意味 | 例文 |
「地」を含む例文一覧
該当件数 : 24403件
迄今为止,能把自己的全部暴露到如此地步的只有你。
今まで、こんなに自分のすべてをさらけ出したのは、あなただけです。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中承蒙关怀,衷心地向您感谢。
お忙しいところお心遣いを頂き、心より感謝申し上げます。 - 中国語会話例文集
我悄悄地捂着还残留有热度的嘴唇走着。
まだ熱の残る唇を、私はそっと押さえながら歩いていた。 - 中国語会話例文集
请去把浴桶裂缝的地方拍下来。
風呂桶のひびが入っている箇所の写真を撮ってきてください。 - 中国語会話例文集
山田先生/小姐打断铃木先生/小姐的话并充满威严地断言。
鈴木さんの言葉をさえぎり、山田さんは威厳をもって言い放つ。 - 中国語会話例文集
我养成了先到商场地下卖场进行事前确认的习惯。
私はまずデパチカへ下調べに行くのが習慣になっている。 - 中国語会話例文集
可以准备在展示场看到的地板和毛巾的样品吗?
展示場で見た床とタイルのサンプル用意できますか? - 中国語会話例文集
因为还没有成长到可以让我不用管他的地步啊。
まだまだ目を離せるほど成長していないからな。 - 中国語会話例文集
祈祷中日经济关系圆满而顺利地发展的民间团体
日中経済関係の円満、順調な進展を願う民間団体 - 中国語会話例文集
我会确认内容,如果有不明白的地方再问您。
私は、内容を確認して分からないところはあなたに聞きます。 - 中国語会話例文集
她并没有坏心眼。相反的她非常的亲切
彼女は意地悪ではない。それとは反対に、彼女はとても親切だ。 - 中国語会話例文集
“开玩笑也要适度啊”他生气地说。
「ふざけるのもいいかげんにしろよ!」と彼はむっとして言った。 - 中国語会話例文集
她很喜欢新家带石头地板的厨房。
新しい家の石の床の台所は彼女のお気に入りだ。 - 中国語会話例文集
请你告诉我这个能不能成为距离水平面最低高度。
これが最低地上高にならないか報告願います。 - 中国語会話例文集
营养良好的孩子们健康茁壮地在成长。
その栄養状態のよい子供たちは健康的に成長している。 - 中国語会話例文集
你选择航空公司的时候,重视哪些地方?
航空会社を選ぶ時はどういうところを重視して選びますか? - 中国語会話例文集
你能告诉我珍妮的邮箱地址吗?
私にジェーンさんのメールアドレスを教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
如果有疑问,请不要客气地和我联络。
ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
期待再次在某时某地见面。
またいつかどこかであなたに会えるのを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集
我们还没有决定集合时间和集合地点。
私たちはまだ集合時間と集合場所を決めていない。 - 中国語会話例文集
请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。
十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。 - 中国語会話例文集
小团体或是情侣们,几乎等距离地间隔着坐在草坪上。
小さなグループやカップルが、芝生にほぼ等間隔に座っている。 - 中国語会話例文集
接下的工作必须负起责任地做出成果。
請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。 - 中国語会話例文集
老家举办了夏季庆典,放了很多烟花。
地元で夏祭りが開催され、沢山の花火が上がりました。 - 中国語会話例文集
虽然不知道原因,但是账单的地址变了。
理由は分かりませんが請求書の住所が変更されています。 - 中国語会話例文集
我负责的工作增多了之后我都不能好好地思考了。
担当する仕事が増えて、頭の整理が出来ない。 - 中国語会話例文集
打扫完以后用甲板刷和洗涤剂把地板弄干净。
掃除の後はデッキブラシと洗剤で床を綺麗にすること。 - 中国語会話例文集
今后在新地址接待,请多多关照。
今後は新しい住所でご対応よろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
总理作为外国领导人第一次访问了灾区。
首相は外国人指導者として最初に被災地に訪れた。 - 中国語会話例文集
为了慎重起见,我问一下这个估价有没有错的地方?
念のためお尋ねしますがこの見積もりに間違いはありませんか? - 中国語会話例文集
如果有不明白的地方或者问题的话,请通知我。
不明なことや質問がありましたら私までお知らせください。 - 中国語会話例文集
飞机11点落地,请帮我预约单人间。
11時の飛行機で到着するので、シングルルームの予約をお願いします。 - 中国語会話例文集
那些有共同遗传因子变异的地方有5处。
それらが共通してもつ遺伝子の変異が5ヶ所あった。 - 中国語会話例文集
我可以先慎重地动脑想一想之后再行动。
慎重に頭で考えたあと、行動することができる。 - 中国語会話例文集
我已经可以先在脑子里慎重地想一想之后再行动了。
頭の中でよく考えてから行動することができるようになった。 - 中国語会話例文集
我虽然住在岐阜县,但是工作的地方在名古屋。
岐阜県に住んでますが働いているところは名古屋です。 - 中国語会話例文集
那个,无论你辩解地多好,辩解就是辩解。
あのね、どんなに上手な弁解をしても、弁解はやはり弁解です。 - 中国語会話例文集
原来这条路没有禁止摄像的地方啊。
この通りは写真撮影が禁止されていない場所なんだ。 - 中国語会話例文集
首先,简单地说明一下压缩机的气门。
まず最初に、圧縮機のバルブを簡単に説明します。 - 中国語会話例文集
我期望您能愉快地度过这个夏天。
あなたがこの夏を楽しんですごすことを望んでいます。 - 中国語会話例文集
我们使用战略地图讨论了目标。
我々はストラテジーマップを用いて目標について話し合った。 - 中国語会話例文集
我在去其他县的时候注意到了长野县的好地方。
県外に行ったとき、長野県の良い所に気付いた。 - 中国語会話例文集
我在那期间没日没夜地进行歌舞的特训。
彼はその間ダンスと歌の特訓に明け暮れていた。 - 中国語会話例文集
虽然感觉稍微有些不同的地方,不过这样就可以了。
少し異なっている部分もある気がしますが、これで良いです。 - 中国語会話例文集
那些基本上在背地里被一部分人剥削着。
それらのほとんどは秘密裏で一部の人が搾取している。 - 中国語会話例文集
我想和这个班级的所有人一起开心地学习英语。
このクラスの皆と楽しく英語の勉強をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
我想和这个班级的大家一起融洽地学习英语。
このクラスの皆と仲良く英語の勉強をしていきたいです。 - 中国語会話例文集
我很久没有没有像这样沉浸其中地读这本书了。
この本を久しぶりに、なにもかもを忘れて夢中になって読んでいる。 - 中国語会話例文集
那些东西比起五年前现在也许能更加便宜地买到。
それらは現在、5年前より安く買うことが可能です。 - 中国語会話例文集
如果给我图纸的话,我就能能加准确地估价了。
図面をもらえたら、より正確な見積りが可能です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |