「各」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 各の意味・解説 > 各に関連した中国語例文


「各」を含む例文一覧

該当件数 : 10253



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 205 206 次へ>

将参照图 26的流程图描述如上所述由图像解码装置 300的部分执行的解码处理的流程的例子。

以上のような画像復号装置300の部により実行される復号処理の流れの例を、図26のフローチャートを参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当然,除上述构造以外的构造可以被附加到每个装置 (每个处理部分 )的构造。

また、装置(または処理部)の構成に上述した以外の構成を付加するようにしてももちろんよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,组合单元 140把个区域放置到由从显示控制单元 106发送的第一显示控制信息所指示的位置。

また、合成部140は、表示制御部106から伝達される第1表示制御情報が示す位置に領域を配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在发送装置 100中,设置如图 15所示的个标志,并将标志插入视频图像信号中。

以上のように、送信装置100では、図15に示すフラグを設定して映像信号に挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于种因素,移动终端 110可能经历来自种 SPS源的接收功率的广泛变化。

モバイル端末110は、様々な要因により、様々なSPSソースからの受信電力の幅広い変動を受けることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于每个远程 RF单元 150处的接收路径,每个天线 155提供模拟信号给接收机 180。

遠隔RFユニット150における受信経路に対しては、アンテナ155が、アナログ信号を受信機180に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每样本比特指示分派给每个 I样本和每个 Q样本的比特数目。

サンプル毎のビットは、Iサンプル及びQサンプルに割り当てられたビット数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3中所说明的种传感器可用于更准确地推断用户的状态和活动。

図3に示す種のセンサを使用して、より正確にユーザのステータスおよびアクティビティを推測することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传感器还可通过种可用端口或定制接口电路而耦合到处理器 391。

センサはまた、種の利用可能なポートまたはカスタムインターフェース回路によってプロセッサ391に結合できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

种实施例中的每一者中,本文所描述的方法步骤的次序可与图中所说明的次序不同。

様々な実施形態の々では、本明細書で説明する方法ステップの順序は、図に示す順序とは異なることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集


选择个信道的输出频率以符合分配给请求接收器的频率。

チャンネルの出力周波数は、要求を行っている受信機に割り当てられた周波数に対応するよう選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该PON由以国际电信联盟(以下称作ITU-T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector))为首的种标准化团体推行标准化。

このPONは、国際電気通信連合(以下ITU−T(International Telecommunication Union Telecommunication Standardization Sector)と称する)始め種標準化団体で標準化が進められている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)根据该申报,OLT10对 ONU20-1~ 20-n指示作为上行信号可发送的数据量。

(3)該申告に基づき、OLT10では、ONU20−1〜20−nに対して、上り信号として送出可能なデータ量を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,如图 1所示,在本发明的 PON40中,实施 RE10000和 ONU20的区间 101-1~ 101-n的测距。

具体的には、図1に示すように、本発明のPON40では、RE10000とONU20との区間101−1〜101−nにおけるレンジングを実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

PON控制部 1000是除了进行 ONU20的设定、管理等控制以外,还进行包含RE10000的 PON40整体的控制的部分。

PON制御部1000は、ONU20の設定・管理等の制御他、RE10000も含めたPON40全体の制御を行う部分である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是对于 ONU的频带请求,到 DBA处理 2结束而频带分配结束的时点为止保持请求值的功能。

これはONUの帯域要求に対して、DBA処理2が完了して帯域割り当てが完了する時点まで要求値を保持しておくものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,来自 ONU20的频带请求 S216按照由 RE10000对 ONU20分配的发送定时来发送。

尚、ONU20からの帯域要求S216は、RE10000によってONU20に割当てられた送信タイミングに従い送出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示 PON的动作例的时间图,是伴随 OLT10和 RE10000实施的 DBA处理(300、310)的信号的收发定时的图。

図8は、PONの動作例を示すタイミング図で、OLT10とRE10000で実施するDBA処理(300,310)に伴う信号の送受信タイミングを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

OLT10在一定周期的 DBA信息 1通知期间 913(相当于 DBA周期 1(S300)),向RE10000通知能够从 ONU20向 OLT10发送的数据量。

OLT10が一定周期のDBA情報1通知期間913(DBA周期1(S300)に相当)で、ONU20からOLT10に送信可能なデータ量をRE10000に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,RE10000从 DBA周期 1的边界时刻 TR1(TD1)开始向 ONU20执行 DBA2信息 (向ONU20的频带和发送定时的通知 )的发送。

この後、RE10000は、DBA周期1の境界時刻TR1(TD1)からONU20にDBA2情報(ONU20への帯域と送信タイミング通知)の送信を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图 (B)表示将 (A)所示的来自 ONU的 GEM帧汇总并变换为连续光信号之后的信号结构。

本図(B)は、(A)で示したONUからのGEMフレームを纏めて連続光信号に変換した後の信号構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在生成连续光信号时,删除在上述的 GEM帧 19050中不需要的字段。

連続光信号を生成する際、上述したGEMフレーム19050で不要としたフィールドを削除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU 201作为算术处理装置以及根据种程序控制内容再现装置 20的整体操作的控制装置。

CPU201は、演算処理装置および制御装置として機能し、種プログラムに従ってコンテンツ再生装置20内の動作全般を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

监视器 11基于该命令来改变显示设备 14的种设定以及色温的状态。

モニタ11は、このコマンドに基づいて、表示デバイス14の種設定や色温度の状態を変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当 DVI帧的图像大小为 1920×1080个像素时,个视点图像的图像大小也可为 1920×1080个像素。

したがって、DVIフレームの画像サイズが1920×1080画素であれば、視点画像の画像サイズも1920×1080画素とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述方法包括在将每个输入信号引入音频总线之前调节每个输入信号的增益。

方法は、オーディオバスに入力信号を送る前に入力信号のゲインを調整することを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中,对应于节点的 8个状态被示为三位二进制数 (即,000、001、010、011、100、101、110、和 111)。

図8では、ノードに対応する8つの状態は、3桁の二進数(即ち、000、001、010、011、100、101、110および111)として示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘能够支持种实施例的移动设备 20的种组件。

図1は、種々の実施形態をサポートすることが可能なモバイルデバイス20の種々のコンポーネントを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,对运动向量 MVA、MVB、MVC的 x、y分量进行排列,利用阈值 Thre1调查其分布,划分为 CASE1~ CASE4的 4种情况。

まず、動きベクトルMVA、MVB、MVCのx、y成分に対して整列を行い、閾値Thre1を利用してその分布を調べ、CASE1〜CASE4の4種類に場合分けを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 53按需存储控制器 51执行种类型的处理必需的数据。

メモリ53は、コントローラ51が種の処理を実行する上において必要なデータなどを適宜記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,开始发送侧天线 24、25的 RSSI的测量 (接收信号强度测量步骤 )。

これにより、送信側アンテナ(24)(25)のRSSIの測定(受信信号強度測定ステップ)が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

相关信息管理单元 120收集并管理向设备提供内容所需的条信息。

一実施形態による関連情報管理部120は、デバイスにコンテンツを提供するために必要な種関連情報を収集して管理する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于从 S1解码部分 83输出的 S1和从 S2解码部分 84输出的 S2,由后一级处的电路执行种处理。

S1復号部83から出力されたS1とS2復号部84から出力されたS2に基づいて、後段の回路において種の処理が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述处理器还可被配置为将所生成的测距前导码映射到个 OFDMA符号。

前記プロセッサーは、生成されたレンジングプリアンブルコードを前記OFDMAシンボルにマッピングするようにさらに構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户管理服务器 3具有通过本地网络 5与设备进行数据通信的功能。

ユーザ管理サーバ3は、ローカルエリアネットワーク5を介して機器とデータ通信する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 4具有通过本地网络 5与设备进行数据通信的通信功能。

ユーザ端末4は、ローカルエリアネットワーク5を介して機器とデータ通信する通信機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,上述数字复合机 1包括总括控制个部件的系统控制部 10。

上記デジタル複合機1は、図2に示すように、部を統括的に制御するシステム制御部10を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 11通过执行 ROM 13、非易失性存储器 14或 HDD 18中存储的控制程序来实现种处理功能。

プロセッサ11は、ROM13、不揮発性メモリ14あるいはHDD18に記憶されている制御プログラムを実行することにより種の処理機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

非易失性存储器 14存储用于实现种处理功能的控制程序以及控制数据。

不揮発性メモリ14は、種の処理機能を実現するための制御プログラムおよび制御データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 25是用于与本地网络 5内的装置进行数据通信的接口。

ネットワークインターフェース25は、ローカルエリアネットワーク5内の装置とのデータ通信を行うためのインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 35是用于与本地网络 5内的装置进行数据通信的接口。

ネットワークインターフェース35は、ローカルエリアネットワーク5内の装置とのデータ通信を行うためのインターフェースである。 - 中国語 特許翻訳例文集

数字复合机 1例如在纸张的基准位置上打印条形码信息 C1、C2、C3。

デジタル複合機1は、たとえば、用紙における基準位置にバーコード情報C1、C2、C3をプリントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

其结果是,即使在进行 Nin1打印的情况下,也可以通过添加一个条形码信息来分别管理个图像。

この結果として、Nin1プリントする場合であっても、1つのバーコード情報を付加することにより画像を個別に管理できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2从数字复合机 1接收包含条形码信息的原稿的扫描图像以及复印设定信息 (ACT301)。

プリントサーバ2は、デジタル複合機1からバーコード情報を含む原稿のスキャン画像とコピー設定情報とを受信する(ACT301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACT401~ 403或 ACT501~ 504的处理是可以通过处理器执行程序来实现的功能。

ACT401〜403、又はACT501〜504の処理は、プロセッサがプログラムを実行することにより実現できる機能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显影装置用色调剂 (如是彩色时则为色的色调剂 )显影感光鼓上的潜像。

現像装置は、感光体ドラム上の潜像をトナー(カラーの場合は色のトナー)で現像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,上述数字复合机 1具有总体控制部的系统控制部 10。

上記デジタル複合機1は、図2に示すように、部を統括的に制御するシステム制御部10を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

非易失性存储器 14存储用于实现种处理功能的控制程序及控制数据。

不揮発性メモリ14は、種の処理機能を実現するための制御プログラムおよび制御データを記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2将对页的图像的识别信息分别转换成条形码信息 (条形码图像 )C1、C2、C3。

プリントサーバ2は、頁の画像に対する識別情報をそれぞれバーコード情報(バーコード画像)C1、C2、C3に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印服务器 2将图像的识别信息与版数 (打印次数 )对应存储在打印管理表 24c中。

プリントサーバ2は、画像の識別情報を世代数(プリント回数)に対応づけてプリント管理テーブル24cに記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 205 206 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS