意味 | 例文 |
「只」を含む例文一覧
該当件数 : 3511件
预测部 15只执行 (1)中所述的帧内预测处理。
予測部15は(1)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
预测部 115只执行 (3)中叙述了的帧内预测处理。
予測部115は(3)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似地,图中示出的任何开关只是概念性的。
同様に、図面に示す任意のスイッチも、概念的なものに過ぎない。 - 中国語 特許翻訳例文集
ID字段只需对每个客户端唯一。
IDフィールドは、各クライアントに対して一意的でありさえすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,有时只能偏向传送下行帧。
また、下りフレームを偏って転送させることしか出来ない場合があった。 - 中国語 特許翻訳例文集
当前,只能够将 SM发送到一个目的地。
現在のところ、SMは1つの宛先にしか送信することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
这只在激活 534了打盹功能 530的情况下发生。
これは、スヌーズ機能(530)が起動された場合(534)に限って生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集
只有当源动作成功时才发送消息 112。
メッセージ112は、ソースの動作が成功した場合にのみ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示模式只要具备至少2个模式即可。
なお、表示モードは少なくとも2つのモードを備えればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以去除再现键 27b,只留下电源键 27a。
なお、再生キー27bを設けず、電源キー27aのみを設ける場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,CCU 100只发送低比特率光串行信号。
しかしながら、CCU100は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,CHU 101只发送低比特率光串行信号。
しかしながら、CHU101は、低ビットレートの光シリアル信号しか送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。
純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。 - 中国語会話例文集
只要上来一盘菜,瞬间就吃光了。
一皿の料理が運ばれてくると、あっという間にぺろりと平らげてしまった。 - 中国語会話例文集
手拿着拍摄应该只要前后摇晃就会对不准焦距吧。
手持ち撮影では前後に揺れただけでピントがズレてしまうだろう。 - 中国語会話例文集
在某个地方,住着一位猪妈妈和3只小猪。
あるところに、お母さんと3匹の子豚が住んでいました。 - 中国語会話例文集
现在这个时间全是禁烟座位,可以吗?
只今のお時間、全席禁煙席ですが、よろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
我今后不只想翻译还想挑战朗诵。
私は今後翻訳だけでなく朗読に挑戦しようと思っています。 - 中国語会話例文集
因为还有那样的作业,所以不只是设计。
あのような作業もあるので、設計だけではありません。 - 中国語会話例文集
他们不会只是因为口碑好,就买产品
彼らは皆が良いと評価した理由だけで製品を買わない。 - 中国語会話例文集
决定了只要相爱就抛弃家人在一起。
愛すればこそ家を捨てて一緒になると決められたのだ。 - 中国語会話例文集
被强烈的视线所注视,无法甩开那只手。
強い視線に射ぬかれて、その手を振り払うことが出来ない。 - 中国語会話例文集
从相同的出发点只能想出相同的创意。
同様の出発点からは同様のアイデアしか出ません。 - 中国語会話例文集
这些商品每位只能购买其中1件。
これらの商品は お一人様いずれか1点限りとさせていただきます。 - 中国語会話例文集
只有他不可能对那种事有兴趣之类的。
そんなことに気を取られるなど、彼に限って有り得ぬ話だ。 - 中国語会話例文集
我觉得是只有猛攻是可取之处的鸟兽类哦。
猛進だけが取り柄の鳥獣の類と思っていたよ。 - 中国語会話例文集
只要不瞬间移动,避免迟到是不可能的。
ワープでもしない限り、遅刻を回避するのは不可能だ。 - 中国語会話例文集
电脑只有一台,所以他先用,我后用。
パソコンが一台しかないので彼が先に使い、私は後で使います。 - 中国語会話例文集
我只有吃了美食的时候才会公开照片。
私は美味しいものを食べたときだけ写真を公開しています。 - 中国語会話例文集
如果被问到画的是什么,就只能回答说“嗯~”。
なんで描いたのかって聞かれると、さぁとしか答えられない。 - 中国語会話例文集
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。 - 中国語会話例文集
那只猫很任性,所以决定请他们带回家了。
その猫はわがままなので、連れて帰ってもらうことになった。 - 中国語会話例文集
只要对组装图和标准品有何不同做出指示就可以。
組立図は標準品とどこが違うかだけの指示で大丈夫です。 - 中国語会話例文集
样品跟石头有区别的物品只有这个吗?
サンプルと石に違いがある物はこれだけでしょうか? - 中国語会話例文集
不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。
入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。 - 中国語会話例文集
沉箱也被用于来在水中修理船只。
潜函は水中で船の修理を行うためにも用いられる。 - 中国語会話例文集
这个蒸煮器一次可以沸水消毒50只鸡。
この煮沸器装置は、一度に50羽の鳥を熱湯消毒することができます。 - 中国語会話例文集
这个商品在日本也只有邮购才能买到。
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。 - 中国語会話例文集
虽然只有三天两晚,但是是最好的回忆。
二泊三日だったけど最高の思い出が作れました。 - 中国語会話例文集
埃森石油的特点是只使用了天然素材。
エッセンシャルオイルや天然素材だけを使用しているのが特徴です。 - 中国語会話例文集
你只要放弃一个的话,所有的都会被取消。
あなたがひとつでもやめますと、すべてキャンセルになります。 - 中国語会話例文集
那个炸鸡腿是只有一天两次,在时间限定内才能吃的。
そのフライドチキンは1日2回、時間限定でしか食べられません。 - 中国語会話例文集
我在你出生之前只去过一次英国。
僕は君が生まれる前に一度だけイギリスに行ったことがあります。 - 中国語会話例文集
只要缺了其中一个就不能成为优秀的饮食服务。
このうちの1つでも欠けていれば良い飲食サービスとはなりません。 - 中国語会話例文集
就算只是一点,我也想为了能够靠近你的水平而努力。
あなたのレベルに少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
就算只是一点,我也想要努力靠近你的存在。
あなたの存在に少しでも近づけるよう努力したいと思います。 - 中国語会話例文集
如果那本书只是本间谍小说而已的话我就不会喜欢了。
もしその本がただのスパイ小説だったら好きにはならなかった。 - 中国語会話例文集
这个邮件只是用日语写的你的邮件。
このメールはあなたのメールを日本語で書いただけです。 - 中国語会話例文集
那个猪肉只有一点点猪特有的臭味非常好吃
その豚肉は豚特有の臭みも少なく非常に美味しい。 - 中国語会話例文集
昨天我只是稍微见到你一面就觉得很幸福。
昨日少しだけでもあなたに会えて幸せを感じました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |