「囲」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 囲の意味・解説 > 囲に関連した中国語例文


「囲」を含む例文一覧

該当件数 : 3133



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 62 63 次へ>

位 29和 28的值“00”表明: 过滤元件包括在第一标识 ID1直至第二标识 ID2的范围中的范围过滤器。

ビット29及び28の値「00」は、フィルタ素子が、第1の識別子ID1から第2の識別子ID2までの範における範フィルタを含むことを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,资源块的时间维度是 9×3组 (时间 -频率片 )的时间维度的整数倍 (2)。

更に、資源ブロックの時間範は、9×3グループ(時間−周波数タイル)の時間範の整数倍(2倍)である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示图像数据的分析范围 (在累积直方图的制作中使用的范围 )的图。

図3は、画像データの解析範(累積ヒストグラムの作成に用いる範)を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果一个数值范围中有下限值 R1以及上限值 Ru,则范围中的任何数值均明确公开。

例えば、下限Rlおよび上限Ruを有する数値範が開示されるときは、その範内にある任意の数値が具体的に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的范围旨在由所附权利要求及其等同物来限定。

本発明の範は、添付の特許請求の範およびその均等物によって定義されることが意図される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为毫米波限定结构的另一示例,可以使用空的波导 9L,其被屏蔽部件围绕其外围并且具有空的结构。

ミリ波閉込め構造の他の例としては、周が遮蔽材でまれ内部が中空の構造の中空導波路9Lとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送范围设置寄存器 801是用于设置图像数据的传送范围的两位寄存器。

転送範設定レジスタ801は、画像データの転送範を設定するための2ビット構成のレジスタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在不脱离权利要求书的范围的情况下,所述方法步骤和 /或动作可互换。

方法のステップおよび/またはアクションは、特許請求の範の範を逸脱することなく、互いに交換されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动摄像元件 103之后,输出与摄像元件 103的取入范围 103b(或取入范围 103c)对应的图像信号。

撮像素子103の駆動後、撮像素子103の取込範103b(若しくは取込範103c)に対応した画像信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,CPU112继续进行与基于当前取入范围 103b(或取入范围 103c)的放大实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、現在の取込範103b(若しくは取込範103c)のままでの拡大ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集


在步骤 S116的判断中,当更新后的取入范围在摄像元件 103的摄像范围内的情况下,处理返回步骤 S108。

ステップS116の判定において、更新後の取込範が撮像素子103の撮像範内である場合には、処理がステップS108に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式中,当更新后的取入范围在摄像元件 103的摄像范围之外的情况下会发出警告。

本実施形態においては、更新後の取込範が撮像素子103の撮像範外となった場合にはその旨を警告するようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中,考虑到简化失真校正处理等的情况下,优选使图像信号的取入范围为矩形范围。

ただし、歪補正処理等の簡素化等を考慮した場合、画像信号の取込範は矩形範としたほうが良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动摄像元件 103之后,输出与摄像元件 103的取入范围 103d(或取入范围 103e)对应的图像信号。

撮像素子103の駆動後、撮像素子103の取込範103d(若しくは取込範103e)に対応した画像信号が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,CPU112继续进行与更新后的取入范围 103d(或取入范围 103r)下的放大实时取景显示模式对应的动作。

この場合に、CPU112は、更新後の取込範103d(若しくは取込範103e)での拡大ライブビュー表示モードに対応した動作を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法的步骤和 /或动作可以在不脱离权利要求范围的情况下相互交换。

本方法のステップおよび/またはアクションは、特許請求の範の範から逸脱することなく互いに交換することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在常规操作中,基站和移动设备可以通过带宽的一个范围 (例如,可用频率的一个范围 )相互通信。

従来の動作では、基地局およびモバイル・デバイスは、帯域幅の範(例えば、利用可能な周波数の範)で互いに通信しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成目标图像选择范围是包括例如从高尔夫球挥杆开始到其结束的一系列动作过渡的范围。

この合成対象画像選択範は、例えば、ゴルフスイングの開始から終了までの一連の動作遷移が含まれる範である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在计时器的计数值为“0”的情况下,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。

また、タイマのカウント値が「0」となった場合には、音有効範設定部160が音有効範を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,校正位置可能不存在于由有效声音范围设置部分 160设置的有效声音范围582中。

ここで、音有効範設定部160により設定された音有効範582内に補正位置が存在しないことも想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,有效声音范围设置部分 750基于高呼检测位置801设置有效声音范围 802。

この場合には、音有効範設定部750が、大歓声検出位置801に基づいて音有効範802を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成目标图像选择范围是这样的范围,其中包括例如从高尔夫挥杆开始到其结束的一系列运动转变。

この合成対象画像選択範は、例えば、ゴルフスイングの開始から終了までの一連の動作遷移が含まれる範である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在定时器的计数值是“0”的情况下,有效声音范围设置部分 160设置有效声音范围。

また、タイマのカウント値が「0」となった場合には、音有効範設定部160が音有効範を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

基于以此方式在有效声音范围中检测到的撞击声音确定合成目标图像选择范围。

このように設定された音有効範において検出されたインパクト音を基準にして合成対象画像選択範が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,有效声音范围设置部分 750基于巨大欢呼检测位置 801设置有效声音范围 802。

この場合には、音有効範設定部750が、大歓声検出位置801に基づいて音有効範802を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,能够利用网络 API指定的打印属性的范围包括能够利用 SDKAPI指定的打印属性的范围。

換言すれば、ネットアプリAPIにおいて指定可能な印刷属性の範は、SDKAPIにおいて指定可能な印刷属性の範を包含する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,能够利用超出可用 SDKAPI设置的范围 (即通用打印属性的范围 )的打印属性来执行打印处理。

その結果、SDKAPIで設定可能な範(すなわち、機種共通印刷属性の範)を超えた印刷属性に対応した印刷が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果将上述移动后的彩度范围设为 Cs’≤ C≤ Ce’,则肤色域 A2由明度 L、彩度 C、色相 H的各范围 Ls≤ L≤ Le、Cs’≤ C≤ Ce’、Hs≤ H≤ He定义。

上記移動後の彩度範をCs´≦C≦Ce´とすると、肌色域A2は明度L、彩度C、色相Hの各範Ls≦L≦Le、Cs´≦C≦Ce´、Hs≦H≦Heによって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果将扩大后的彩度范围设为 Cs’≤ C≤ Ce,则肤色域 A2由各范围Ls≤ L≤ Le、Cs’≤ C≤ Ce、Hs≤ H≤ He定义。

拡大後の彩度範をCs´≦C≦Ceとすると、肌色域A2は各範Ls≦L≦Le、Cs´≦C≦Ce、Hs≦H≦Heによって定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管已经描述了本发明的实施方案,但是本发明的技术范围不限于上述实施方案。

以上、本発明を実施の形態を用いて説明したが、本発明の技術的範は上記実施の形態に記載の範には限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

さらに、本願の方法および装置の適用範は後続の詳細な説明、特許請求の範、および、図面から明白になるだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的范围由所附的权利要求而不是前述说明指示。

本発明の範は、上記の説明によってというよりむしろ添付の特許請求の範によって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法和装置的实用性的进一步范围将因以下具体描述、权利要求和附图而变得明白。

本方法および装置の適用性のさらなる範が、以下の詳細な説明、特許請求の範、および図面から明らかになろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

该处理除了之后的解码对象范围被限定为低频端范围这点以外,与步骤 S1005至步骤 S1009的处理相同。

この処理は、以降の復号対象範が低周波数側範に限定される点以外、ステップS1005からステップS1009の処理と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所附权利要求决不旨在将本发明的范围限制于上述特定的实施方式。

以下の特許請求の範は、本発明の範を上述した特定の実施形態に少しも限定することはない。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便提及,可以由误差信号 e_i的范围、瞬时误差幅度 m_i的范围等定义选择条件。

なお、選択条件は、誤差信号e_iの範、瞬時誤差振幅m_iの範、等により定義されても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,显示处理装置 100的周围是指取得部 140所能够拍摄的任意的范围。

ここで、表示処理装置100の周とは、取得部140により撮影することができる任意の範をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,取得部 140通过对显示处理装置 100的周围进行拍摄,而取得周围图像数据(步骤 S102)。

次に、取得部140は、表示処理装置100の周を撮影することにより、周画像データを取得する(ステップS102)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于随着时间的变化,显示处理装置 100的周围也变化,所以取得的周围图像也变化。

時間が変化することによって、表示処理装置100の周も変化していくため、取得される周画像も変化していく。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

例えば安定回転可能状態の場合、角度範や移動速度等の制限範を広げたり、制限を解除するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,在稳定旋转状态下,如角范围或移动速度的范围被限制或可以取消对其的限制。

具体的に言えば、安定回転可能状態の場合では、角度範や移動速度等の制限範を広げたり、制限を解除する。 - 中国語 特許翻訳例文集

全景影像拍摄是在较广范围内获得周围场景作为一张影像的处理。

パノラマ撮像では、このような周の光景を広い範で一枚の画像として得る動作である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,z是进行图像处理的图像的范围的数值的绝对值 +1(如果图像的范围的数值是±4,则 z= 5)。

ここで、zは、画像処理を行う画像の範の数値の絶対値+1である(画像の範の数値が±4であれば、z=5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,死区 46的范围被设置为以起点 42为中心、横向为 0.2x至 0.4x且纵向为 0.2y至 0.4y的矩形内的范围。

本例では、不感領域46の範として、始点45を中心として横方向に0.2x〜0.4x、縦方向に0.2y〜0.4yである長方形の範内とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该例子中,死区 49的范围被设置为具有以起点 42为中心且直径为 0.3y的圆内的范围。

本例では、不感領域49の範として、始点45を中心とする直径が0.3yの円の範内とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)周围的虚线表示运动补偿部 109的能够进行运动搜索处理的最大范围。

(a)の周の点線は動き補償部109における動き探索処理可能な最大範を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29B示意性示出对应于成像设备 700的转换的成像设备 700的操作范围 (旋转角的整个范围 (角度 V))。

また、図29(b)では、撮像装置700の遷移に対応する撮像装置700の操作範(回転角度の全範(角度V))を模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在显示范围 b中,显示表示不能触摸操作该范围中的显示对象的向导。

また、表示範b内に、この範内の表示オブジェクトはタッチ操作できないことを示すガイダンスが表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

围困战

戦(紅軍の伝統的戦術;敵の拠点を包して外界との接触を遮断し,政治攻勢と結びつけて敵を瓦解させる). - 白水社 中国語辞典

也就是说,可以根据阈值或者范围定义命令。

すなわち、閾値または範に関してコマンドを定義してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS