意味 | 例文 |
「営」を含む例文一覧
該当件数 : 672件
在美利坚合众国最革新的企业经营。
アメリカ合衆国における最も革新的な企業経営 - 中国語会話例文集
确认终端用户能正常运行业务。
エンドユーザーが業務を正常に運営できることを確認する。 - 中国語会話例文集
CEO为稳定经营作出了强制挤出的决定。
CEOは経営の安定を図るためスクイーズアウトを決断した。 - 中国語会話例文集
我的公司到去年为止运营了一个购物中心。
私の会社は、去年までショッピングセンターを運営していました。 - 中国語会話例文集
打个比方,像赛马一样公营赌博就是一个负和博弈。
例えば、競馬のような公営ギャンブルはマイナスサムゲームだ。 - 中国語会話例文集
各种各样的公司正在运营着多层次体系。
マルチレベル方式を運営している会社は多岐に及ぶ。 - 中国語会話例文集
接下来的四张幻灯片,是有关销售战略的。
これからの4枚のスライドは、営業戦略に関するものです。 - 中国語会話例文集
到昨天为止,我都在筹备着钢琴的会演。
昨日まで、ピアノのコンクールの運営をしていました。 - 中国語会話例文集
但是,那个季节泳池停止营业。
しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。 - 中国語会話例文集
在销售现场,长期未解决的课题随处可见。
営業現場での長期未解決の課題が散見される。 - 中国語会話例文集
工會执行一方针對經營者一方提出了反对提案。
組合役員は経営者側に反対提案を行った。 - 中国語会話例文集
员工满意程度是企业经营的新尺度。
従業員満足は企業経営のための新しい尺度である。 - 中国語会話例文集
清算价值通常是为了经营破产所做的评估。
清算価値は通常経営破綻のために評価される。 - 中国語会話例文集
ROI越高代表着公司的经营效率越高。
ROIが高いほど、会社の経営が効率的であることを示す。 - 中国語会話例文集
本公司自创立以来将迎来第一次的营业亏损。
我社は、創業以来、初めての営業赤字となりました。 - 中国語会話例文集
经营者被期望具有概念化技能。
経営者は十分なコンセプチュアルスキルを備えていることが望ましい。 - 中国語会話例文集
我的父亲正在经营着汽车超级经销店。
私の父は、自動車のスーパーディーラーを経営しています。 - 中国語会話例文集
售后跟踪型销售,外包事业计划书
アフターフォロー型営業アウトソーシング事業計画書 - 中国語会話例文集
为了增大利润,有缩短营业周期的必要。
利益を増幅するためには、営業サイクルを短縮する必要がある。 - 中国語会話例文集
最一般的营业外支出是支付利息。
最も一般的な営業外費用の一つが支払利息である。 - 中国語会話例文集
由于使用了网络,营业费用被大幅削减。
インターネットによって営業費は大幅に削減された。 - 中国語会話例文集
股东监察官起诉了公司管理者。
株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。 - 中国語会話例文集
股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。
株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。 - 中国語会話例文集
我会拟定与A公司合并经营的基本协议书。
A企業との経営統合の基本合意書を作成する。 - 中国語会話例文集
在金融危机之后,银行业界的经营变得举步维艰。
金融危機以降、銀行業の経営は極めて難しくなった。 - 中国語会話例文集
股东出席股东大会可以行使参与管理权。
株主は株主総会に出席して経営参加権を行使できる。 - 中国語会話例文集
本公司根据严谨的计量管理进行经营决策。
当社では厳格な計数管理に基づき経営判断を行っている。 - 中国語会話例文集
我公司为了改善经营状况,正努力削减固定支出。
当社は経営を改善するため固定費の削減に取り組んでいる。 - 中国語会話例文集
业务分部在多元化经营的大企业中特别常见。
事業セグメントは多角経営を行う大企業に特に見られる。 - 中国語会話例文集
公司债券利息作为营业外费用被计算在内。
社債利息は営業外費用として計上される。 - 中国語会話例文集
我们现下正在整合新的中长期经营计划。
我々は目下、新しい中長期経営計画をまとめているところだ。 - 中国語会話例文集
应收整款周转率被用于分析经营的效率性。
売掛金回転率は経営の効率性を分析するのに用いられる。 - 中国語会話例文集
我们完全不限制你的正当贩卖活动。
私たちはあなたの正当な営業活動を一切制限しません。 - 中国語会話例文集
存货周转率的低下是经营不振的原因之一。
棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。 - 中国語会話例文集
为了管理重组,我们公司削减了长期借款。
経営再建のため当社は長期借入金を削減した。 - 中国語会話例文集
作为金融机构的经营者需要尊重巴塞尔协议。
金融機関の経営者としてバーゼル合意は尊重すべきである。 - 中国語会話例文集
其他公司的标杆分析法对改善经营是有帮助的。
経営改善には他社のベンチマーキングが役に立つ。 - 中国語会話例文集
一般情况下,除息日是在结算日的3个营业日前。
通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。 - 中国語会話例文集
本店现在因为没有在营业,所以没有销量。
当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。 - 中国語会話例文集
我的家人经营着与老年人相关的公司。
私の家族は高齢者に関係する会社を経営しています。 - 中国語会話例文集
我跟他谈了一会儿经营代理店的事情。
しばらくの間彼と代理店経営について話しました。 - 中国語会話例文集
那个牧场是一位电视演员经营的。
その牧場はあるテレビタレントによって経営されている。 - 中国語会話例文集
他经营着隔着我们家一条路的对面的店。
彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。 - 中国語会話例文集
地方教育局对教育服務的營運负责。
地方教育局は教育サービスの運営に責任を持つ。 - 中国語会話例文集
营业部在前台后面办公室的中间。
営業部は受付の後ろのオフィス中央にあります。 - 中国語会話例文集
请简洁说明为何需要非盈利许可证?
なぜ非営利ライセンスが必要なのか簡潔に説明しなさい。 - 中国語会話例文集
我的专业是经营学,第二专业是社会学。
私の専攻は経営学で社会学が副専攻です。 - 中国語会話例文集
你所订的商品将在两三个工作日内发送。
あなたの注文した商品は2~3営業日で発送されます。 - 中国語会話例文集
约翰管理着我们的营业和市场营销的全部。
ジョンは我々の営業とマーケティングを全て管理しています。 - 中国語会話例文集
那个团体,从会员身上榨取运营资金。
あの団体は、メンバーから運営資金を搾取している。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |