意味 | 例文 |
「在~上」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16963件
在考虑是在海外上学还是工作。
海外で勉強するか働きたいと思います。 - 中国語会話例文集
我想在年末为止在店面上贩卖那个。
私は年末までにそれを店頭で販売したい。 - 中国語会話例文集
在那里有着世界上15%的人口。
そこには世界の人口の15%が存在する。 - 中国語会話例文集
画面上显示着现在的数值。
画面は現在の数値を示している。 - 中国語会話例文集
我们现在在上英语课。
私たちは今英語の授業中です。 - 中国語会話例文集
约翰因为生病了所以现在在床上。
ジョンは病気なのでベッドの中にいる。 - 中国語会話例文集
她现在是在世界上也十分有名的歌手。
彼女は今では世界でも有名な歌手です。 - 中国語会話例文集
听说她在年轻的时候在事业上成功过。
彼女は若いときに事業で成功したようだ。 - 中国語会話例文集
在那里我们在河上玩了。
そこで私たちは、川あそびをしました。 - 中国語会話例文集
在那里我们在河上玩了。
そこで私たちは川遊びをしました。 - 中国語会話例文集
那座寺院比其他的东西更有存在感。
その寺院は他のもの以上に存在感がある。 - 中国語会話例文集
那个现在可以在网上买了。
それは今ではネットで買うことができます。 - 中国語会話例文集
山田现在不在位子上。
山田はただいま席を外しています。 - 中国語会話例文集
因为山田不在的缘故,联系不上。
山田は不在の為、お繋ぎできません。 - 中国語会話例文集
那个家伙现在应该在街上找女人吧。
奴はたぶん今、街で女を探しているだろうね。 - 中国語会話例文集
请马上调查一下现在是什么状况。
現在どのような状況か、至急調査願います。 - 中国語会話例文集
现在日元上涨所以很划算。
現在、円高のため大変お求めやすくなっております。 - 中国語会話例文集
上周我在亲戚的家里呆了4天。
先週、両親の家に4日間滞在していました。 - 中国語会話例文集
现在大体上有三种堵车模式。
現在大きく3つの渋滞のモデルがある。 - 中国語会話例文集
在我死了之后,请在我的目前供上这朵花。
私が死んだ時、この花をお墓に供えてください。 - 中国語会話例文集
白天在大海里畅游,在沙滩上沐浴阳光。
昼間は海で存分に泳ぎ,砂浜で日光浴をする. - 白水社 中国語辞典
这种情况基本上已不存在。
こういう状況は一応もう存在しない. - 白水社 中国語辞典
岛屿分散在辽阔海面上。
島が果てしなく広がる海面に散在している. - 白水社 中国語辞典
在天空上,苍鹰正在滑翔。
大空を,オオタカが滑るように飛んでいる. - 白水社 中国語辞典
现在自行车不再上捐了。
現在,自転車は税金を払わなくなった. - 白水社 中国語辞典
帐篷散散乱乱地分布在河滩上。
テントが河原のあちこちに散在している. - 白水社 中国語辞典
这件事,他早看在眼里,记在心上了。
この事件は,彼はとっくに目に収め,心に刻んだ. - 白水社 中国語辞典
他一枪打在马背上。
彼はバーンと1発銃を発射し馬の背に命中させた.⇒在zài6. - 白水社 中国語辞典
小飞虫在蜘蛛网上在挣扎着。
小さな飛び虫がクモの巣にかかってばたばたしている. - 白水社 中国語辞典
现在市场上西服滞销。
現在市場では背広の売れ行きが伸びない. - 白水社 中国語辞典
他现在很有作为。
彼は現在とても業績を上げている. - 白水社 中国語辞典
在本示例性实施例中,网络 100上存在多个可执行服务 208。
本形態では、実行可能なサービス208は、ネットワーク100上に複数存在する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,控制装置 103在各区域内的地图上显示与之分别对应的存在图像数量 8e~ 8h。
また、各領域内の地図上には、それぞれに対応する存在画像数8e〜8hを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,在图 5A中,图 5B所示的捕获图像 (图像 (#1)401、(#i)404、(#M)405)实际上安排在圆周上 (在虚线 371上 ),并且通过矩形 372到 374示意性地表示从上表面观看成像范围时的位置关系。
すなわち、図5(a)では、図5(b)に示す撮像画像(画像(#1)401、(#i)404、(#M)405)を円上(点線371上)に仮想的に配置して、その撮像範囲を上面から見た場合における位置関係を矩形372乃至374により模式的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
由于在有正交误差时,记号也配置在椭圆上,所以在该例中,在正交信号的振幅上产生误差。
直交誤差がある場合にも楕円上にシンボルが配置されるため、この例では直交信号の振幅に誤差が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接收到判断在 CEC网络上是否存在恢复处理担任的设备的 CEC消息发送请求的 CEC收发部101将判断在 CEC网络上是否存在恢复处理担任的设备的 CEC消息向存在于 CEC网络上的全部其他设备发送。
CECネットワーク上に復旧処理担当の機器が存在するかを判定するCECメッセージ送信要求を受信したCEC送受信部101はCECネットワーク上に復旧処理担当の機器が存在するかを判定するCECメッセージをCECネットワーク上に存在する他機全てに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求 1所述的光通信系统,其特征在于,上述中继器具备上行帧处理部,在上述第二频带控制部决定的定时接收来自上述多个子站的各个子站的上行信号时,变换为将多个该上行信号汇总的上述第一周期的连续信号,并发送给上述母站。
2. 上記中継器は、上りフレーム処理部を備え、上記第2の帯域制御部が決定したタイミングで上記複数の子局の夫々からの上り信号を受信すると、該複数の上り信号を纏めた上記第1の周期の連続信号に変換して上記親局に送信することを特徴とするの請求項1記載の光通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,当上部单元 20在远离下部单元 10的方向上转动时,上盖限位块 12限制上部单元 20不会转动超出上部单元转动范围。
すなわち、上カバー用ストッパ12は、上ユニット20が下ユニット10から離間する方向に回転するときに上ユニット回転範囲を越えて上ユニット20が回転することを規制する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本店现在因为没有在营业,所以没有销量。
当店は現在、営業をしていないので、売上はありません。 - 中国語会話例文集
现在追求学历而在教育上花钱的人很多。
現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。 - 中国語会話例文集
在理想的接收中,记号配置在圆上,但是当变换增益有误差时,记号却配置在椭圆上了,在该例中,在正交信号的振幅上产生误差。
理想的な受信では円上にシンボルが配置されるが、変換利得に誤差がある場合にはシンボルが楕円上に配置されてしまい、この例では直交信号の振幅に誤差が発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述的实施例中,为了说明简明,说明了移动通信系统在上 /下行链路中使用OFDM方式。
上記の実施例では、説明の簡明化のため移動通信システムが上下リンクでOFDM方式を使用するように説明されていた。 - 中国語 特許翻訳例文集
改为在较短的块上提供 FEC保护,然后在包括该较短的块的较长块上提供 FEC保护可以是更优选的。
代わりに、短いブロック上でFEC保護を提供し、短いブロックを含むより長いブロック上でもFEC保護を提供することは好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
IC 19与 IC 20之间的通信在并行接口上比在例如 SPI串行总线 15的单引脚接口上快。
IC19とIC20との間の通信は、SPIシリアルバス15のような1つのピンのインターフェース上でよりもパラレルインターフェース上での方が速い。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实施例中,基站 102在来自 IP网关的 IP数据上执行基带处理并且将所述 IP数据放到信道上。
この実施形態では、基地局102は、IPゲートウェイからのIPデータ上でベースバンド処理を実行し、IPデータをチャネル上に配置する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,将上述“测定结果表示的光量的级别”替换为“在上述步骤 S300中取得的 EVF 14的亮度”。
ただしこの場合、上記「測定結果が示す光量のレベル」を「上記ステップS300で取得したEVF14の明るさ」に読み替えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是在该情况下,将上述“测定结果所表示的光量的级别”替换为“在上述步骤 S300获得的 EVF 14的明亮度”。
ただしこの場合、上記「測定結果が示す光量のレベル」を「上記ステップS300で取得したEVF14の明るさ」に読み替えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
(5)在上述第 1实施方式中,说明了在数码相机 100上进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定的例子。
(5)上述した第1の実施の形態では、デジタルカメラ100上でDPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う例について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
变量 CNT_U在部分运动矢量 MV_J的垂直分量在向上方向上超过相当于 5个像素的量时递增。
変数CNT_Uは、動きベクトルMV_Jの垂直成分量が上方向において5画素に相当する量を上回るときにインクリメントされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,纸张排出导向件 30在图像读取装置 1安装状态中布置在上部单元 20的上方。
つまり、排出ガイド30は、画像読取装置1が載置された状態において上ユニット20よりも上側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |