意味 | 例文 |
「地」を含む例文一覧
該当件数 : 24403件
准确地确认信息,尽早获得数据。
きちんと情報を確認し、データを早く獲得できるようにする。 - 中国語会話例文集
尽可能准时地在下周三之前完成所有设置
確実に来週の水曜日までに全て設置できるように - 中国語会話例文集
他们都想尽可能住在离校园近的地方。
彼らは皆、できるだけキャンパスに近いところに住みたいのです。 - 中国語会話例文集
孩子们好多都挤去了移动游乐园。
子供たちが大勢移動遊園地が開かれる場所に詰めかけた。 - 中国語会話例文集
我们又发现了一个修订过的资料的地方。
私たちはもう一つの改訂された資料を発見した。 - 中国語会話例文集
我在休息日经常骑摩托去各种地方。
私は休日によく色々な場所をバイクで訪れる。 - 中国語会話例文集
请确实地采纳所有的必要协议事项。
確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。 - 中国語会話例文集
请设法尽可能地远离火灾现场。
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。 - 中国語会話例文集
真是的!这次因为什么哭哭啼啼地说话啊。
まったく! 今度はなんのことでめそめそ言っているんだ。 - 中国語会話例文集
他经常哭哭啼啼地发着社会变了的牢骚。
彼らはよく世の中は変わってしまったと、めそめそ不平を言う。 - 中国語会話例文集
清楚地知道作者是谁,但却不知道他是什么时候写的。
著者ははっきりとわかったが、いつ頃書かれたかは不明である。 - 中国語会話例文集
他的演讲模糊地揭示了主要的目的
主要な目的は彼のスピーチの中で漠然と示された。 - 中国語会話例文集
作为软件开发者,对于在这个地方很是不满。
ソフトウェア開発者として、この場いるのは非常に不満である。 - 中国語会話例文集
她的头怎么会卡进那种地方呢?
全くどうやって彼女はそんなところに頭を突っ込んだんだ? - 中国語会話例文集
我认为在英国有很多非常美丽的地方。
イギリスには、美しい場所がたくさんあると思います。 - 中国語会話例文集
那为作家成功地赋予了角色个性。
その作家は登場人物に個性を与えることに成功した。 - 中国語会話例文集
在这个剧中角色被巧妙地赋予了个性。
この劇では登場人物が見事に個性を与えられている。 - 中国語会話例文集
即使还有用,你也会不由自主地把自己的东西给别人吗?
使い道があるのに、自発的に持ち物を人にあげますか? - 中国語会話例文集
虽然是推测,约翰可能去了相当远的地方。
推測ですが、ジョンはかなり遠くに行ったと考えられます。 - 中国語会話例文集
这个故事里有不少想让人吐槽的地方。
この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。 - 中国語会話例文集
你知道在这个地方我最喜欢的是什么吗?
この場所で私が一番すきなものが何か君にはわかるかい? - 中国語会話例文集
他靠接受生活补助得以正常地生活。
彼は生活保護を受けて暮らせるように取り計らった。 - 中国語会話例文集
请关好容器,保存在干燥不潮湿的地方。
容器をしっかり閉めて、湿気の無い場所に保存してください。 - 中国語会話例文集
小孩子们应该只能一动不动地座几分钟吧。
小さな子供はものの数分しかじっと座っていられないだろう。 - 中国語会話例文集
他是從充滿奇怪人士的社會地帶脫穎而出的。
彼はいかがわしい人のいる社会層から抜け出したかった。 - 中国語会話例文集
啊,那样的话我就能很容易地找到你家了。
ああ、そうしたら私はあなたの家を簡単に見つけられる。 - 中国語会話例文集
我同意了向成员们公开我的邮箱地址。
私はメンバーに私のメールアドレスを公開することを同意します。 - 中国語会話例文集
如果知道了她的地址就给她写信的了。
もし彼女の住所を知っていたら彼女に手紙を書いていたのだけど。 - 中国語会話例文集
狗在我们丢在房间地板上的衣服上撒尿了。
犬が私たちの部屋の床に散乱した洋服の上でおしっこした。 - 中国語会話例文集
学习英语的话,没有比英国首都中心圈更好的地方了。
英語を習う上で英国の首都中心部よりも良い場所はない。 - 中国語会話例文集
他每天都去那个地方看看孩子的情况。
彼は毎日子供の様子を見るためにその場所を訪ねた。 - 中国語会話例文集
对你来说真的是没有比自己家更好的地方啊。
君にとって本当に自分の家に勝るところはないのね。 - 中国語会話例文集
女孩们在喋喋不休地说着男孩子的事情。
女の子たちは男の子のことをべちゃくちゃしゃべっていた。 - 中国語会話例文集
考古学家的团队调查了那个大规模的公募。
考古学者のチームがその大規模な共同墓地を調査した。 - 中国語会話例文集
房地产的投资使香港的农村的氛围变得无影无踪。
不動産への投資は香港の田舎の雰囲気を台無しにした。 - 中国語会話例文集
那个事件在俄勒冈州的历史中有着重要的地位。
その出来事はオレゴン州の歴史の中で重要な位置を占める。 - 中国語会話例文集
在送货地址的信息中请填写联系方式。
配達先の情報に連絡先を入力してください。 - 中国語会話例文集
如果有什么我可以帮忙的地方,我什么都会做的。
私が手伝うことができることがあれば、何でもします。 - 中国語会話例文集
首先,我认为至少有一个地方需要换个说法。
まず、最低でも一箇所を言い直す必要があると思う。 - 中国語会話例文集
人类居住的地方有可能在危机之中。
人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。 - 中国語会話例文集
如果我的英语有错误的地方的话请帮我改正过来。
もし私の英語が間違っていたら、直して下さい。 - 中国語会話例文集
那个安装到了本地硬盘中了。
それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。 - 中国語会話例文集
她去了花子的地方然后向她挥动了自己手腕。
彼女は花子のところに行って自分の腕を彼女に回した。 - 中国語会話例文集
这些的记录因需求会慢慢地被研究下去的吧。
これらの記録は必要に応じて徐々に研究されるだろう。 - 中国語会話例文集
你的指导方法还有不足的地方。
あなたの指導のアプローチはまだ不十分なところがあります。 - 中国語会話例文集
对不知道的事情过早地判断是危险的。
知らないことについて早まった判断をするのは危険だ。 - 中国語会話例文集
那种地方我要怎么活下去?
そんな場所でどうやって私は生きていけばいいのだろうか? - 中国語会話例文集
所以下周在什么地方要是能见到你的话是我的荣幸。
だから来週のどこかであなたとお会いできると幸いです。 - 中国語会話例文集
人口指的是,居住在特定区域的人们的总数。
人口とは、特定の地域に住む人々の総数を指す。 - 中国語会話例文集
我们会帮助你找到属于你自己的地方的。
私たちはあなたの「自分の場所」を見つけるお手伝いをします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |