「取」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 取の意味・解説 > 取に関連した中国語例文


「取」を含む例文一覧

該当件数 : 15686



<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 313 314 次へ>

最终结算期权交易和期货交易的期限的月份叫做合约月份。

オプション引や先物引の最終決済を行う期限の月を限月といいます。 - 中国語会話例文集

如果发生事故了向警察报告,为申请保险金领事故证明吧。

事故を起こしたら警察に報告し、保険金請求のために事故証明を受けりましょう。 - 中国語会話例文集

现行成本会计中,由现时重置成本来评估资产。

得原価主義会計では、資産を現在のり換え原価によって評価します。 - 中国語会話例文集

因为公司存在财务方面的问题,我被消了内定。

会社が経済的な問題を抱えているという理由で、私は内定り消しにされた。 - 中国語会話例文集

总之我想与国内的开发团队一起合作来得进步。

いずれにしても国内の開発チームとも連携をって進めていきます。 - 中国語会話例文集

可以收支票和邮政汇票,但是不能收现金吗?

小切手や郵便為替では徴収できるが、現金では徴収することができないのか。 - 中国語会話例文集

约翰尼最终得了日本公认的证券金融分析师的资格。

ジョニーはついに日本で公認証券アナリストの資格をった。 - 中国語会話例文集

通过日本年金制度的同意分配制,幸子每年领70多万日元。

サチコは日本の年金制度の合意分割により毎年70万円以上を受けっている。 - 中国語会話例文集

养老金领者去世的时候会向受款人支付死亡保险赔偿金。

年金受給者が亡くなった時は受人に死亡保険金が支払われる。 - 中国語会話例文集

在日本金融大改革后席位外交易成为可能。

日本では金融ビッグバンの後に引所外引が可能になった。 - 中国語会話例文集


直接交易中卖方和买方在没有中间人的情况下进行交易。

引では売り手と買い手が仲介者なしに引を行う。 - 中国語会話例文集

部分损失的情况下,可以根据汽车修理费领保险金。

分損の場合、自動車の修理費に応じた保険金を受けることができる。 - 中国語会話例文集

夜间交易对于那些白天非常忙而无法进行交易的人来说是非常便利的。

夜間引は、昼間は忙しくて引ができない人にとってとても便利である。 - 中国語会話例文集

营业部部长铃木领每月5万日元的职位津贴。

営業部長の鈴木さんは月額5万円の役付手当を受けっている。 - 中国語会話例文集

如果没有离职证明的话就不能领失业补助金。

もし離職票を持っていなければ、失業給付金を受けることができません。 - 中国語会話例文集

如果想得旅游业务办理管理者资格,需要通过国家考试。

もし旅行業務扱管理者の資格を得たいならば、国家試験に合格する必要がある。 - 中国語会話例文集

我会把礼物放在前台那里,请你过几天去

受付にプレゼントを預けておきますので、あなたはそれを後日受けってください。 - 中国語会話例文集

他的網站充滿了過多的別的網站來的照片和影片。

彼のウェッブサイトは他のサイトからってきた画像やビデオクリップであふれている。 - 中国語会話例文集

但是,由于显示了读错误,我没有能将那个打开。

しかし、読みりエラーが表示されたため、私はそれを開くことができませんでした。 - 中国語会話例文集

可以告诉我们为了和您得联系的密码吗?

あなたと連絡をるための電話番号を私たちに教えてくれますか? - 中国語会話例文集

接受人应遵守所有适用于处理的规制。

人は扱いに適応される全ての規制を遵守しなければならない。 - 中国語会話例文集

今天好像一天天气都是暴风雨,所以还是消约会比较好吧。

今日は一日中天気が大荒れになりそうなので、アポはり消したほうがいいでしょう。 - 中国語会話例文集

如果交易条件达成一致的话,就制作交易内容达成协议的契约书。

引条件に合意すれば、引内容を合意した契約書を作る。 - 中国語会話例文集

利斯特菌病是由摄了含有利斯特菌的食物而引发的。

リステリア症はリステリア菌を含んだ食物を摂することが原因になる。 - 中国語会話例文集

行李在这里寄存,所以请回去的时候一定过来

お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ずりに来てください。 - 中国語会話例文集

适于综合地摄身体必须的营养素的食品。

身体に必要な栄養素を総合的に摂することに適した食品です。 - 中国語会話例文集

还有关于订单,除非有顾客的要求,订单是不会消的。

また、ご注文につきましては、お客様からのご要望がない限りり消しはされません。 - 中国語会話例文集

大约6000年前,人类使用了从岩盐或者海水里的盐进行提,保存和调味。

約6,000年前には、人類は岩塩や海水から塩を採し、保存・調味に用いていた。 - 中国語会話例文集

管理卡在2月11号以后,随时都可以从供应部的强森那领

管理カードは、2 月11 日以降ならいつでも供給部のJasonから受けることができます。 - 中国語会話例文集

上午用电话得了联系,预定在审计的最终阶段将会一同出面。

午前中は電話で連絡がれ、監査の最終段階には同席する予定です。 - 中国語会話例文集

如果您还保持这样不还款的话,就不得不采法律措施了。

このままご返済のない状態がつづきますと、法的な手段をらざるを得ません。 - 中国語会話例文集

希望您能尽早调查,采适当的应对措施。

早急に調査していただき、しかるべき対応をってくださいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集

关于事态恶化的情况,已经准备好了采诉讼手段。

事態が悪化した場合につきましては、法的な手続きをる準備ができております。 - 中国語会話例文集

万一到期限为止您还没有答复,将采法律手段。

万が一、期日までにご回答いただけない場合については、法律上の手続きをります。 - 中国語会話例文集

关于您是否已经确认了订单的消,等候您的答复。

注文のり消しを了承していただけるかどうかについて、ご返答のほどお待ちしております。 - 中国語会話例文集

为了明天的会议,请得三楼会议室的使用许可。

明日のミーティングのために、3階の会議室の使用許可をっておいてください。 - 中国語会話例文集

如果超过期限还没有得到确认的话会自动消。

期限を過ぎても注文のご確認の連絡がれない場合は自動的にキャンセルとなります。 - 中国語会話例文集

由于目前还没有得上司的同意,所以还不能正式答复您。

上長の確認をっていない段階ですので、まだ正式な返答はできません。 - 中国語会話例文集

下单还没有确定,可以变更数目或消商品。

まだご注文が確定しておりませんので商品の点数変更やり消しが可能です。 - 中国語会話例文集

没有联络直接消的话会追加消的费用。

ご連絡無きキャンセルは、キャンセル料金を請求させて頂きます。 - 中国語会話例文集

你也够忙的,又抱书记的粗腿,又抱局长的粗腿。

君もまあなんと忙しいことか,書記にり入ったり,局長にり入ったりして. - 白水社 中国語辞典

一旦要娶,就必娶个一清二白的姑娘。

もし嫁をるということになれば,ぜひとも汚れのない娘を嫁にらねばならない. - 白水社 中国語辞典

不应该对国家大事采不闻不问的态度。

国家の大事に対して(聞かず問わない→)ほおかぶりする態度をるべきでない. - 白水社 中国語辞典

来了客人,她马上动手做菜。

お客が来たので,彼女はすぐに(りかかって料理を作った→)料理にりかかった. - 白水社 中国語辞典

她颤微微地抖动着双手,把挂在墙上的丈夫的遗像下来。

彼女は両手をぶるぶると震わせて,壁に掛けてある夫の遺影をり外した. - 白水社 中国語辞典

在集市贸易上,他们用山货换日用工业品。

定期市の引で,彼らは山地の特産物と引き換えに日用の工業製品を手に入れる. - 白水社 中国語辞典

游击队采用近似木马计的方法夺了敌人的据点。

ゲリラ隊はトロイの木馬に似た方法を用いて敵の拠点を奪した. - 白水社 中国語辞典

先要看货,然后开票交款,再去货。

まず品物を見て,そして伝票を切ってもらって代金を払い,それから品物をりに行く. - 白水社 中国語辞典

拍板成交((成語))

(競り売りで引が成立する→)互いに妥協して引を成立させる,結託が成立する. - 白水社 中国語辞典

只可智,不可强攻。((ことわざ))

(味方が劣勢な場合は)計略で攻め落とすべきで,強引に攻めてはならない.≒智力敌. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 .... 313 314 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS