「图像数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 图像数据の意味・解説 > 图像数据に関連した中国語例文


「图像数据」を含む例文一覧

該当件数 : 2234



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 44 45 次へ>

传送范围设置寄存器 801是用于设置图像数据的传送范围的两位寄存器。

転送範囲設定レジスタ801は、画像データの転送範囲を設定するための2ビット構成のレジスタである。 - 中国語 特許翻訳例文集

针对在图像形成装置 1中利用扫描部 130读取图像生成图像数据的情况进行说明。

第1に画像形成装置1において、スキャナ部130で画像を読み取り画像データを生成する場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描处理 210通过使用扫描器 101扫描原稿,并且以数字数据的形式输入图像数据

スキャン処理210は、スキャナ101により原稿のスキャンを実行し、デジタルデータとして画像データを入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 103被用作转换处理的工作区和图像数据的临时存储区。

メモリ103は、変換処理を行う際のワークエリアとして、また、画像データの一時的な記憶領域として用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出根据本实施例由 CPU 102执行的图像数据转换处理的方框图。

図4は、本実施形態のCPU102が行う、画像データの変換処理の工程を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由量化单元 203量化的每种颜色的 1位图像数据被传输至喷墨记录装置。

量子化処理部203で量子化された各色1bitの画像データは、インクジェット記録装置に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,通过对一个层的分析滤波,把一个层的系数数据 (图像数据 )分成四个子频带 (LL、LH、HL和 HH)。

したがって、1つの階層の係数データ(画像データ)は、1階層分の分析フィルタリングにより4つのサブバンド(LL、LH、HL、およびHH)に分割される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像上端的初始状态下的分析滤波需要三行图像数据或系数数据作为输入。

また、分析フィルタリングは、画像上端の初期状態においては、3ラインの画像データ若しくは係数データが入力として必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10所示的视频数据、静态图像数据、字幕数据、和文本数据对应于图 9所示的图像信号。

ここで、図10に示す映像データ、静止画データ、サブタイトルデータ、およびテキストデータが、図9に示す画像信号に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从显示图像缓冲器 138输出的显示图像数据与显示图像信号对应。

ここで、表示画像バッファ138から出力される表示画像データは、表示画像信号に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集


本发明涉及处理多画面 (multiple-view)显示装置显示用图像数据的方法和设备。

本発明は、マルチビュー表示装置による表示用の画像データを処理する方法および装置に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,例如,链接到简单主页的运动图像文件中所包括的运动图像数据被显示在液晶显示器 818上。

これにより、例えば、簡易ホームページにリンクされた動画像ファイルに含まれる動画データが液晶ディスプレイ818に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是图示在根据本发明实施例的拍摄设备的 RAM中存储图像数据的示例的图。

【図6】本発明の一実施例に係る撮像装置のRAMに対する画像データの格納例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

输入 /输出部分 132连接至外部显示设备 135,以例如输出用于三维图像显示的图像数据

入出力部132は、外部の表示装置135と接続し、例えば三次元画像表示用の画像データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由一个 PlayItem引用的 Clip AV流包括至少一个视频流 (主图像数据 )。

1つのPlayItemが参照するClip AVストリームには、少なくともビデオストリーム(メイン画像データ)が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

页面存储器 17是至少具有扩展一个页面的图像数据的存储区域的存储器。

ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開する記憶領域を有するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在复印纸张 P1和纸张 P2时,数字复合机 1扫描纸张 P1以及纸张 P2,将其转换为扫描图像数据

さらに、用紙P1と用紙P2とをコピーする場合、デジタル複合機1は、用紙P1及び用紙P2をスキャンし、スキャン画像データに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

页存储器 17是具有展开至少一页量的图像数据的存储区域的存储器。

ページメモリ17は、少なくとも1ページ分の画像データを展開する記憶領域を有するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发放了对打印用图像数据的打印 ID之后,处理器 21执行上述ACT205至 ACT215的处理。

プリント用の画像データに対するプリントIDを発行した後、プロセッサ21は、上記ACT205〜215の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图像数据例如是由 R(红 )G(绿 )B(蓝 )构成一个像素的位图形式的数据。

ここでの画像データは、例えば、1画素がR(赤)G(緑)B(青)で構成されるビットマップ形式のデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 19在拍摄运动图像时,以规定的时间间隔输出一帧图像数据

イメージセンサ19は、動画像を撮像する場合、所定の時間間隔で1フレームの画像データを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,表示 AF处理完成了的时刻的被摄景的图像数据以文件形式被记录至记录介质 42中。

この結果、AF処理が完了した時点の被写界を表す画像データがファイル形式で記録媒体42に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,表示标记 FLGpet被变更为“1”的时刻的被摄景的图像数据以文件形式被记录至记录介质 42中。

この結果、フラグFLGpetが“1”に更新された時点の被写界を表す画像データがファイル形式で記録媒体42に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC 105将从 A-AMP 104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(以降、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 108对在 ADC 105中得到并存储于 DRAM 107中的图像数据实施各种图像处理。

画像処理部108は、ADC105において得られ、DRAM107に記憶された画像データに種々の画像処理を施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像信号在 A-AMP 104中放大后在 ADC 105被转换为数字图像数据

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像信号在 A-AMP 104中放大后在 ADC 105中被转换为数字图像数据

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

ADC105将从 A-AMP104输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。

ADC105は、A−AMP104から出力されるアナログ画像信号をデジタル画像信号(以降、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示意地图示从向图像传感器输入光源的情况到获取图像数据的情况的信号处理的流程的图。

【図7】図7は、イメージ・センサーに光源を取り込んでから画像データを獲るまでの信号処理の流れを模式的に示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将参照图 3至图 8描述 2-D图像数据的过滤。

以下、図3乃至図8を参照して、2次元映像データを修正(フィルタリング)することについて詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当显示 2D图像时,在显示控制部件 17中使用依照原样从内容控制部件 16输出的 2D图像数据

コンテンツ制御部16からそのまま出力された2D画像のデータは、2D画像を表示する場合に表示制御部17において用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从再现处理部件 15输出的 2D图像数据被输入到存储器 32,并依照原样输出到显示控制部件 17。

再生処理部15から出力された2D画像のデータは、メモリ32に入力されるとともに、表示制御部17にそのまま出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

依照原样从内容控制部件 16输出的 2D图像数据在显示 2D图像时被使用。

コンテンツ制御部16からそのまま出力された2D画像のデータは、2D画像を表示する場合に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述再现处理部件 85将通过执行所述再现处理所得到的图像数据和声音数据输出到特征提取部件86。

再生処理部85は、再生処理を施すことによって得られた画像データと音声データを特徴抽出部86に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述再现处理部件 93将通过执行所述再现处理得到的 2D图像数据输出到内容控制部件94。

再生処理部93は、再生処理を施すことによって得られた2D画像のデータをコンテンツ制御部94に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

仅以实例方式,可按照 JPEG格式 (其使用已知的“Exif”图像格式 )来压缩所述图像数据

単なる例として、この画像データは、知られている「Exif」画像フォーマットを用いたJPEGフォーマットに準拠して圧縮されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理部 23,例如对从扫描仪部 24得到的图像数据,进行适合于在打印机部 25中的印刷的图像处理。

画像処理部23は、例えばスキャナ部24から得た画像データに対して、プリンタ部25での印刷に適した画像処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及对图像数据施加颜色转换处理的图像处理装置和图像处理方法,以及查找表生成方法。

本発明は、画像データに色変換処理を行う画像処理装置、方法およびルックアップテーブル生成方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从摄像部 3输出的 RGB分量组成的图像信号由CDS/ADC4变换为由数字的 YUV(亮度色差 )信息组成的图像数据

撮像部3から出力されたRGB成分よりなる画像信号は、CDS/ADC4にてデジタルのYUV(輝度色差)情報からなる画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示控制部 7进行读出临时存储在存储器 6内的显示用图像数据并显示到显示部8上的控制。

表示制御部7は、メモリ6に一時的に記憶されている表示用の画像データを読み出して表示部8に表示させる制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 203是 CPU 202运行所需的系统工作存储器,并且还用作用于临时存储图像数据的图像存储器。

RAM203は、CPU202が動作するためのシステムワークメモリであり、画像データを一時記憶するための画像メモリとしても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在功能切换键 12中,发送键 12a用于把扫描部 13获得的图像数据向外部装置发送。

機能切換キー12のうち、送信キー12aはスキャナ部13が取得した画像データを外部装置へ送信するためのキーである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出根据第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数据的示例。

【図3】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12示出根据第一典型实施例的、从抖动量化单元输出的图像数据的示例。

【図12】第1の実施形態を示し、ディザ量子化部から出力された画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出第 1实施方式的第 2变形例的图像接收机中的图像数据的接收状态的图。

【図7】図7は、第1の実施形態の第2の変形例に係る受像機における画像データの受信状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是示出第 1实施方式的第 3变形例的图像接收机中的图像数据的接收状态的图。

【図8】図8は、第1の実施形態の第3の変形例に係る受像機における画像データの受信状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一通信控制单元 301接收该图像数据,并将打印图像作为图像获取应答发送至打印机 10(步骤 S622)。

これを受けた第1の通信制御部301は、画像取得応答として印刷画像をプリンタ10に送信する(ステップS622)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将所述经再现的 sRGB图像数据压缩且作为图像文件存储于存储器 1206中。

次いで、描写されたsRGB画像データは、メモリ1206内で画像ファイルとして圧縮および記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,数字照相机 100使存储器 30或外部存储介质 93存储由摄像单元 14拍摄到的图像数据

図1に示すように、デジタルカメラ100は、撮像素子14で撮像した画像データをメモリ30や外部記憶媒体93において記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像显示存储器24暂时存储要显示在图像显示单元28上的图像数据

画像表示メモリ24は、画像表示部28で表示する画像データを一時記憶するメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS