意味 | 例文 |
「囲」を含む例文一覧
該当件数 : 3133件
那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。
そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。 - 中国語会話例文集
附近没有派出所的话,就向周围的人问路。
近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。 - 中国語会話例文集
这家餐厅的复古氛围很受年轻人喜欢。
このレストランのレトロな雰囲気は、若者にウケています。 - 中国語会話例文集
你可以通过分析阴阳线来读取市场的氛围。
陰陽足を分析することで、市場の雰囲気を読み取ることができる。 - 中国語会話例文集
那家公司的股票价格在小范围内持续波动。
その会社の株価は狭い範囲で小競り合いが続いている。 - 中国語会話例文集
关于那个请告诉我你所能说的范围内的事。
それについてあなたの言える範囲で教えてください。 - 中国語会話例文集
他們為了突破包圍從市中心向河岸移動。
彼らは包囲を破るために町の中心から川岸へ移動した。 - 中国語会話例文集
因为印刷的范围有限,请调整纸张设定。
印刷の範囲は限られているため、用紙設定で調整して下さい。 - 中国語会話例文集
这张照片展示了两个被星云状态环绕的红色星球。
この写真は星雲状態に囲まれた2つの赤い星を示している。 - 中国語会話例文集
房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。
不動産への投資は香港の田舎の雰囲気を台無しにした。 - 中国語会話例文集
那你是怎么知道曲子的气氛是怎样的呢?
じゃあ曲の雰囲気がどうだったかをどうやってあなたは知ったの? - 中国語会話例文集
他被一帮喊着“真不要脸”嘲笑他的家伙包围了。
彼は「恥を知れ!」とヤジを叫ぶ輩に取り囲まれた。 - 中国語会話例文集
我在了解的范围内就你的问题进行回答。
あなたの質問について分かる範囲でお答えします。 - 中国語会話例文集
东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。
ノーリスターは広い範囲にわたって交通網をマヒさせた。 - 中国語会話例文集
我觉得那个有在容许范围内的情况也有不在的情况。
それは許容範囲内の場合とそうでない場合があると思う。 - 中国語会話例文集
我觉得那个有在容许范围内的时候也有不在的时候。
それは許容範囲内の時とそうでない時があると思う。 - 中国語会話例文集
因为大家的智慧和改善控制在了规定范围内。
皆さんの知恵と改善で所定の範囲におさめる。 - 中国語会話例文集
在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。
囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。 - 中国語会話例文集
身材也好,很适合出场人物的气氛。
スタイルもよくて 登場人物の雰囲気にとてもよく合っていました。 - 中国語会話例文集
我觉得这个山村有日本独特的氛围。
この山村は日本独特の雰囲気がある場所だと思います。 - 中国語会話例文集
数万游行人员将国会议事堂包围起来。
何万ものデモ行進者が国会議事堂を取り囲んだ。 - 中国語会話例文集
寄宿家庭的氛围里和睦而且容易亲近。
ホストファミリーは和やかで親しみやすい雰囲気でした。 - 中国語会話例文集
人的行为将会反映出其品格并传达给周围的人。
人の働きぶりは、人柄として周囲に伝わります。 - 中国語会話例文集
那两个人被周围的人认为有办公司恋情。
あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。 - 中国語会話例文集
为了能看到更广的范围,把地图再缩小一点哦。
広い範囲が見られるように、地図をもっと縮小しますね。 - 中国語会話例文集
那个咖啡馆干净整洁,气氛很安静。
そのカフェはこじんまりしていて、落ち着ける雰囲気です。 - 中国語会話例文集
有没有能制造出更加愉快的气氛的图案呢?
もっと楽しげな雰囲気が出るような図柄はありませんか。 - 中国語会話例文集
他被奉承者们围住,听不进任何人的忠告。
彼は取り巻き連中に囲まれ、誰の忠告も聞かなかった。 - 中国語会話例文集
我想培养观察患者表情和周围气氛的洞察力。
患者の表情、雰囲気をよく見る観察力を養っていきたい。 - 中国語会話例文集
东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。
ノーイースターは広い範囲にわたって交通網をマヒさせた。 - 中国語会話例文集
这个时代的音乐呈现出浓郁的新颖的氛围。
この時代の音楽には奇抜な雰囲気が色濃く出ています。 - 中国語会話例文集
我被五个销售员围着没法从房间里出去。
5人の販売員に囲まれて部屋から出られなかった。 - 中国語会話例文集
我们连夜急行军,在拂晓前包围了县城。
我々は夜通し急行軍をして,夜明け前に県城を包囲した. - 白水社 中国語辞典
他边跟我说话,边把羊赶回他家场院里去。
彼は私と話をしながら,羊を彼の家の囲いの中に追い込んだ. - 白水社 中国語辞典
观众围得密不透风,我们很难插身。
観客がぎっしりと取り囲んでいて,我々が割り込むのは難しい. - 白水社 中国語辞典
他故意说了句笑话,把紧张的气氛冲淡了一下。
彼はわざと冗談を言って,緊張した雰囲気を和らげた. - 白水社 中国語辞典
一群女青年簇拥在大花篮周围。
一群の若い女性が大きな花かごの周囲に群がっている. - 白水社 中国語辞典
他一下飞机,迎接的人簇拥上去。
彼が飛行機から降りるや否や,出迎えの人が取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
人们把药店门前围得个水泄不通。
人々は薬屋の入り口を水も漏らさぬほどに取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
这个问题超出我们这次讨论的范围。
この問題は我々が今回検討すべき範囲を超える. - 白水社 中国語辞典
人们在欢乐的氛围中迎来了新的一年。
人々は楽しい雰囲気の中で新しい年を迎えた. - 白水社 中国語辞典
将敌阵团团合围,攻打三天。
敵陣を十重二十重に取り囲み,3日にわたって攻撃を仕掛けた. - 白水社 中国語辞典
同学们见了我,轰一下就把我围上了。
クラスメートたちは私を見かけると,わっと言って取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
全国范围内引起了强烈的轰动。
全国的な範囲で強烈なセンセーションを引き起こした. - 白水社 中国語辞典
人们又震惊又气愤,呼啦一下子围了上去。
皆びっくりすると共に憤慨して,わっと取り囲んだ. - 白水社 中国語辞典
宴会上充满了欢愉的,友好的气氛。
宴会の席には愉快な,友好的な雰囲気が満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
在友好的气氛中,两国领导人开始会谈。
友好的な雰囲気の中,両国指導者は会談を始めた. - 白水社 中国語辞典
便衣警察混在围观的人群中。
取り囲んで見物している人の群れの中に私服警官が混じっている. - 白水社 中国語辞典
火药味
火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気. - 白水社 中国語辞典
每个月只能尽这点收入过日子。
毎月これだけの収入の範囲内で生活するしかない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |