意味 | 例文 |
「品」を含む例文一覧
該当件数 : 5762件
要严格把好质量关,使次品逐月递减。
厳格に製品の質をしっかり守り,不良品が毎月毎月減少するようにしなければならない. - 白水社 中国語辞典
产品要保证质量,否则必须返工。
製品はその品質を保証する必要があり,そうでなければ手直ししなければならない. - 白水社 中国語辞典
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ. - 白水社 中国語辞典
产品在出厂前都毫无例外地经过质量检查。
製品は工場を出る前に一つの例外もなく品質検査を済ませる. - 白水社 中国語辞典
为了提高产品质量,工厂大力改进了生产设备。
製品の品質を向上させるため,工場は力を入れて設備を改良した. - 白水社 中国語辞典
公司设计出新的产品,并生产出了小批量样机。
会社では新しい製品を設計し,かつ少量の試作品を生産した. - 白水社 中国語辞典
使…化工厂的十四个主要产品个个优生。
…化学工業工場の14の主要製品の品質をそれぞれ優れたものにする. - 白水社 中国語辞典
农村要多提供优质的农副产品。
農村は上質の農業産品と副業産品をより多く提供しなければならない. - 白水社 中国語辞典
需要注意的是,所述信息可包括产品标识或所述产品的定价点中的至少一个。
この情報は、製品識別または製品価格のうちの少なくとも1つを含むことができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的一项或多项服务。
製品には、この方法の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频流 10、12可以包括对于相同产品的不同商业广告或对于不同产品的不同商业广告。
ビデオ・ストリーム10、12は、同じ製品に関する異なるコマーシャルまたは異なる製品に関する異なるコマーシャルを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种计算机可读或计算机可用存储介质或媒介被认为是物品 (或制品 )的一部分。
このような1または複数のコンピュータでの読出または利用が可能な格納媒体は、物品(または製品)の一部であると考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14中,首先,通信终端 101向 Web服务器 1305A发送检索商品的请求 (以下称为商品检索请求 )1406。
図14において、最初に通信端末101は、Webサーバ1305Aへ商品を検索する要求(以下、商品検索要求)1406を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,通信终端 101向 Web服务器 1305A发送买入商品的请求 (以下称为商品买入请求 )1411。
次に通信端末101は、Webサーバ1305Aへ商品を購入する要求(以下、商品購入要求)1411を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
零件多的话会变贵。
部品が多いと高額になります。 - 中国語会話例文集
不能退货或交换。
返品や交換はできません。 - 中国語会話例文集
半导体等的电子零部件
半導体などの電子部品 - 中国語会話例文集
半导体等电子零部件
半導体等電子部品 - 中国語会話例文集
终于得到的贵重物品
ようやく手に入れた貴重なもの - 中国語会話例文集
想减少购买零部件。
購入部品を減らしたい。 - 中国語会話例文集
发送零部件清单。
部品リスト送付します。 - 中国語会話例文集
我会再次进行检查。
もう一度検品を私がする。 - 中国語会話例文集
本店商品一律100日元。
当店は100円均一です。 - 中国語会話例文集
4月1日前必须有零件。
4月1日までに部品が必要です。 - 中国語会話例文集
请告诉我零件的交货期。
部品の納期教えてください。 - 中国語会話例文集
交换新的盒子。
新品のケースと交換する。 - 中国語会話例文集
有您的遗失物品吗?
あなたの落し物はありましたか? - 中国語会話例文集
我想要这个零件的虚线。
この部品の破線がほしい。 - 中国語会話例文集
搜集了相似的物品
似た物件を集めました - 中国語会話例文集
新的咖啡机
新品のコーヒーメーカー - 中国語会話例文集
请你保管那个样品。
そのサンプルを保管して下さい。 - 中国語会話例文集
可以使用那个零件。
その部品は使用可能です。 - 中国語会話例文集
这个零件没有使用铁。
この部品に鉄は使われていない。 - 中国語会話例文集
请尽快准备样品。
サンプルを至急手配してください。 - 中国語会話例文集
请自由品尝。
どうぞ、ご自由にお食べください。 - 中国語会話例文集
不能更换或者退货。
交換返品はできません。 - 中国語会話例文集
生产编号的更改请求
生産品番の変更依頼 - 中国語会話例文集
请确认附在信件内的物品。
同封物をご確認ください。 - 中国語会話例文集
我公司因发现了所经营的商品的缺陷,所以在报纸上登出了不良商品的通知。
我が社が取り扱っている商品に欠陥が見つかったため、欠陥商品のお知らせを新聞に掲載した。 - 中国語会話例文集
请发给我两份商品目录。
カタログを2冊送って下さい。 - 中国語会話例文集
“商业品牌”是被企业的事业部门作为品牌所认定,被用于那家企业的制品和服务。
「事業ブランド」とは企業の事業部門がブランドとして認知され、その企業の製品およびサービスに採用された - 中国語会話例文集
那个男人没有气度。
あの男には気品がない。 - 中国語会話例文集
从英国寄来了东西。
イギリスから品物が届きました。 - 中国語会話例文集
这是给祖先的贡品。
これは、祖先への供物でもあります。 - 中国語会話例文集
他正在品尝红酒。
彼はワインを吟味している。 - 中国語会話例文集
将货物按种类区分。
品物を種類別に分別する。 - 中国語会話例文集
你有希望的交货日期吗?
希望の納品日はありますか? - 中国語会話例文集
你很有气质。
あなたにはとても気品があります。 - 中国語会話例文集
在进行金融产品的会计的时候,我们必须把握各种各样金融产品的构造。
金融商品会計にあたっては、様々な金融商品の構造を十分把握しておかなくてはならない。 - 中国語会話例文集
我会向作品中注入爱意。
作物に愛情を注ぎます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |