意味 | 例文 |
「告」を含む例文一覧
該当件数 : 3794件
如果SDU通过该状态报告进行接收或应答,则 WTRU 210还可以使用该报告以丢弃 SDU。
WTRU210はまた、状態報告によってSDUが受信されていたかまたは肯定応答されていた場合、この報告を使用してそのSDUを廃棄することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 RLC状态报告轮询比特将向对等 RLC实体 730指示应当生成状态报告732。
RLC状態報告ポーリング・ビットは、状態報告732を生成するべきであることをピアRLCエンティティ730に表すことになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里是进行警告显示,但当然也可以使用显示之外的方法进行警告。
なお、ここでは警告表示としているが、警告は表示以外の手法で行っても良いことは言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收广告信息之后,移动设备102可以将该广告信息存储在在存储器 204中。
広告情報を受信した後、モバイル・デバイス102は広告情報をメモリ204内に記憶し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,广告到期值可以指示要显示该广告的若干时刻、日期、剩余寿命或者累积的显示时间。
例えば、広告終了値は、広告を表示する回数、日付、残り時間(remaining life)、または累積表示時間を表し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
当提供了第一广告的一个或多个属性的优先级时,可以用多种方式来识别该广告。
第1の広告の一つまたはそれ以上の属性の優先度が提供される場合、広告は、多くの方法で特定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在接收到广告信息之后,移动设备 102可以将该广告信息存储在存储器 204中。
広告情報を受信した後、モバイル・デバイス102は、メモリ204内に広告情報を記憶し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样如参照方法 300的框 302而描述的,该广告信息还可以包括元数据和广告到期值。
また、方法300のブロック302に関して記載されているように、広告情報はまた、メタデータ及び広告終了値(advertisement expiration value)を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
广告可以由内容提供方 112提供给分发系统 110,并且广告可以是多媒体项目。
広告は、コンテンツ・プロバイダ112によって配信システム110に供給され、広告は、マルチメディア・アイテムであり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在框 504处,确定包括指示第一广告的至少一个标记的广告信息。
ブロック504において、第1の広告情報を示す少なくとも一つの証印を含む広告情報が判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
内容提供方 112可以根据新广告何时变得可用,来确定该广告信息。
コンテンツ・プロバイダ112は、新しい広告がいつ利用可能になり得るか、に従って広告情報を判定し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在广播广告信息之后,可以确定并广播应当何时渲染第一广告的指示符。
広告情報をブロードキャストした後、第1の広告がいつレンダリングされるかのインジケータが判定され、ブロードキャストされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 2的示例中,假设在报告间隔 2-4中的每一个中,位图保持与时间间隔 1中报告的位图相同。
図2の例では、各報告間隔2-4において、ビットマップは、時間間隔1で報告されたビットマップと同じままであることが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3的报告间隔 1中,假设当前位图不同于(在先前报告间隔中的)先前位图。
図3の報告間隔1において、現在のビットマップが(前の報告間隔の)前のビットマップと異なることが想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
设备 C可以接收来自设备 B的服务广告,其可以包括设备 A的一个或者多个服务的服务广告。
デバイスCは、デバイスAのサービスのサービス広告を含むことが可能なサービス広告を、デバイスBから受信可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信标 506可以包括设备 B的服务广告以及设备 A的服务广告。
ビーコン506は、デバイスBについてのサービス広告及びデバイスAについてのサービス広告を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
17.如权利要求 13所述的方法,其中使用最佳 m报告来报告所述 CQI反馈。
17. 前記CQIフィードバックは、最善のmの報告を使用して報告される、請求項13に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果指示秩的报告没有被传输,则接收机作为替代使用默认秩来确定报告。
ランクを指示する報告が送信されない場合は、受信機は、報告を決定するために、その代わりに、デフォルトのランクを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
反之,当在步骤 206中确定出警告功能开启时,在步骤 206中执行清透警告确定处理。
また、ステップ206で、警告機能がONされていると判定した場合には、ステップ208でクリア警告判定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 210中确定出存在警告时,在步骤 212中在打印服务器 12的显示单元 33上显示警告画面。
ステップ210で、警告ありと判定した場合には、ステップ212で、プリントサーバ12の表示部33に警告画面を表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
想要参与到多播中的每个节点使用链路状态路由通告来通告服务标识符(122)。
あるマルチキャストに参加するのを望むそれぞれのノードは、リンク状態の経路選択の広告を使用して、サービス識別子を広告する(122)。 - 中国語 特許翻訳例文集
请告知您的住所。
あなたの住所を教えてください。 - 中国語会話例文集
请告知您的姓名。
あなたの名前を教えてください。 - 中国語会話例文集
请把名字也告诉我。
名前も教えて下さい。 - 中国語会話例文集
请再告诉我一件事。
もう一点教えて下さい。 - 中国語会話例文集
接受了医生的忠告。
医師から助言を受けている。 - 中国語会話例文集
我在电话里告诉了女儿。
私は、娘に電話で伝えた。 - 中国語会話例文集
我在电话里告诉了女儿。
私は電話で娘に伝えた。 - 中国語会話例文集
告诉了巴士乘坐处。
バス乗り場を教えました。 - 中国語会話例文集
告诉了乘坐巴士的地点。
バス乗る場所を教えました。 - 中国語会話例文集
等待着报告。
レポートをお待ちしています。 - 中国語会話例文集
请告诉我您的名字。
あなたの名前を教えてください。 - 中国語会話例文集
已经告诉老师了。
すでに先生に伝えてあります。 - 中国語会話例文集
请告诉我交涉内容。
交渉内容を教えてください。 - 中国語会話例文集
请告知我发送日。
発送日をお知らせ下さい。 - 中国語会話例文集
请告诉我来几个人。
何人で来るか教えてください。 - 中国語会話例文集
请告知有几位。
何名様かお知らせください。 - 中国語会話例文集
请告诉我完成日。
完成日を教えてください。 - 中国語会話例文集
请告知人数。
人数をお知らせください。 - 中国語会話例文集
请告诉我新的住所。
新しい住所を教えて下さい。 - 中国語会話例文集
请告诉我最近的车站。
一番近い駅を教えてください。 - 中国語会話例文集
请告诉我电话号码。
電話番号を教えてください。 - 中国語会話例文集
请告诉我里面的食材。
入れる具材を教えて。 - 中国語会話例文集
请告诉我该怎么办。
どうすればいいか教えてください。 - 中国語会話例文集
会告诉我们吗?
私たちに教えてくれる? - 中国語会話例文集
如果有的话请告诉我。
もしあれば教えてください。 - 中国語会話例文集
下次告诉我是什么拍摄哦。
何の撮影かは今度教えるね。 - 中国語会話例文集
请告诉我零件的交货期。
部品の納期教えてください。 - 中国語会話例文集
请告知交货期。
納期をお知らせください。 - 中国語会話例文集
希望您能告诉我。
教えていただいたんです。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |