「号」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 号の意味・解説 > 号に関連した中国語例文


「号」を含む例文一覧

該当件数 : 23251



<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 465 466 次へ>

来自安全元件62-0、62-1和 62-2任意之一的信被提供给剩余的两个安全元件,并被供给外部 NFC设备52。

また、セキュアエレメント62−0,62−1,62−2のいずれか1つからの信は残りの2つ、および、外部NFCデバイス52に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在制造之后安装的安全元件 62-1和 62-2易失性地保存设置的时隙

製造後に装着されるセキュアエレメント62−1,62−2は、設定されたタイムスロット番を揮発的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,写入时隙中的值确定在 NFC设备 51中设置的时隙的最大值。

言い換えると、タイムスロットに記述される値は、NFCデバイス51において設定されるタイムスロット番の最大値を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如图 5的下部中所示,轮询响应消息包括轮询响应代码,标识和附加信息。

また、図5の下側に示されるように、Pollingレスポンスメッセージには、Pollingレスポンスコード、識別番、および追加情報が付加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,消息处理部分 83把最小值“0”设为时隙

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット番として、最小の値0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,安全元件 62-0随后在与保存的时隙“0”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−0は、記憶したタイムスロット番0のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,安全元件 62-1随后在与保存的时隙“1”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−1は、記憶したタイムスロット番1のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,安全元件 62-2随后在与保存的时隙“2”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−2は、記憶したタイムスロット番2のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该请求消息中,最小值“0”被消息处理部分 83设置为时隙

このリクエストメッセージには、メッセージ処理部83によって、タイムスロット番として、最小の値0が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,安全元件 62-2随后在与保存的时隙“1”对应的定时进行通信。

その結果、以後、セキュアエレメント62−2は、記憶したタイムスロット番1のタイミングで通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


对于数据发射,交换机 434a将调制的信从调制器 436a连接到所选择组中的天线单元。

データ送信に関しては、スイッチ434aは、変調器436aからの変調された信を選択された組内のアンテナ要素に結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于数据接收,交换机 434a将所接收信从所选择组中天线单元连接到解调器 438a。

データ受信に関しては、スイッチ434aは、選択された組内のアンテナ要素からの受信された信を復調器438aに結合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一种设计方案中,根据接收的信强度或接收的功率进行扇区选择。

一設計においては、セクター選択は、受信された信の強度又は受信された電力に基づいて行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在任何情况下,站 310可以选择具有最强接收信强度的定向天线以供使用。

いずれの場合においても、局310は、最も強い受信された信の強度を有する指向性アンテナを使用のために選択することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于数据接收,站 310可以估计从目标站 350所接收传输的信质量。

データ受信に関しては、局310は、対象局350からの送信の受信された信の品質を推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘了根据因特网标准路径协议 no.RFC-2733的采用 FEC解码的常规接收器100。

図1には、インターネット標準化過程プロトコル番RFC−2733によるFEC復化を利用する、従来の受信機100が示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 40、存储部 41、认证请求部 42、输入处理部 43、通信部 44以及信处理部 45,经由总线相互连接。

制御部40、記憶部41、認証要求部42、入力処理部43、通信部44及び信処理部45は、バスを介して相互に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,输入语音处理部 46、输出语音处理部 47以及显示处理部 48分别与信处理部 45连接。

また、入力音声処理部46、出力音声処理部47及び表示処理部48はそれぞれ信処理部45に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,通过终端装置 4的传声器 31被采集到的语音信向会议服务器 1发送。

これにより、端末装置4のマイクロホン31によって集音された音声信は、会議サーバ1へ送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,基于自会议服务器 1接收到的语音信的语音从扬声器 32被输出。

これにより、会議サーバ1から受信した音声信に基づく音声がスピーカ32から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,将基于从会议服务器 1接收到的影像信的影像显示到显示器 33。

これにより、会議サーバ1から受信した映像信に基づく映像がディスプレイ33に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,终端装置 4,4…的控制部 40时时地向会议服务器 1发送由传声器 31采集到的语音信

なお、端末装置4,4…の制御部40は、マイクロホン31によって集音された音声信を随時会議サーバ1へ送信している。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,发言者确定部 18将通过通信部 12接收到的语音信直接向语音识别部 14输出。

また、発言者特定部18は、通信部12を介して受信した音声信をそのまま音声認識部14へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 10在判定为没有取得语音信时 (S51:否 ),执行其他处理的同时进行等待。

制御部10は、音声信を取得していないと判断した場合(S51:NO)、その他の処理を行ないつつ待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

电话簿 68存储用户输入的多个电话标识信息 (电话码 )。

電話帳68には、ユーザによって入力された複数の電話識別情報(電話番)が記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A及图 5B是表示对图 4的只有主波的接收信进行相关计算的结果的相关波形的图,图 5A是表示 PN420相关波形的图,图 5B是表示 PN255相关波形的图。

【図5】図4の主波のみの受信信に対して、相関計算を行った結果の相関波形を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出了图 7所示的示例性无线终端的接收机里的示例性接收信

【図10】図10は、図7に示された具体例のワイアレス端末の受信機における具体例の受信された信を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF模块 320还进行附加处理,例如混合到基带上的信

RFモジュール320は、しかも追加の処理を実行する、例えば、複数の信がベースバンドに混成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 501和天线 504连接,该天线接收来自多个扇区 /小区的基站发射机的下行链路信

受信機501は、複数のセクタ/セル基地局送信機からのダウンリンク信を受信するアンテナ504に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

获得的基带信从 RF处理模块 502输出并输入到基带滤波器 512中。

結果としてのベースバンド信は、RF処理モジュール502から出力され、そしてベースバンド・フィルタ512に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后数字滤波器 516输出的第一信分量 517,例如最初源自第一基站小区 /扇区发射机的被信分量输入到数字信处理模块 518中,而数字滤波器 516的其它输出,第二信分量 519,例如最初源自第二小区 /扇区基站发射机的信分量则输出到能量检测 /SNR检测模块 536中。

その後、ディジタル・フィルタ516の出力、例えば、第1の基地局セル/セクタ送信機からもともと供給される第1の信成分517は、ディジタル信処理モジュール518に入力され、他方で、別の1つのディジタル・フィルタ516の出力、例えば、第2の基地局セル/セクタ送信機からもともと供給された第2の信成分519は、エネルギー検出/SNR検出モジュール536に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

时序同步模块 522用于要处理的接收数据的定时同步,例如接收的下行链路信

タイミング同期モジュール522は、処理される受信したデータ、例えば、受信したダウンリンク信のタイミング同期のために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,例如 CDMA实施例,第二信分量 519是由时序同步模块 520处理的。

ある複数の実施形態では、例えば、CDMA実施形態では、第2の信成分519は、タイミング同期モジュール520を経由して処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一信分量是利用和所述同一小区的第一扇区所对应的第一天线或天线部件发射的;

第1の信成分は、第1のアンテナ又は前記同じセルの第1のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信され; - 中国語 特許翻訳例文集

第二信分量是利用和所述同一小区的第二扇区所对应的第二天线或天线部件发射的。

そして第2の信成分は、第2のアンテナ又は前記同じセルの第2のセクタに対応するアンテナ素子を使用して送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤732,第二基站用于在所述第一频带上发射信

ステップ732において、第2の基地局は、前記第1の周波数帯域内に信を送信するように動作される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8的实施例也适合于利用相同技术进行通信的两个信分量,例如相同类型的调制。

図8の実施形態は、両方の信成分が同じ技術、例えば、同じタイプの変調、を使用して通信される場合に好適である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 901是和天线 904连接的,天线接收来自多个扇区 /小区基站发射机的下行链路信

受信機901は、アンテナ904に接続され、アンテナ904は複数のセクタ/セル基地局送信機からダウンリンク信を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

获得的基带信从 RF处理模块 902输出并输入到基带滤波器 912中。

結果としてのベースバンド信は、RF処理モジュール902から出力され、そしてベースバンド・フィルタ912に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002利用在 1.25MHz BW的频带 1010中的载频 f0 1008发射下行链路信 1020。

BSセル1セクタC送信機1002は、1.25MHz BW帯域1010の範囲内のキャリア周波数f0 1008を使用してダウンリンク信1020を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,BS小区 1扇区 C发射机 1002用载频 f1 1012发射下行链路信 1026到 1.25MHz频带 1014中。

その上、BSセル1セクタC送信機1002は、キャリア周波数f1 1012を有する1.25MHz BW帯域1014内にダウンリンク信1026を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002还用载频 f2 1016发射下行链路信 1030到 1.25MHz频带 1018内。

BSセル1セクタC送信機1002は、しかもキャリア周波数f2 1016を有する1.25MHz BW帯域1018内にダウンリンク信1030を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例性实施例中,信标信 (1024、1028、1032)和普通信令 (1021)是由发射机 1002在不同时间发射的。

この具体例の実施形態では、ビーコン信(1024,1028,1032)及び通常のシグナリング(1021)は、異なる時間に送信機1002によって送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 2扇区 B发射机 1004用载频 f1 1012在 1.25MHz BW频带 1014内发射下行链路信 1038。

BSセル2セクタB送信機1004は、1.25MHz BW帯域1014の範囲内のキャリア周波数f1 1012を使用してダウンリンク信1038を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 3扇区 A发射机 1006利用载频 f2 1016在 1.25MHz BW的频带 1018内发射下行链路信 1056。

BSセル3セクタA送信機1006は、1.25MHz BW帯域1018の範囲内のキャリア周波数f2 1016を使用してダウンリンク信1056を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这个示例性实施例中,每个信标信 (1024、1028、1032、036、1042、1046、1050、1054、1060)是在相同的发射功率电平上发射的。

この具体例の実施形態では、ビーコン信(1024,1028,1032,1036,1042,1046,1050,1054,1060)の各々は、同じ送信パワー・レベルで送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图10示出的1100显示了在WT接收机801的接收机天线上的示例性复合信1002和相联系的频率信息。

図10は、WT受信機801の受信アンテナにおける具体例の複合信1002及び関係する周波数情報を説明する図1100である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与关于图 9的说明类似,图 10的信 1024’、1022’和 1021’、1050’和 1036’可以是在不同的时刻接收的。

図9について説明したものと同様に、図10の信1024’、1022’及び1021’、1050’及び1036’は、異なる時間の瞬間に受信されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002用载频 f0 1008在频带 1010内发射下行链路信1320。

BSセル1セクタC送信機1002は、帯域1010の範囲内のキャリア周波数f0 1008を使用してダウンリンク信1320を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,BS小区 1扇区 C发射机 1002用载频 f1 1012发射下行链路信 1326到频带 1014内。

その上、BSセル1セクタC送信機1002は、キャリア周波数f1 1012を有する周波数帯域1014にダウンリンク信1326を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 465 466 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS