「器」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 器の意味・解説 > 器に関連した中国語例文


「器」を含む例文一覧

該当件数 : 30303



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 606 607 次へ>

举例来说,时钟产生M 285M可修改时钟源的频率。

例えば、クロック発振M 285Mは、クロックソースの周波数を修正することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是根据本发明实施方式的解码模块的图解表示;

【図1】本発明の実施形態に従った、復号モジュールの図表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出根据本发明实施方式的 PHY层解码的性能的图;

【図10】本発明の実施形態に従った、PHY層復号のパフォーマンスを示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出根据本发明实施方式的MAC-Lite层解码的性能的图;

【図11】本発明の実施形態に従った、MAC−Lite層復号のパフォーマンスを示すグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件代码可存储于存储单元中且由处理执行。

ソフトウェアコードはメモリユニット中に記憶され、プロセッサにより実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理服务 22是与网关管理代理 12通信的服务

管理サーバ22は、ゲートウェイ管理エージェント12と通信するサーバである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信设备 100可包括与桥接 110相关联的控制 120。

通信装置100は、ブリッジ110に関連するコントローラ120を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制 120可被配置成控制桥接 110的操作。

コントローラ120は、ブリッジ110の動作を制御するように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在象征性实施例中,桥接 110可包括路由 170。

象徴的な一実施形態では、ブリッジ110はルータ170を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件代码可以存储在存储单元中,并由处理来执行。

ソフトウェアコードはメモリユニットに記憶されて、プロセッサによって実行可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


SMSC 324将消息 330转发给 DMU服务 320,该 DMU服务 320将消息 332转发给 H-AAA 312。

SMSC324が、メッセージ330をDMUサーバ320に転送し、DMUサーバ320が、メッセージ332をH−AAA312に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是诸如参照图 1所示和描述的 DMU服务 120等 DMU服务 1100的框图。

図11は、図1に関連して示され、説明されたDMUサーバ120などのDMUサーバ1100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

供应设备 102CN 10201757980 AA 说 明 书 7/15页包括生成机密密钥的伪随机密钥生成 106。

プロビジョニング・デバイス102は、秘密鍵を生成する擬似ランダム鍵生成106を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证 304基于谜题机密 (PS)生成验证密钥 (VKv)。

ベリファイア304により、パズル秘密(PS)に基づいて検証鍵(VKv)が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌 302可存储验证密钥 (VK)供将来与验证 304进行认证。

トークン302は、ベリファイア304との将来の認証のために検証鍵(VK)を記憶することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证密钥 (VK)在令牌与验证之间保持机密并被保护。

検証鍵(VK)は、トークンとベリファイアとの間で秘密またはセキュアに保たれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

令牌基于第二验证密钥生成对验证的响应 (914)。

914において、トークンは第2の検証鍵に基づいてベリファイアへの応答を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证随后使用谜题机密来生成验证密钥 (1110)。

次いで1110において、ベリファイアはパズル秘密を使用して検証鍵を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

验证基于该验证密钥生成质询消息认证码 (1112)。

1112において、ベリファイアは検証鍵に基づいて質問メッセージ認証コードを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

确定根据该消息确定发送者的地址和情感。

判別が、メッセージに基づいて送信者のアドレスおよび感情を判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码被配置为对较低分辨率时间领先信号进行解码。

復号は、低解像度の時間的に進んだ信号を復号するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码 106对选定流进行解码,并且向显示设备输出该选定流。

復号106は、選択されたストリームを復号し、このストリームを表示装置に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述影像接收 112从影像摄影 10处接收帧影像。

前記画像受信部112は、画像撮影部10からフレーム画像を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

诸如LCD(液CN 10201761224 AA 说 明 书 6/18页晶显示 )之类的显示可用作显示单元 160。

表示部160としては、例えば、LCD(Liquid Crystal Display)等のディスプレイを用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对两个实施例 (即,图 3和 4),双工操作为基于频率而在 (从 POE 10向装置 60和 70简单地传递的 )广播信号、 (由放大 16、 BPF 22、和可变增益放大 24、以及可能的信号乘法 18处理的 )请求和网络信号、以及 (被传递到控制 26以用于控制目的 )控制信号之中进行区别。

両方の実施の形態(すなわち図3及び図4)によれば、ダイプレクサは、(POE10から装置60及び70にシンプルに通過する)ブロードキャスト信号、(増幅16、BPF22及び可変利得増幅24、並びにおそらく信号乗算18により処理される)要求及びネットワーク信号、及び(制御のためにコントローラ26に通過される)制御信号を周波数に基づいて識別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求 15所述的设备,其中所述二维滤波包含具有偏移的 5×5滤波

16. 前記2次元フィルタは、オフセットを持つ5×5フィルタを具備する、請求項15の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示上述动作补偿装置 101C的 DMA命令生成 400的动作的流程图。

図5は、上記動き補償装置101CのDMAコマンド生成400の動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,在步骤 S1中,DMA命令生成 400将 DMA突发循环设定为 Nd= 0。

まず、ステップS1でDMAコマンド生成400はDMAバーストサイクルNd=0に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4中, DMA命令生成 400等待来自内存访问仲裁单元 110(图 1)的DMA ACK403。

ステップS4では、DMAコマンド生成400はメモリアクセス調停手段110(図1)からのDMA ACK403を待つ。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S10中,DMA命令生成 400判别 Nd是否等于 Na。

ステップS10では、DMAコマンド生成400はNdがNaに等しいか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 73表示用于 3D再生模式实现的播放设定寄存的位分配。

【図73】3D再生モード実現のためのプレーヤ設定レジスタのビットアサインを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

真随机数生成 210可以是生成随机数的任何进程或装置。

真の乱数生成210は、乱数を生成する任意の処理またはデバイスであってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪随机数生成 230将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。

疑似乱数生成230は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成 230始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成230は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3的框 310,随机数由真随机数生成 210来生成。

図3のボックス310では、真の乱数生成210により乱数が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框316,籽数生成 220根据随机数来生成第一和第二两个籽数值。

ボックス316では、シード生成220は、2つのシード値(第1および第2)を乱数に基づいて生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 330,伪随机数生成 230根据其输入值来生成伪随机数 (PRN)。

ボックス330では、疑似乱数生成230は、その入力値に基づいて疑似乱数(PRN)を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 342,来自框 316的第二籽数值用作对伪随机数生成 230的输入。

ボックス342で、ボックス316の第2のシード値を、疑似乱数生成230への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 350,伪随机数生成 230根据其输入值来生成伪随机数。

ボックス350では、疑似乱数生成230は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

伪随机数生成 430将使用籽数值作为输入值来生成伪随机数的序列。

疑似乱数生成430は、シード値を入力値として利用して疑似乱数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

给定特定输入,伪随机数生成 430始终生成相同的数字序列。

特定の入力が与えられた場合には、疑似乱数生成430は常に同じ数列を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 530,伪随机数生成 430根据其输入值来生成伪随机数。

ボックス530では、疑似乱数生成430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 542,来自框 516的第二籽数值用作对伪随机数生成 430的输入。

ボックス542で、ボックス516の第2のシード値を、疑似乱数生成430への入力として利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 550,伪随机数生成 430根据其输入值来生成伪随机数。

ボックス550では、疑似乱数生成430は、その入力値に基づいて疑似乱数を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将预编码矩阵计算 216的结果馈送到预编码218。

プレコーディングマトリックス計算機216の結果は、プレコーダ218に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,谐振 221-224分别光学地耦合到波导 213-216。

たとえば、共振221−224は、それぞれ、導波路213−216に光学的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

其余接收设备 204、206和 207保持其关联的谐振“关闭”。

残りの受信装置204、206及び207は、それらに関連する共振を「オフ」に維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

小透镜积分 52仅是图 3中所示光学积分 51的一个实例。

レンズレットインテグレータ52はまさに、図3に示している光学インテグレータ51の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制

この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調に不用意に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制 115调制传输对象信号,并且将调制的传输对象信号提供给频率转换 116。

変調部115は、伝送対象信号を変調して周波数変換部116に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 606 607 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS