意味 | 例文 |
「商品」を含む例文一覧
該当件数 : 1356件
公司在全区家大中型商场设置的个节日专柜,已做到人到位,商品到位。
会社は全地区の49の大中型マーケットの193の祝日販売コーナーにおいて,人の配置,商品の手配が既に滞りなくすべて終わった. - 白水社 中国語辞典
农业户口
農業戸籍(農業戸籍を持つ者は農村に居住し農業に従事し,‘商品粮’(商品食糧)を購入せず,‘农业粮’(自分で生産した食糧)を食べる).⇒户口hùkǒu. - 白水社 中国語辞典
对规定必须按照牌价和议价出售的商品,以超过牌价和议价的价格出售。
公定価格・協議価格によって売るように定められている商品を,公定価格・協議価格を超えた価格で売り出す. - 白水社 中国語辞典
哪里有市场,哪里就有制导商品生产和交换顺利进行的市场机制。
マーケットのあるところにはどこにも商品の生産と交換が順調に行なわれるように制御誘導する市場メカニズムがある. - 白水社 中国語辞典
数据存储服务器 107在本实施例中存储基于通信终端 101的用户信息的信息,在本实施例中,例如存储用户 (通信终端 101)的商品的检索履历和买入商品时的收费信息。
データストアサーバ107は、本実施例では通信端末101のユーザ情報に基づいた情報を格納し、本実施例では、例えば、ユーザ(通信端末101)の商品の検索履歴と、商品を購入したときの課金情報を格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
销售店的店主说想在月底前要货。
販売店店主は、月末までに商品が欲しいと言っています。 - 中国語会話例文集
可以把加入LED以外的商品这件事纳入视野吗?
LED以外の商材を取り入れることも視野に入れてよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
会调取您订购的商品,请稍等可以吗?
ご注文のお品ですが、取り寄せますので、待っていただけますか。 - 中国語会話例文集
教育的商业化给社会带来了负面的影响
教育の商品化は社会にマイナスの影響を与える。 - 中国語会話例文集
请发给我订的货,拜托了。
注文した商品を送ってください。よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
本产品弄脏了时,请用肥皂,中性洗涤液清洗。
本商品が汚れた場合は、石鹸・中性洗剤で洗って下さい。 - 中国語会話例文集
本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。
本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。 - 中国語会話例文集
1月的国内企业商品价格指数负缺口扩大了。
1月の国内企業物価指数はマイナス幅が拡大した。 - 中国語会話例文集
财务省决定向那个商品征收反倾销税。
財務省はその製品に相殺関税を課すことを決定した。 - 中国語会話例文集
本公司的商品因为长时间的实际业绩而有很高的信赖性。
当社製品は長い実績による高い信頼性がある。 - 中国語会話例文集
问题商品退货时运费将由接收方支付。
不良品を返品いただく場合の送料は着払いとなります。 - 中国語会話例文集
我们为了销售这个商品花费了巨额的资金。
私たちはこの製品の販売の為に巨額の金を使った。 - 中国語会話例文集
我的母亲是经常购买特价商品的“摘樱桃者”。
私の母は、特売品をよく購入するチェリーピッカーだ。 - 中国語会話例文集
企业外部的消息作为参考决定产品的销售。
企業外情報の資料を参考に、商品の販売を決定する。 - 中国語会話例文集
根据电器用品安全法,不能出售没有PSE标志的商品。
電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。 - 中国語会話例文集
新商品的价格是通过认知价值定价法来决定的。
新製品については知覚価値価格設定により価格を決定した。 - 中国語会話例文集
由于商品折扣店的发展导致了杂货店的衰退。
ディスカウントストアの成長によりバラエティストアは衰退した。 - 中国語会話例文集
我们在和顾客交涉关于采用那个商品的事情。
私たちはその製品の採用に向けて、客先と交渉中です。 - 中国語会話例文集
这意味着那个项目不会依附于商品。
これは、その項目が製品に依存しないことを意味します。 - 中国語会話例文集
请告诉我那个是不是预定9月末进货的商品。
それは9月末に納入予定の製品の事か教えて下さい。 - 中国語会話例文集
我们什么时候可以把那个商品发送给山田呢?
私たちはその製品をいくつ山田さんへ送ることができますか? - 中国語会話例文集
我们半年更新一次公司的商品目录。
私たちは半年に一度会社のカタログを更新する。 - 中国語会話例文集
我们发送了订单号为F-2144、F-2146、F-2147的商品。
私たちは注文番号F-2144、F-2146、F-2147の注文の品を発送しました。 - 中国語会話例文集
关于以下的商品拜托你向顾客询问。
下記の品物について顧客に問い合わせをお願いします。 - 中国語会話例文集
这个市场里买的橄榄油大部分是伪劣商品
この市場で売られているオリーブオイルのほとんどが粗悪品です。 - 中国語会話例文集
所有附带的商品都不是购买的对象。
いかなる付随的なコンテンツも購入の対象ではない。 - 中国語会話例文集
这导致了更加物美价廉的产品与服务。
これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。 - 中国語会話例文集
很高兴您订购我们的产品。
私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。 - 中国語会話例文集
商品的详情和市场研究的结果用邮件发到这里。
製品の詳細と市場研究の結果をメールして下さい。 - 中国語会話例文集
这些是之前在邮件中说过的新商品的详细内容。
これらは、以前メールでお話した新製品の詳細です。 - 中国語会話例文集
附加了我们最新的商品目录和其他的信息。
我々の最新カタログとその他情報を添付しました。 - 中国語会話例文集
注意到了这样的产品不是那么的有魅力的。
このような商品が決して魅力的ではないことにも気づいている。 - 中国語会話例文集
这个产品是在新潟县的本公司工厂里制作的。
この商品は新潟県の自社工場で作っています。 - 中国語会話例文集
请告诉我谁负责那个产品。
どなたがその商品を担当しているのか、私に教えてください。 - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于商品价格下调的问题。
取引先と製品の価格の値下げについて交渉しました。 - 中国語会話例文集
我和交易方交涉了关于缩短商品缴纳期的问题。
取引先と製品の納入の短縮について交渉しました。 - 中国語会話例文集
我从来没有去过商品品种那么齐全的店。
今までにこんなに品揃えが豊富な店には行ったことがない。 - 中国語会話例文集
可以在你们的仓库处理这个产品吗?
あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか? - 中国語会話例文集
日本还有许多不为世界所知的好产品。
日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。 - 中国語会話例文集
我们这月末开始发售那个产品。
私たちは今月末にその商品の販売を開始します。 - 中国語会話例文集
对于商品的操作在说明书里有记载吗?
製品の取り扱いについて手順書に記載されているか。 - 中国語会話例文集
接下来,请阅读您希望的电子商品目录。
以下から、ご希望の電子カタログを閲覧いただけます。 - 中国語会話例文集
和贵社普通的产品比起来印象大有不同。
普通の貴社の商品とは大きくイメージが異なるようですね。 - 中国語会話例文集
没有号码的话今天出货的商品不能交纳。
番号がない場合は本日出荷された製品は納入できません。 - 中国語会話例文集
感谢您对本公司产品的垂询。
弊社の商品についてお問い合わせいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |