測モードの場合には、判定器231が、対象ブロックの参照フレーム番号を得する(ステップ235)。 - 中国語 特許翻訳例文集

预测信号生成器 103根据这些信息,从帧存储器 104得参照图像,生成预测信号。

予測信号生成器103は、これらの情報に基づいて、フレームメモリ104から参照画像を得し、予測信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分器 204得对象块的运动矢量与预测运动矢量的各分量的差分,计算差分运动矢量 (步骤 206)。

差分器204は、対象ブロックの動きベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分をり、差分動きベクトルを算出する(ステップ206)。 - 中国語 特許翻訳例文集


首先,预测运动矢量搜索器 203得预测对象块的预测模式 (步骤 232)。

まず、予測動きベクトル探索器203は、予測対象ブロックの予測モードを得する(ステップ232)。 - 中国語 特許翻訳例文集

加法器 204得对象块的差分矢量与预测运动矢量的各分量的差分,再现运动矢量 (步骤 315)。

加算器204は、対象ブロックの差分ベクトルと予測動きベクトルの各成分の差分をり、動きベクトルを再生する(ステップ315)。 - 中国語 特許翻訳例文集

CD-ROM驱动器 2060从 CD-ROM2095读程序或数据,借助于 RAM2020提供给硬盘驱动器 2040。

CD−ROMドライブ2060は、CD−ROM2095からプログラム又はデータを読みり、RAM2020を介してハードディスクドライブ2040に提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是主控制器 21的 CPU22执行的读图像数据生成处理流程的一例的流程图。

図2は、メインコントローラー21のCPU22により実行される読画像データ生成処理ルーチンの一例を表すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

该流程执行后,CPU22通过扫描仪部 40执行图像的读处理 (步骤 S100)。

このルーチンが実行されると、CPU22は、スキャナー部40により画像の読処理を実行する(ステップS100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

执行图像的读处理,蓄积规定量的像素数据后,CPU22执行区域扩大处理 (步骤S110)。

画像の読処理を実行し、所定量の画素データが蓄積されると、CPU22は、領域拡大処理を実行する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,由于原样采用实际的读值生成 3像素,因此可以进一步提高分辨率。

このように、実際の読みり値をそのまま用いて3画素を生成するから、より解像度を高めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据以上详述的本实施例的打印机 20,将多个像素作为 3原色的 RGB色空间的色数据来读原稿 M,确定读的区域中的中和色边缘区域,对确定的中和色边缘区域的像素,采用读的一个色数据生成 RGB色空间的中和色像素数据,用该生成的中和色像素数据生成图像数据。

以上詳述した本実施形態のプリンター20によれば、複数の画素を3原色のRGB色空間の色データとして読原稿Mを読みり、読みった領域のうち無彩色エッジ領域を特定し、特定した無彩色エッジ領域の画素に対して、読みった1つの色データを用いてRGB色空間の無彩色画素データを生成し、この生成した無彩色画素データを用いて画像データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CIS单元 41在主扫描方向排列了光电变换元件的拍摄元件 42,切换构成 RGB色空间的 3色光向读原稿 M照射光,并在副扫描方向移动而读原稿M,因此,即使副扫描方向上 CIS单元 41的移动速度进一步提高,也可以进一步提高副扫描方向的分辨率,可以实现更高速的读和高分辨率化。

そしてまた、CISユニット41は光電変換素子の撮像素子42が主走査方向に配列され、RGB色空間を構成する3色の光を切り替えて読原稿Mに光を照射すると共に、副走査方向に移動させて読原稿Mを読みるため、副走査方向へのCISユニット41の移動速度をより高めても副走査方向への解像度をより高めることができ、より高速の読みりと高解像度化とを図ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个方面,抽器 1440配置为将来自 1比特采样量化器的信号抽成 16MHz的采样率。

一態様では、デシメータ1440は、1ビットサンプラおよび量子化器からの信号を16MHzのサンプリングレートにデシメートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如决于能量检测系统 1460的 IF,其它的采样率可以用于抽器 1440。

たとえば、エネルギー検出システム1460のIFに応じて、デシメータ1440のために他のサンプリングレートを使用してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

其原因为,在同步头是“10”时,块类型字段只能得预定的值。

これは、同期ヘッダが”10”である場合、ブロックタイプフィールドは所定の値しかり得ないからである。 - 中国語 特許翻訳例文集

副系统状态检测单元 111读计时器118的测定值 (计时器值 ),并将计时器 118复位。

サブシステム状態検出部111は、タイマー118の計測値(タイマー値)を読り、タイマー118をリセットする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个时侯,开始 /结束控制部 246基于该装置标识信息,通过检索该装置管理信息 242D来获相应的状态信息。

このとき、開始・終了制御部246は、機器識別情報を基に、機器管理情報242Dを参照し、対応情報を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户指令移动设备 10A获存储在显示设备 20A中的照片列表 (步骤 S1)。

まず、ユーザは、モバイル機器10Aに対して、表示装置20Aに記憶されている写真の一覧を得するように指示を行う(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动设备 10A将照片列表获请求发送到显示设备 20A(步骤 S2)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20Aに対して写真一覧得要求を送信する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 20B可以通过使用在步骤 S8中获的显示设备 20A的 IP地址来标识显示设备 20A。

その際、表示装置20Bは、ステップS8において得した表示装置20AのIPアドレスを用いて、表示装置20Aを特定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获请求包括所选照片信息和显示设备 20B的 IP地址。

この写真得要求には、選択写真情報と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示设备 20A通过使用在步骤 S9中获的显示设备 20B的 IP地址来标识显示设备 20B。

その際、表示装置20Aは、ステップS9において得した表示装置20BのIPアドレスを用いて、表示装置20Bを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,移动设备 10A检查移动设备 10A是否已经成功获显示设备 20A的 IP地址 (步骤 S113)。

次に、モバイル機器10Aは、表示装置20AのIPアドレスが得できたかどうかを調べる(ステップS113)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是在通过将移动设备 10A用作用户接口从显示设备 20B获照片的情况下的序列图。

図6は、モバイル機器10Aをユーザーインターフェースとして、表示装置20Bから写真を得する場合のシーケンス図を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户对移动设备 10A给出获存储在显示设备 20B中的照片的列表的指令(步骤 S11)。

まず、ユーザは、モバイル機器10Aに対して、表示装置20Bに記憶されている写真の一覧を得するように指示を行う(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 20A存储该选择结果 (所选照片信息 ),直到接收到照片获请求 (S209),这将稍后发生 (稍后描述 )。

表示装置20Aは、この選択結果(選択写真情報)を、後に写真得要求(S209)(後述)を受信するまで記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获请求包括所选照片信息和显示设备 20A的 IP地址。

この写真得要求には、選択写真情報と、表示装置20Aの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,移动设备 10A向路由器 40A发送获 IP地址和端口号的请求 (步骤 S35)。

次に、モバイル機器10Aは、ルータ40Aに対してIPアドレスおよびポート番号得要求を送信する(ステップS35)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该照片获请求包括所选照片信息和显示设备 20B的IP地址。

この写真得要求には、選択写真情報と、表示装置20Bの自らのIPアドレスが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,ID网桥服务 IBP 4检索 SP管理 DB 460,得发送了认证请求的应用服务的策略 (S2003)。

続いて、IDブリッジサービスIBP4は、SP管理DB460を検索して、認証要求を送信してきたアプリケーションサービスのポリシーを得する(S2003)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S31中,依赖性显示生成单元 24获用于指示将被卸载的程序的信息 (例如,标识符 )。

依存関係表示作成部24は、次のステップS31で、アンインストールの対象となるプログラムを示す情報(例えば識別子)を得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如果已达到了开始输出的定时,就获内容数据并开始输出内容数据 (S218)。

そして、出力開始のタイミングが到来すると、コンテンツデータを得して出力を開始する(S218)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 Aa12,控制器 1d经由 I/F1a从终端获表示处理形式的附加信息 (第一或第二附加信息 )。

アクトAa12においてコントローラ1dは、処理形態を表した付加情報(第1または第2の付加情報)をI/F1aを介して端末から得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿读部 102、图像形成部 104、进纸部106、排纸处理装置 108以及操作单元 120。

これらの図1〜図3を参照して、画像形成装置100は、原稿読部102、画像形成部104、給紙部106、排紙処理装置108、および操作ユニット120を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在复印模式中,主要是原稿读部 (以下有时记载为扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。

このコピーモードにおいては、主として、原稿読部(以下、スキャナ部と記載する場合がある。)102および画像形成部104が動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在归档模式中,主要是原稿读部 (扫描部 )102以及图像形成部 104进行动作。

このドキュメントファイリングモードにおいては、主として、原稿読部(スキャナ部)102および画像形成部104が動作する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是本发明实施方式 1所涉及的图像读装置的传感器基板上所形成的受光部的俯视图。

【図2】この発明の実施の形態1による画像読装置のセンサ基板に形成された受光部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是对本发明实施方式 1所涉及的图像读装置的缺陷像素进行说明的像素列的俯视图。

【図4】この発明の実施の形態1による画像読装置の欠陥画素を説明する画素列の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是图像读装置的时序图,图 7(a)是 RGB波形,图 7(b)是延迟后的 RGB波形。

【図7】画像読装置のタイミングチャートであり、図7(a)はRGB波形、図7(b)は遅延したRGB波形である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是对本发明的实施方式 2所涉及的图像读装置的缺陷像素再修正电路部进行说明的框图。

【図8】この発明の実施の形態2による画像読装置の欠陥画素再補正回路部を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是形成于本发明实施方式 1所涉及的图像读装置的传感器基板上的受光部的俯视图。

図2は、この発明の実施の形態1による画像読装置のセンサ基板に形成された受光部の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

从遍及读宽度方向设置的光源 1射出的光通过透射体 8对原稿等照射对象 4进行照射。

読みり幅に亘って設置された光源1から照射された光は、透過体8を通過し、原稿などの被照射体4を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集

照射对象 4的反射光通过将棒形透镜排列在读宽度方向上的透镜体 9被聚焦。

被照射体4で反射した光はロッドレンズを読みり幅方向に配列したレンズ体9で収束される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS