「同様」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 同様の意味・解説 > 同様に関連した中国語例文


「同様」を含む例文一覧

該当件数 : 2226



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>

图 5表示 4×4块的例子,而关于 8×8像素块也定义同样的模式。

図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

小区 102中的每一个中的 ENB 20执行与传统基站的功能类似的功能。

セル102のそれぞれのENB20は、従来の基地局のものと同様の機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以相同方式,可以一次一个地将 MTCH2和 MTCH3映射至 SP的接下来的子帧上。

同様に、MTCH2およびMTCH3は、SPの次のサブフレームに、一度に1つ、マッピングされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 3GPP UMTS LTE中,物理下行链路控制信道 (PDCCH)执行类似于 ALC的功能。

3GPP_UMTS_LTEでは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)が、ALCと同様の機能を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般与 GSM一样,GPRS是一种开放标准驱动系统以及标准化机构是 3GPP。

該してGSMと同様、GPRSは、オープンスタンダード主導のシステムであり、標準化団体は、3GPPである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的 CN 410类似于图 2的 CN 210,但是,向环形拓扑增加新节点 111X。

図4のCN410は、図2のCN210と同様であるが、リングトポロジに新たなノード111Xが追加されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4的 CN 510类似于图 4的 CN 410,但是,从环形拓扑移除现有节点 111C。

図4のCN510は、図4のCN410と同様であるが、リングトポロジから既存のノード111Cが取り外されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,各参加者用外语对话时,也能够进行同样的处理。

これにより、各参加者が外国語で会話する場合であっても、同様の処理が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 2扇区 B发射机 1004还发射下行链路信号 1044到频带 1018内。

BSセル2セクタB送信機1004は、同様に、周波数帯域1018内にダウンリンク信号1044を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 3扇区A发射机 1006还发射下行链路信号 1052到频带 1014内。

BSセル3セクタA送信機1006は、同様に、周波数帯域1014内にダウンリンク信号1052を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集


BS小区 2扇区 B发射机 1004还发射下行链路信号 1344到频带 1018内。

BSセル2セクタB送信機1004は、同様に、周波数帯域1018にダウンリンク信号1334を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 3扇区 A发射机 1006还发射下行链路信号 1352到频带 1014内。

BSセル3セクタA送信機1006は、同様に、周波数帯域1014にダウンリンク信号1352を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,两点之间的平方距离是其坐标的平方差之和。

同様に、2点間の二乗距離は、それらの座標の二乗差異の和である。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,噪音处理部 203进行与第 1实施方式的步骤 S102同样的处理。

具体的には、ノイズ処理部203は、第1の実施形態のステップS102と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,噪音处理部 203进行与第 1实施方式的步骤 S103同样的处理。

具体的には、ノイズ処理部203は、第1の実施形態のステップS103と同様の処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述角部 22x上形成有基座面 22(第 1基座面 22a、第 2基座面 22b,以下相同 )。

上記角部22xには台座面22(第1台座面22a、第2台座面22b;以下同様)を形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11所示的显示图像 230的代表类别是与图 8相同的“电车”。

図11に示す表示画像230の代表カテゴリは、図8と同様の「電車」である。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于帧图像 F1、帧图像 F2以及帧图像 F3与图 2的说明相同。

フレーム画像F1、フレーム画像F2およびフレーム画像F3については図2の説明と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

进而,与图 4的情况同样,也发送用户 A的数据信道。

更に、図4の場合と同様に、ユーザAのデータチャネルも送信されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,处在列上的路由器 IOR不与相同行的路由器连接。

同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此办法的初始步骤类似于图 3的那些。

このアプローチの最初のいくつかのステップは、図3のステップと同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于是,省略与图 12中图解说明的摄像设备 500类似的结构的详细说明。

このため、図12に示す撮像装置500と同様の構成についての詳細な説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于右边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。

右境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于北部边界,边界伪影识别单元 68遵循类似程序。

北境界の場合、境界アーティファクト識別ユニット68は同様の手順に従う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。

尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样可以有利地使用历史数据来计算 s的值。

sの値は、有利には同様にこれまでのデータを使用して計算されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,可对光学元件的表面实施此移位或倾斜。

同様に、このシフト又はチルトは、光学要素の表面に対して行われることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这基本用于连接节点为主节点的情况。

接続ノードがマスタノードである場合にも、この点は基本的に同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的绘图数据发生器 32的组件与图 9所示的相同。

図10の例の描画データ生成部32が備える構成要素は、図9の例と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

绘图数据发生器 32f和 32b的内部构造可以如图 6所示。

描画データ生成部32f,32bの内部の構成は、図6の例と同様であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,剪辑 111如箭头 121-2所示被进行转码而生成剪辑 112-2。

同様に、クリップ111が矢印121—2のようにトランスコードされてクリップ112−2が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如第一实施例那样,从控制单元 (图 7中未示出 )供给控制信号。

各制御信号は、実施例1と同様に不図示の制御部から供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像解码装置 300具有与图像解码装置 200的结构基本上类似的结构。

画像復号装置300は、画像復号装置200と基本的に同様の構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5中,箭头指示出参考关系 (这同样适用于下面将描述的图 7)。

なお、図5では(後述する図7でも同様)、矢印は、参照関係を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7的系统中的图像显示装置 100的基本结构与图 2的结构类似。

図7のシステムにおける画像表示装置100の基本的な構成は図2と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 10中,直到级 E2的处理基本与图 2的上半区所示的处理相同。

図10において、ステージE2までの処理は図2の上段の処理と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,数据业务还可以与至少一个参数相关联。

また同様に、データトラヒックが、少なくとも1つのパラメータに関連付けられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 5和 6类似,示意了聚合小区容量随时间的变化。

図5および図6と同様、経時的なセル容量の総計の変化を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该动作在指示其他 DBA信息 2的帧 S220-2~ S220-k中也相同。

この動作は、他のDBA情報2を指示するフレームS220−2〜S220−kでも同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35所示的相机 1000执行与编码系统 10(300)的处理类似的处理,并获得比特流。

図35のカメラ1000は、符号化システム10(300)と同様の処理を行い、ビットストリームを得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 4类似,在图 5中,描绘了七帧,即,第一帧 (帧 1)到第七帧 (帧 7)。

図5では、図4と同様に、1フレーム目(Frame1)から7フレーム目(Frame7)までの7つのフレームが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 4类似,在图 7中描绘了七帧,即,第一帧 (帧 1)到第七帧 (帧 7)。

図7では、図4と同様に、1フレーム目(Frame1)から7フレーム目(Frame7)までの7つのフレームが図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,音频总线 216、218、220从声道 16、18、20接收修改信号。

同様に、オーディオバス216、218、220は、修正された信号をチャネル16、18、20から受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频编码器 311具有与图 3中的 MVC编码器 11相同的配置。

ビデオエンコーダ311は、図3のMVCエンコーダ11と同様の構成を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,1G-ONU部341的动作除了处理速度不同以外,也可以利用图2同样地进行说明。

また、1G−ONU部341の動作も、処理速度が異なる以外は図2によって同様に説明できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中,与图 1的设备 10类似地,设备 10a、10b和 10c具有 PCIe拓扑。

図2において、装置10a,10b,10cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,与图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有PCIe拓扑。

図3において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 4中,与图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有 PCIe拓扑。

図4において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图5中,与图 1的设备 10类似地,设备 100a、100b和 100c具有 PCIe拓扑。

図5において、装置100a,100b,100cは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 7中,与图 1的设备 10类似地,设备200a至 200f具有 PCIe拓扑。

図7において、装置200a〜200fは、図1の装置10と同様に、PCIeのトポロジを有する装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS