「图像」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 图像の意味・解説 > 图像に関連した中国語例文


「图像」を含む例文一覧

該当件数 : 15165



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 303 304 次へ>

下面,对图像形成系统中已打印了图像的纸张的管理进行说明。

以下、画像形成システムにおける画像をプリントした用紙の管理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示该图像显示装置的伽马调节图像的变迁的图。

【図4】本発明の実施の形態2における画像表示装置の回路構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

由显示部显示基于从记录部再生的图像信号的图像

記録部から再生された画像信号に基づく画像は、表示部によって表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过图像处理部 108的图像处理来校正这种失真。

このような歪みを画像処理部108における画像処理によって補正する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像信号在 A-AMP104中放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像信号在 A-AMP104中被放大后在 ADC105中被转换为数字图像数据。

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,除了 2-D图像信号以外,3-D图像信号还包括深度数据。

一般に、3次元画像信号は2次元画像信号に追加的に奥行感(depth)に対するデータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先将描述在第一步骤 (S10)中将图像信号判断为 3-D图像信号的情况。

以下、ステップS10で3次元画像信号と区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在将描述在步骤 S10中将图像信号判断为 2-D图像信号的情况。

以下、ステップS10で2次元画像信号として区別された場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 2中间显示的图像 P1至 P9是每个场景的代表图像

図2の中段に示す画像P1乃至P9は各シーンの代表画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集


用户观看在 TV 2上作为 2D图像显示的所述节目的重要部分之外的图像

ユーザは、TV2に表示される、番組の重要区間外の画像を2D画像として見ることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15显示具有本发明的图像传感器的图像捕获装置的框图。

【図15】本発明の画像センサを有するイメージ・キャプチャ装置のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了具有图像处理装置和图像显示装置的内窥镜的示意性视图,

【図1】画像処理装置及び画像表示装置を有する内視鏡の概略図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理具有三个阶段 8、9、10,在其中图像的像素相继地被处理。

画像処理5は3段階8、9、10から成り、これらの段階8、9、10で画像の画素が順次処理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

正常的、人物图像优先、风景图像优先。

人物画像優先が指定された場合、人物画像が優先的に選抜される。 - 中国語 特許翻訳例文集

再有,图像形成装置 10相当于本发明的图像处理装置。

なお、画像形成装置10は、本発明の画像処理装置に相当するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像保存部 6根据控制部 5的指示,记录文件化后的图像数据。

画像格納部6は、制御部5の指示に従って、ファイル化された画像データを記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储部 3包括帧存储器 31、合成图像存储器 32和参考图像存储器 33。

記憶部3は、フレームメモリ31と、合成画像メモリ32と、参照画像メモリ33とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧存储器 31暂时存储图像合成时需要的当前图像

フレームメモリ31は、画像の合成時に必要となる現在の画像を一時的に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设定端子 4设定当前图像与过去图像的合成比例α。

設定端子4は、現在の画像と過去の画像の合成比率αを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像读取设备 101通过利用扫描器 220扫描原稿来生成图像数据 (S405)。

画像読取装置101では、スキャナ220により原稿を走査して画像データを生成する(S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,控制部 101使进行了图像处理的图像显示在显示部 105上。

そして、制御部101は、画像処理した画像を表示部105に表示させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,合成目标图像选择部分 172从包括在合成目标图像选择范围确定部分 171所确定的合成目标图像选择范围中的相应图像 (保持在捕获图像保持部分 115中的捕获图像 )中,以预定时间间隔选择图像作为合成目标图像

例えば、合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲決定部171により決定された合成対象画像選択範囲に含まれる各画像(撮像画像保持部115に保持されている撮像画像)のうちから、一定間隔毎の画像を合成対象画像として選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 10A所示的合成目标图像 430具有宽度 W1和高度 H1的图像尺寸。

図10(a)に示す合成対象画像430は、例えば、幅W1および高さH1の画像サイズであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,合成目标图像 430的图像尺寸可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。

例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,合成目标图像 432的图像尺寸可以是 320像素×480像素。

例えば、合成対象画像432の画像サイズを320画素×480画素とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,合成目标图像 433的图像尺寸可以是 160像素×480像素。

例えば、合成対象画像433の画像サイズを160画素×480画素とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B说明了基于相应图层图像的优先级生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の優先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,合成第三优先级图像 443以盖写在第四优先级图像 444上。

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样的合成,从合成目标图像 462和 463生成区域E11+E12的合成图像

この合成により、合成対象画像462および463から領域E11+E12の合成画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,合成目标图像选择部分 172从由合成目标图像选择范围确定部分 171确定的合成目标图像选择范围中包括的各个图像 (在捕获图像保持部分 115中保持的捕获图像 )中,选择以预定的时间间隔的图像作为合成目标图像

例えば、合成対象画像選択部172は、合成対象画像選択範囲決定部171により決定された合成対象画像選択範囲に含まれる各画像(撮像画像保持部115に保持されている撮像画像)のうちから、一定間隔毎の画像を合成対象画像として選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10A所示的合成目标图像 430例如具有宽度 W1和高度 H1的图像尺寸。

図10(a)に示す合成対象画像430は、例えば、幅W1および高さH1の画像サイズであるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成目标图像 430的图像尺寸例如可以是 VGA尺寸 (640像素×480像素 )。

例えば、合成対象画像430の画像サイズをVGAサイズ(640画素×480画素)とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11B图示基于各个层图像的优先级生成的合成图像 450。

図11(b)には、各レイヤ画像の優先順位に基づいて生成された合成画像450を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,合成第三优先级图像 443以覆盖在第四优先级图像 444上。

この場合に、第3優先画像443が第4優先画像444よりも上側に重なるように合成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样的合成,从合成目标图像 462和 463生成区域 E11+E12的合成图像

この合成により、合成対象画像462および463から領域E11+E12の合成画像が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出其中在横向方向上布置主要图像和次要图像的情况的示意图;

【図3】メイン画像とサブ画像を横方向に配置した場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 27是示出其中在三个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图;

【図27】サブ画像配置が3箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 28是示出其中在两个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图;

【図28】サブ画像配置が2箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是示出其中在两个位置上放置次要图像的集合图像的情况的示意图;

【図29】サブ画像配置が2箇所になった場合を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示由相机拍摄的图像 (LED点亮时的图像 )的一例的图。

【図5】カメラで撮影された画像(LED点灯時の画像)の一例を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,图 3示出了要如何处理各图像 24中的多个图像 22。

一例として、図3は処理されるべき画像24の複数22を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及一种处理多个图像的方法以及用于处理多个图像的系统。

本発明は、複数の画像を処理する方法およびシステムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述图像由构成图像传感器阵列 230的像素记录。

この画像は、画像センサアレイ230を構成する画素によって記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

为实现较广角合成图像,增加所捕获图像的数目。

より広角の合成画像を実現するために、取り込む画像の数が増大される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在画面 G1中,图像 P1~ P6是外部存储介质 93等中存储的图像数据。

画面G1において、画像P1〜P6は外部記憶媒体93などに記憶された画像データである。 - 中国語 特許翻訳例文集

视频图像为 9X像素合并,从而每个视频图像的分辨率大约为 1兆像素。

ビデオ画像は9Xにビニングされ、各ビデオ画像の解像度は約1メガ画素である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以由多个图像组成的捕捉集中存储的图像开始步骤 310。

ステップ310は、複数の画像から構成される獲得セット内の記憶された画像で始まる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 410,提供多个低分辨率图像来用于图像处理。

複数の低解像度画像が、ステップ410で画像処理のために提供される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 450将该上采样图像与该高分辨率图像对准。

アンサンプリングされた画像が、ステップ450で高解像度画像と位置合わせされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 303 304 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS