意味 | 例文 |
「地」を含む例文一覧
該当件数 : 24403件
为了能让您在日本舒适地生活,我们会帮助您的。
あなたが日本で快適に暮らせるように私たちがお手伝いします。 - 中国語会話例文集
这个电视节目是介绍城市的街道和观光胜地的。
この番組は、都市の街並みや観光名所などを紹介しています。 - 中国語会話例文集
如果你有什么想确认的事情,请不要客气地问我。
もしあなたが何か確認したい事があれば、気軽に聞いて下さい。 - 中国語会話例文集
我和他打了高尔夫,一边喝酒一边愉快地唱歌。
彼とゴルフをしたり、お酒を飲みながらカラオケを楽しみました。 - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能让你用英语正确地说话。
あなたに英語で正確に話せなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
回程也和大家一边开心地聊天一边回家,很开心。
帰りもみんなと楽しくしゃべりながら帰れて楽しかったです。 - 中国語会話例文集
和昨天一样,果然本地人的英语很难听懂。
昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。 - 中国語会話例文集
我很后悔没能用英语正确地告诉你。
あなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。 - 中国語会話例文集
最喜欢夏威夷的舒适的风和清爽且柔和的空气。
ハワイの心地よい風と爽やかで優しい空気が大好きだ。 - 中国語会話例文集
她在把这个复杂的领域简单易懂地告诉一万人。
彼女はこの複雑な分野を分かりやすく万人向けに伝えている。 - 中国語会話例文集
她住在离我家大概十分钟距离的地方。
彼女は私の家から10分くらいのところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在大概距离我家十分钟路程的地方。
彼女は私の家から10分くらいの場所に住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在离我家大约十分钟距离的地方。
彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
她住在距离我家十分钟路程的地方。
彼女は私の家から約10分のところに住んでいます。 - 中国語会話例文集
女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。
彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。 - 中国語会話例文集
但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。
しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。 - 中国語会話例文集
她会带领我顺利地进行工作。
仕事がうまくいくように彼女は私をリードしてくれる。 - 中国語会話例文集
需要我开车带你去能把夜景一览无余的地方吗?
私の車で夜景を一望できるポイントへ案内しましょうか? - 中国語会話例文集
在从熟人那里租借田地的时候签了使用租借合同。
知人に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。 - 中国語会話例文集
要我给你介绍能将夜景尽收眼底的地方吗?
夜景を一望できるポイントへ案内しましょうか? - 中国語会話例文集
确保7天到目的地为止所需的食品和饮用水储备。
7日分を目途に必要な食料品、飲料水の備蓄を確保する。 - 中国語会話例文集
她试图仔细而彻底地完成被授予的任务。
彼女は与えられたタスクを丁寧にきちんとこなそうとしていた。 - 中国語会話例文集
只有关于这件事,无法清楚地表明真相。
この事に関してだけは、はっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集
只在这件事上没能清楚地表明真相。
この事に関してだけははっきりと真実を伝えたかった。 - 中国語会話例文集
去完健身房之后,在家悠闲地听音乐、看电影。
ジムに行って、その後は家で音楽や映画を見てくつろぎます。 - 中国語会話例文集
那里是能够感受大自然的特别棒的地方。
そこは自然を感じることができるとても素敵な場所だった。 - 中国語会話例文集
像那样美丽的光景在世界其他任何地方都看不到。
そのような美しい光景は世界の他のどこにも見られない。 - 中国語会話例文集
那所学校漂亮地获得金奖,进入了最后评选大会。
その学校は見事に金賞を獲得し、本選大会へ進みました。 - 中国語会話例文集
看到那些鱼群优雅且美丽地游着泳,很受感动。
その魚たちが、優雅に美しく泳いでいるのを見て感動した。 - 中国語会話例文集
听了那件事的两个人匆匆忙忙地开了学习会。
それを聞いた二人は焦って勉強会を開きました。 - 中国語会話例文集
过去十年间总争议事件的数量慢慢地减少了。
過去10年間で総争議の件数は徐々に減少した。 - 中国語会話例文集
虽然有了很多故障,但是灵活地迅速处理了。
トラブルが多くありましたが、柔軟に素早く対応してきました。 - 中国語会話例文集
为什么,她明明喜欢他却总是刁难他呢?
なぜ、彼女は彼のことが好きなのに意地悪ばかりするのですか? - 中国語会話例文集
这三天期间,外汇市场疲软地变化着。
この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。 - 中国語会話例文集
我们在那两个地方逛得很开心。
私たちはその2カ所でウインドウショッピングを楽しみました。 - 中国語会話例文集
下一个星期天我打算在家里悠闲地度过。
次の日曜日は私は家でのんびりするつもりです。 - 中国語会話例文集
听了通知,我们夫妻俩惊讶地赶往了医院。
知らせを聞いて、私たち夫婦は驚いて病院に駆けつけました。 - 中国語会話例文集
我觉得必须要更多地练习那个。
僕はもっとそれについて練習をしなければいけないと思った。 - 中国語会話例文集
或者可以告诉我你的邮件地址吗?
それかあなたのメールアドレスを教えてもらっていいですか? - 中国語会話例文集
请带我去你知道的本地餐馆。
あなたが知っているローカルレストランに連れて行って下さい。 - 中国語会話例文集
关于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。
自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。 - 中国語会話例文集
我们在海里玩,又在海滩上悠闲地睡了午觉。
私たちは海で遊んだり、ビーチでのんびり昼寝をしたりしました。 - 中国語会話例文集
约翰在夏威夷的房地产位于卡拉卡瓦大道上。
ジョンがハワイに持っているエステートはカラカウア通りにある。 - 中国語会話例文集
我把那个明信片珍惜地装饰在我的房间里。
そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。 - 中国語会話例文集
虽然附近没有景点,但是请来我们家玩。
近くに観光地がないけど、私たちの家にも遊びにきて下さい。 - 中国語会話例文集
我可能过分地要求你们的支持了。
あなたたちサポートに対して多くを求め過ぎているのかもしれません。 - 中国語会話例文集
不管面对什么样的问题我都必须诚实地回答。
どんな質問にも正直に答えなければならない。 - 中国語会話例文集
我想要更好地表达自己的意见。
もっと自分の意見を上手に伝えられるようになりたい。 - 中国語会話例文集
然后我也强烈地想当护士了。
そして私もそんな看護師になりたいと強く思うようになりました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |