「图像数据」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 图像数据の意味・解説 > 图像数据に関連した中国語例文


「图像数据」を含む例文一覧

該当件数 : 2234



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 44 45 次へ>

在该处理中,打印机 201基于在步骤 S413中获取的图像信息,从数字照相机 100获取要打印的图像数据

この処理では、プリンタ201は、S413で取得した画像情報をもとに、印刷すべき画像データをデジタルカメラ100から取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在步骤 S417中,打印机 201使打印引擎 202基于从数字照相机100获取的图像数据进行打印。

次いで、プリンタ201は、S417においてデジタルカメラ100から取得した画像データに基づいた印刷をプリントエンジン202で行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络复合机 1是在待机时能够成为低耗电状态 (节能状态 )的网络复合机,具有读取原稿并生成图像数据的扫描功能、将读取并生成的图像数据记录于纸张的复印功能和将通过传真通信接收到的图像数据记录于纸张的 FAX接收功能,此外,还具有将从经由LAN51连接的 PC30接收到的图像数据记录于纸张的 PC打印功能。

ネットワーク複合機1は、待機時に低消費電力状態(省エネルギー状態)を取り得るネットワーク複合機であり、原稿を読み取り画像データを生成するスキャナ機能、読み取り生成した画像データを用紙に記録するコピー機能、及びファクシミリ通信により受信した画像データを用紙に記録するFAX受信機能に加え、LAN51を介して接続されているPC30から受信した画像データを用紙に記録するPCプリント機能を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFAX控制部 20将发送原稿作为 TIFF形式等的图像数据添加于电子邮件,并发送至邮箱地址 (SMTP服务器 )。

IFAX制御部20は、送信原稿をTIFF形式等の画像データとして電子メールに添付し、メールアドレス(SMTPサーバ)宛てに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描器 106在控制器 105的控制下,光学扫描纸张等上的图像,并将该图像转换成图像数据

スキャナ106は、コントローラ105の制御のもとで、用紙などに描かれた画像を、光学的に読み取って画像データに変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示出由图 3中所示的成像设备所生成的作为图像数据的原始数据的示图;

【図4】図3に示す撮像装置により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示意性示出由成像设备200生成的作为图像数据的原始数据的示图。

図4は、撮像装置200により生成される画像データとしてのRawデータを模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是例示如何将原稿的正面图像数据从图像读取部传送至 RAM的图。

【図10】原稿の表面の画像データを画像読取部からRAMへ転送するイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是例示如何使用图像处理单元校正原稿的正面图像数据的歪斜的图。

【図11】原稿の表面の画像データをIPを使用して斜行補正するイメージを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是用于说明在原稿未歪斜的情况下如何将图像数据存储在 RAM中的图。

【図15】原稿が斜行しない場合の画像データのRAMへの蓄積状況を示す概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


接下来,图像数据生成单元 116基于所搜索的信息,生成相关信息图像的数据 (步骤 S202)。

次に、画像データ生成部116が、上記で検索された情報から、関連情報画像のデータを生成する(ステップS202)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该复合机主体 78具有通过通信线路传送图像数据用的图示省略的收发信部等。

この複合機本体78は、通信回線を介して画像データを伝送するための図略の送受信部等を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

从摄像装置 16以 60fps的帧率来输出基于所读出的电荷的原始图像数据

撮像装置16からは、読み出された電荷に基づく生画像データが、60fpsのフレームレートで出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S25,向图形产生器 44请求与通常模式相对应的图形图像数据的输出。

ステップS25では、通常モードに対応するグラフィック画像データの出力をグラフィックジェネレータ44に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从以上说明可以理解,摄像设备 16重复输出表示照相机框体 CB1的前方的被摄景的原始图像数据

以上の説明から分かるように、撮像装置16は、カメラ筐体CB1の前方の被写界を表す生画像データを繰り返し出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/D转换部 104将从模拟处理部 103输出的模拟图像信号转换为数字图像信号 (以下称之为图像数据 )。

A/D変換部104は、アナログ処理部103から出力されたアナログ画像信号をデジタル画像信号(以後、画像データという)に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S30中,在合成处理部 120中,从 SDRAM106读入通过步骤 S20的摄影获得的第 1图像数据 (RAW数据 )。

ステップS30では、合成処理部120において、ステップS20の撮影により得られた第1の画像データ(RAWデータ)をSDRAM106から読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S60中,在合成处理部 120中,从 SDRAM106读入通过步骤 S50的摄影获得的第 2图像数据 (RAW数据 )。

ステップS60では、合成処理部120において、ステップS50の撮影により得られた第2の画像データ(RAWデータ)をSDRAM106から読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S140中,在图像压缩解压缩部 110按照 JPEG压缩方式压缩合成图像数据

ステップS140では、画像圧縮伸長部110において、合成画像データをJPEG圧縮方式に従って圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S160中,在图像压缩解压缩部 110按照预定的动态图像压缩形式压缩合成图像数据

ステップS160では、画像圧縮伸長部110において、合成画像データを所定の動画圧縮形式に従って圧縮する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S190中,在 LCD114显示出实施了实时取景显示用的图像处理的图像数据

ステップS190では、ライブビュー表示用の画像処理が施された画像データを、LCD114に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

参数 i表示图像数据在 x轴方向的位置坐标,参数 j表示 y轴方向的位置坐标。

パラメータiは、画像データのx軸方向の位置座標を表し、パラメータjは、y軸方向の位置座標を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果判定为像素 (i+x,j+y)存在于第 2图像数据上,则进入步骤 S640,若判定为不存在,则进入步骤 S650。

画素(i+x,j+y)が第2の画像データ上に存在すると判定すると、ステップS640に進み、存在しないと判定すると、ステップS650に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S680中判定参数 i是否大于等于第 1图像数据在 x轴方向的像素数 M。

ステップS680では、パラメータiが第1の画像データのx軸方向の画素数M以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S700中,判定参数 j是否大于等于第 1图像数据在 y轴方向的像素数 N。

ステップS700では、パラメータjが第1の画像データのy軸方向の画素数N以上であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,前处理电路 20,除上述处理外,还执行将原始图像数据简易地转换成 RGB数据的简易 RGB转换处理。

また、前処理回路20は、上述した処理に加えて、生画像データを簡易的にRGBデータに変換する簡易RGB変換処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

严格 AE处理完成之后紧接着的 1帧图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。

厳格AE処理が完了した直後の1フレームの画像データは、静止画取り込み処理によって静止画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF处理完成之后紧接着的 1帧的图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。

AF処理が完了した直後の1フレームの画像データは、静止画取り込み処理によって静止画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,步骤 S33的处理结果,严格 AE处理完成之后紧接着的 1帧的图像数据被取入静止图像区域32d中。

また、ステップS33の処理の結果、厳格AE処理が完了した直後の1フレームの画像データが静止画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF处理完成后紧接着的 1帧的图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。

AF処理が完了した直後の1フレームの画像データは、静止画取り込み処理によって静止画エリア32dに取り込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

数码摄像装置 300从管理服务器 120下载经历了处理的图像数据 (步骤S2609)。

デジタルカメラ300は、加工処理が施された画像データを管理サーバ120からダウンロードする(ステップS2609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,打印机控制部件 1242使打印机 12基于输入指令来对输入图像数据执行打印处理 (步骤 S307)。

続いて、プリンタ制御部1242は、入力された命令に従って、入力された画像データ印刷をプリンタ12に実行させる(S307)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这是因为,构成为总是能够接收来自其他图像形成装置 2和外部终端的图像数据

これは、常時、他の画像形成装置2や外部端末からの画像データを受信することができるようにするためである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1的网络系统 1中,能够通过网络 3在各图像形成装置 2之间发送接收图像数据

さて、図1のネットワークシステム1においては、ネットワーク3を通じて、各画像形成装置2間で画像データを送受することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

RAM 202被用作该工作区,并且还被用作用于临时存储图像数据的图像存储区域。

RAM202は、作業領域として利用され、さらに画像データを一時記憶するための画像メモリ領域としても利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下存储箱图像按键 602时,显示存储箱图像数据选择画面 (未示出 )。

ボックス画像キー602を押下すると、ボックス画像データ選択画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录再现单元 140将经压缩的图像信号以动态图像数据的形式记录在记录介质中。

さらに、記録再生部140は、該圧縮した画像信号を、動画データとして記録媒体に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A和 4B是示出显示器的画面显示示例的示图,该显示器连接到监视装置并且显示图像数据被提供给该显示器。

【図4】監視装置に接続され、表示画像データが供給されるディスプレイの画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

压缩图像数据被提供给网络接口 115并经由网络102被发送到监视装置 103。

この圧縮画像データは、ネットワークインタフェース115に供給され、ネットワーク102を介して、監視装置103に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 133经由网络 102(参见图 1)接收从监视相机 101-1至 101-6发送来的压缩图像数据

ネットワークインタフェース133は、監視カメラ101-1〜101-6からネットワーク102(図1参照)を介して送信されてくる圧縮画像データを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络接口 133接收从监视相机 101-1至101-6发送来的压缩图像数据

ネットワークインタフェース133では、監視カメラ101-1〜101-6から送信されてくる圧縮画像データが受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当阿尔法混合量是 0时,对应于该阿尔法混合量的图像数据被合成为完全透明。

また、アルファブレンド量が0である場合、そのアルファブレンド量に対応する画像データは完全透明で合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,字幕解码器 12基于字符串和颜色信息来生成字幕图像的图像数据

この場合、字幕デコーダ12では、文字列と色情報に基づいて字幕画像の画像データが生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,字幕解码器 12将作为字幕的图像数据的调色板编号、RGB值、YCbCr值或 YPbPr值改变为红色的值。

具体的には、字幕デコーダ12は、字幕の画像データとしてのパレット番号、RGB値、YCbCr値、またはYPbPr値を赤色の値に変更する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,图 3是示出了图 1中的 3D图像数据服务器 12中所包括的编码设备的示例性配置的框图。

次に、図3は、図1の3Dコンテンツサーバ12が備える符号化装置の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

附加数据例如包括示出 3D图像数据的类别的类别信息 (见图 4)。

この付加データには、例えば、および3Dコンテンツのカテゴリを示すカテゴリ情報(図4参照)が含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,再现处理单元 26执行稍后将参考图 6的流程图来描述的适合于 3D图像数据的类别的视差控制。

また、再生処理部26は、図6のフローチャートを参照して後述するように、3Dコンテンツのカテゴリに適合した視差制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为用于提供图像数据的记录介质,除了存储卡 MC以外,还可以使用各种介质。

画像データ提供のための記録メディアとしてはメモリカードMC以外にも種々の媒体を用いることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据 D是以每个基色 (RGB)的灰度 (例如 0~ 255的 256级灰度 )来表现各像素的颜色的位图数据。

画像データDは、各画素の色が要素色(RGB)毎の階調(例えば、0〜255の256階調)で表されたビットマップデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示了在 S200中从图像数据 D中作为脸区域而被检测出的检测区域 SA的矩形。

図3は、S200において画像データDから顔領域として検出された検出領域SAの矩形を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 44 45 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS