「地」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 地の意味・解説 > 地に関連した中国語例文


「地」を含む例文一覧

該当件数 : 24403



<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 488 489 次へ>

他的发言明显表现出了他不适合当一名政治家的性质。

彼の発言は政治家として不向きな性質を明らかに示した。 - 中国語会話例文集

这个海绵是独立气泡,所以可以很好浮在水里。

このスポンジは独立気泡なので、水によく浮かぶ。 - 中国語会話例文集

虽然学生之间有学习能力的差距,但是还是在专心教他们。

生徒の学力に差はありますが、一生懸命教わっています。 - 中国語会話例文集

请调查故障的方什么时候可以修理。

故障した箇所がいつ修理されるのか調べてください。 - 中国語会話例文集

可以向下面写的址发送短信。

下記のアドレスにメッセージを送信することができます。 - 中国語会話例文集

这家超市的话也许能便宜买到给朋友的纪念品。

このスーパーなら友達へのお土産を安く買えるかもしれない。 - 中国語会話例文集

听到人说霹雳舞很土不禁感到生气。

ブレイクダンスはとても味だと言われてしまうとムッとする。 - 中国語会話例文集

谈判以非生产性的方法磨磨蹭蹭持续了几周。

交渉は非生産的な方法で何週間もだらだらと続いた。 - 中国語会話例文集

绝对不会原谅你们这群鼠辈的。慢慢玩死你们。

絶対に許さんぞ、虫けらども。じわじわとなぶり殺してやる。 - 中国語会話例文集

因为觉得有不明白的方,所以通过电话告诉你的。

分からない部分があると思いますので、また電話で伝えます。 - 中国語会話例文集


因为罗马有观光车,所以很容易去各种有名的方。

ローマには観光バスがあるので、いろいろな名所へ行きやすいです。 - 中国語会話例文集

请把入口和出口清楚表示出来。

入り口側と出口側が分かる様に表示してください。 - 中国語会話例文集

我们的队伍从一开始就有优势展开了比赛。

私たちのチームは出だしから優位に試合を展開していた。 - 中国語会話例文集

她毫无优雅向我们游了过来。

彼女は優雅さに欠けた泳ぎで我々の方にやってきた。 - 中国語会話例文集

有关节特征的那台机器可以容易抓住东西。

有関節の特徴のあるその機器は物を容易につかむことができる。 - 中国語会話例文集

用完了的厕纸请干净冲走。

使用済みのトイレットペーパーはちゃんと流して下さい。 - 中国語会話例文集

想建立一家就像食堂那样谁都能轻松来吃东西的店。

食堂の様に誰もが気楽に来店できるお店を作りたいです。 - 中国語会話例文集

年龄是在没有羽毛的形状的这个方和成虫是不同的。

齢は羽の形跡もないところが成虫と異なる。 - 中国語会話例文集

我粗心大意把电话忘在了家里。

私は、不注意にも携帯電話を家に忘れてきてしまった。 - 中国語会話例文集

我发觉了属于自己的方果然还是这里。

自分の居場所はやっぱりここだったんだと気付いた。 - 中国語会話例文集

为了尽早发现不正当行为而设置了报警窗口。

不正を素早く発見するために、通報窓口を設置する。 - 中国語会話例文集

休息的时候也聊天,去各种方玩。

休日もおしゃべりしたり、いろいろなところに遊びに行ったりしています。 - 中国語会話例文集

如果想种菜的话后面的那块田可以种。

もし野菜を作りたかったら裏の畑で栽培できますよ。 - 中国語会話例文集

去临近的方请求帮助,互相协作进行救护吧。

隣近所に助けを呼び、協力しあって救護を行いましょう。 - 中国語会話例文集

这之后会就不明白的方进行提问,拜托解答。

この後、分らないところを質問しますので、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小方受了指导。

特に私生活では、食事の仕方など細かく指導されてきました。 - 中国語会話例文集

被台湾的女孩子带着去了很多方。

台湾の女性にいろいろな場所を案内してもらった。 - 中国語会話例文集

这种边境的凄清的村庄才没有什么好玩的方。

こんな辺境の寂れた村では遊ぶ所なんてない。 - 中国語会話例文集

目的是调查哪个方保管着什么。

目的はどこに何を保管しているか調査をすることである。 - 中国語会話例文集

如果我有翅膀的话,我会飞去你在的方。

もし私に翼があれば、君の所へ飛んでいくのになあ。 - 中国語会話例文集

这座寺庙就算带着朋友去也都会很开心的方。

この寺は友人を連れていっても喜んでもらえることが多いです。 - 中国語会話例文集

在之前的方做过接待客人、收银和清扫。

以前の職場では、接客やレジ打ち、清掃などを行っておりました。 - 中国語会話例文集

如果能没有麻烦的手续简单去国外就好了。

面倒な手続きなしにもっと簡単に外国に行けたらいいのに。 - 中国語会話例文集

那个孩子一被我抱起来就像着了火一样哭了起来。

その子供は私が抱いた途端、火が付いたように泣き出した。 - 中国語会話例文集

今天没能很好回答老师的提问。

今日先生に質問の内容をうまく説明できなかった。 - 中国語会話例文集

我可以确定说这绝对是他的笔迹。

これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。 - 中国語会話例文集

请保存在避开高温多湿阳光直射的方。

高温多湿、直射日光を避けて保存して下さい。 - 中国語会話例文集

请十分注意不要弄错邮箱址。

メールアドレスをお間違えにならないよう、十分ご注意下さい。 - 中国語会話例文集

我觉得秋叶原是喜欢动漫的人能够玩得开心的方。

秋葉原は、アニメが好きな人なら楽しめると思う。 - 中国語会話例文集

原因是在上布置了有效的驱虫药。

なぜなら、効果のある撃退薬を床に配置したからです。 - 中国語会話例文集

这个衣服请放在通风良好的方晾干。

この服は風通しの良い場所で陰干しをしてください。 - 中国語会話例文集

喜欢读读书、写写信,悠闲过日子。

本を読んだり手紙を書いたりしてのんびり過ごすのが好き。 - 中国語会話例文集

他们热心倾听了那位诡辩家的话。

彼らはその詭弁家の話に熱心に耳を傾けていた。 - 中国語会話例文集

理发之后,打扫满的头发很麻烦。

散髪した後、散らばった髪の毛を掃除するのが大変だ。 - 中国語会話例文集

明确传达日语和中文的内容。

日本語と中国語の内容を明確にお伝え致します。 - 中国語会話例文集

因为有很多景色绝佳的咖啡馆而出名的风光明媚的区。

数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。 - 中国語会話例文集

想要学习中文,能够流利对话。

中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。 - 中国語会話例文集

在决定了这样的方针的基础上,之后只用毫不犹豫做就行了。

このように方針を決めた上は、もう後は迷わずやるだけだ。 - 中国語会話例文集

虽然我的房间很乱但是能睡得很舒服。

私の部屋はとても散らかっていますが、しかし心よく寝れます。 - 中国語会話例文集

她用滴定管将那种溶液一滴一滴滴到了管子里。

彼女はスポイトを用いてその溶液を管に一滴ずつ垂らした。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 193 194 195 196 197 198 199 200 201 .... 488 489 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS