「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 465 466 次へ>

RF信从天线 16通过发送信道 (如地面或卫星波 )发送。

このRF信は、アンテナ16を介して地上波や衛星波といった伝送路を用いて送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,校正了 DVB-T2信的载波到载波频率误差。

その結果、DVB-T2信のキャリアのキャリア単位の周波数誤差が補正される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S69发现 P1信的电平为高,则控制进行到步骤 S70。

ステップS69でP1信のレベルがHレベルであると判定された場合、処理はステップS70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,该信的平均值,并且因而阈值,漂移到这些比特的值。

従って、それらのビット値に対して、信の平均値、すなわち閾値のドリフトが生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一例子,可以使用与发送分组相关联的序列编

別の例としては、送信パケットに対応付けられたシーケンス番を利用しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

时钟信 CLK被输入到定时器 20以标识 FHSS世代的时隙。

クロック信CLKをタイマー20に入力し、FHSSエポックのスロットを識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所确定的频率作为输入信被提供给发送器 26。

決定した周波数は、送信機26に入力信として供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线系统的传输信可包括信息的数字比特流。

無線システムの送信信は、情報のデジタル・ビットのストリームを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

具有较大带宽的传输信更易于受到多径的影响。

より大きな帯域幅を有する送信信は、マルチパスによる悪影響をより受けやすくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4所示为接收无线信的能量分布轮廓的一个实例。

【図4】受信無線信のエネルギー分布のプロファイルの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集


接收处理后的接收信被输入到控制信息提取单元 108。

受信処理後の受信信は制御情報抽出部108に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理M1是在避免重复的同时随机选择或依次分配的。

管理番M1は、重複しないようにランダムに選択されたり、シーケンシャルに割り振られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信被适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。

この信は適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该信也进行适当变换处理,发送给复合机 20所具备的图像形成部。

この信も適宜変換処理され、複合機20が備える画像形成部に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根据实施例的信处理单元中的主要功能块。

【図3】本実施形態に係る信処理部における主要な機能ブロックを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

照相机块 140包括摄像单元 141、照相机信处理器 142和照相机控制器 143。

カメラブロック140は、撮像部141、カメラ信処理部142、カメラ制御部143から構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S57中,在寄存器 RGST1中登记当前时刻的面部图形编 (= FP_K)和吻合度。

ステップS57では、現時点の顔パターン番(=FP_K)と照合度とをレジスタRGST1に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过上述图像摄取装置 10的操作,完成了捕获一个图像的图像信

以上のような撮像装置10の動作によって、1枚の画像信の取り込みが完了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

横轴表示单位时间由摄像装置 106的垂直同步信确定的时间。

横軸は時間で撮像素子106の垂直同期信を単位時間としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由分离块 112分离出的垂直同步信成分被供应到定时生成器 114。

分離部112で分離された垂直同期信成分は、タイミングジェネレータ114に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信确定的一个水平周期 1H具有 2200个时钟的间隔。

各水平同期信で決まる1水平周期1Hは、2200クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3A所示,串行命令数据是速率为 562.5Kpbs的信

図3(a)に示すように、シリアルコマンドデータは、562.5kbpsのレートの信としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

由每个水平同步信确定的一个水平周期 1H具有 1650个时钟的间隔。

各水平同期信で決まる1水平周期1Hは、1650クロックの期間を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4A所示,串行命令数据是速率为 562.5Kpbs的信

図4(a)に示すように、シリアルコマンドデータは、562.5kbpsのレートの信としてある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当输入了 DVD的图像信被进行了上转而得到的 1080p图像信时,由于在一般的方法中使用 HD信用的参数值,因此轮廓强调的效果不明显,相对于此在本实施例的方法中,由于使用了 SD信用的参数值,所以轮廓强调的效果明显,能够进行更恰当的投影。

例えば、DVDの画像信がアップコンバートされた1080pの画像信が入力された場合、一般的な手法ではHD信用のパラメーター値が使用されるため、輪郭強調の効果が小さいのに対し、本実施例の手法では、SD信用のパラメーター値が使用されるため、輪郭強調の効果が大きく、より適切な画像が投写される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是根据本发明第一实施例的生成液晶驱动信的 D/A转换器的时序图。

【図3】液晶駆動信を生成するD/A変換器のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的左侧说明针对二元 PPM信界定两个位置。

図8の左側は、2進法PPM信に対して2つの位置が規定されていることを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10包括用于分离和结合光信的无源光 Y-耦合器 12。

送受信機10は、光信の分離および合成のためのパッシブ光Y結合器12を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤光器 18的过滤部分 40阻止第二波长的光信到达接收器 32。

フィルター18のフィルタリング部40は、第2波長での光信の受信機32への到達を防ぐ。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤光器 20的过滤部分 60阻止第一波长的光信到达接收器 52。

フィルター20のフィルタリング部60は、第1波長での光信の受信機52への到達を防ぐ。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络收发器 104可通过两个或更多个天线 105接收信

無線ネットワークトランシーバ104は、2又はそれ以上のアンテナ105により信を受信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以分集模式或非分集模式接收。

は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理层电路 110可包括两个或更多个接收信路径。

物理層回路110は、2又はそれ以上の受信信経路を有してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,可为每个接收信路径选择噪声消除矩阵。

ある実施形態で、ノイズ相殺行列は受信信経路ごとに選択されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在耦合器 150中,例如,来自通信处理单元 140上的传输信被施加到发射器 151上。

カプラ150においては、例えば通信処理部140からの送信信を放射器151に印加する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,此时,在传输线特性的影响下,OFDM信失真。

なお、このとき、OFDM信は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

SSCG是一种在预先确定的调制周期中扩展驱动信的频率的技术。

SSCGとは、一定の変調周期で駆動信の周波数を拡散させる技術のことである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出定时信生成电路的详细布置方式的框图。

【図5】タイミング信発生回路408の詳細な構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当供应这个控制信时,成像单元 130开始连续的成像操作。

この制御信が供給されると、撮像部130は連続撮像動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 13将由摄像透镜 14取入的光转换为信电荷。

撮像素子13は、撮像レンズ14により取り込まれた光を信電荷に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OSD单元 136在控制单元 131的控制下生成 OSD显示信

OSD部136は、制御部131の制御に基づいて、OSD用の表示信を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,当可显示的色彩的数量是 256时,调色板编是 8位值。

なお、表示可能な色の数が256色である場合、パレット番は8ビットの値である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 6中,与图 4的部件相同的部件以相同的标指示。

図6に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是在此时,以受传输线路特性的影响而失真的状态获得 OFDM信

なお、このとき、OFDM信は、伝送路特性の影響を受けて歪んだ状態で取得される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,A/D变换器 201、202的输出由数字信处理器进行处理。

その後、A/D変換器201、202の出力はデジタル信プロセッサで処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(a)表示在变换增益上有误差时的接收信的构象。

図13(a)が変換利得に誤差がある場合の受信信のコンスタレーションを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13(b)表示有正交误差时接收信的构象。

図13(b)は直交誤差がある場合の受信信のコンスタレーションを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为基带信包含直流成分及低频成分的缘故。

これは、ベースバンド信は直流成分や低周波成分を含んでいるためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该控制信,可以接收从 GPS控制部分 121发送的发送数据。

この制御信により、GPS制御部121からの送信データを受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光输入端子 305是经由光缆输入数字光信的端子。

光入力端子305は、光ケーブルを通じてデジタル光信を入力する端子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS