意味 | 例文 |
「均」を含む例文一覧
該当件数 : 1423件
这附近的岩石层的平均厚度大概是多少?
このあたりのリソスフィアの平均的な厚さはどれくらいですか。 - 中国語会話例文集
因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性
喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性 - 中国語会話例文集
劳动报酬维持着比平均要高的水平。
労働報酬は平均より高い水準を維持しています。 - 中国語会話例文集
日经平均股价持续攀升刷新了10日の戻り高値。
日経平均株価は続伸で10日の戻り高値を更新した。 - 中国語会話例文集
这个数字是2012年12月31日的平均值利。
この数字は2012年12月31日現在の平均直利である。 - 中国語会話例文集
用十二个月数据的月平均值来计算。
毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。 - 中国語会話例文集
西藏阿里地区,平均海拔在四千公尺以上。
チベットのアリ地区は,平均して海抜4000メートル以上である. - 白水社 中国語辞典
年全村户均收入六百多元。
1982年村全体の1世帯当たりの平均収入は600元以上であった. - 白水社 中国語辞典
有多有少,不如均一均吧!
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう! - 白水社 中国語辞典
他是有名的老把势,棉花弹得均均匀匀的。
彼は有名な年期の入った職人で,綿花の打ち方にむらがない. - 白水社 中国語辞典
平均地权,节制资本。
土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する. - 白水社 中国語辞典
在社员收益分配上有平均主义。
(人民公社の)社員の収益分配上に絶対均等主義が存在する. - 白水社 中国語辞典
他们的平均收入一举增加了百分之六十。
彼らの平均収入は一挙に60パーセント増えた. - 白水社 中国語辞典
其中数量为 L的 CPW码元 111在帧的基础上被平均或求和,以及其中通过在与交替的正负号相乘的 K个平均上形成总和而组合 K个帧的平均。
ここで、複数のL個のCPwシンボル111はフレームベースで平均化又は合計され、K個のフレームの平均は、交互の符号で乗算されたK個の平均に渡る合計を形成することにより組み合わせられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动平均计算部分 94确定来自乘法部分 93的乘法结果的移动平均值,并且将表示所确定的移动平均值的信号作为表示相关性值的信号 s4输出到延迟部分 95。
移動平均算出部94は、乗算部93による乗算結果の移動平均値を求め、求めた移動平均値を表す信号を、相関値を表す信号s4として遅延部95に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动平均计算部分 98确定乘法部分 97的乘法结果的移动平均值,并且将表示所确定的移动平均值的信号作为表示相关性值的信号 s5输出到乘法部分 99。
移動平均算出部98は、乗算部97による乗算結果の移動平均値を求め、求めた移動平均値を表す信号を、相関値を表す信号s5として乗算部99に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,所谓一定间隔的单位,在最大流量带宽时为瞬间单位、在平均流量带宽时为充分的时间,每次更新平均流量带宽时,按照平均流量带宽的降序进行排列。
尚、一定間隔の単位とは最大流量帯域は瞬間単位、平均流量帯域は十分な時間とし、平均流量帯域が更新されるごとに平均流量帯域の降順に並べ替える。 - 中国語 特許翻訳例文集
从 IQ均方单元 61输出的信号 d3被提供给移动平均单元 63,并计算 1/2-etu间隔中的波形的信号电平的平均。
IQ2乗平均部61から出力された信号d3は、移動平均部63に供給され、1/2etuの区間の波形の信号レベルの平均値が算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,对比性示例的 DPD单元 2x的系数平均单元 33对每个 LUT地址的所有更新后的系数 hu_i进行平均,来计算平均系数 hax。
つまり、比較例のDPD2xにおける係数平均化部33は、LUTアドレス毎に全ての更新後係数hu_iを平均化することにより平均係数haxを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 6,统计值确定单元 634可以确定所述前一帧 610的像素值的平均值mean(t-1)640、所述当前帧 620的像素值的平均值 mean(t)650和所述后一帧 630的像素值的平均值 mean(t+1)660。
図6に図示された実施形態を参考にして、統計値決定部634は、以前フレーム610の画素の平均Mean(t−1)640、現在フレーム620の画素の平均Mean(t)650、及び次のフレーム630の画素の平均Mean(t+1)660を決定できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,计算通过计算响铃铃声的时间波形 (振幅 )的均方并取所获得的均方的平方根而获得的 RMS(均方根 )、响铃铃声的平均值或方差等,作为时间波形特征量。
例えば、鳴動着信音の時間波形(振幅)の二乗平均を求め、得られた二乗平均の平方根をとることで得られるRMS(Root Mean Square)や、鳴動着信音の平均値、分散値などが時間波形特徴量として算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S23,IQ均方单元 153计算经过步骤 S22的处理输出的子载波相关性值 (信号 d13和信号 d14的每个 )的均方,并且输出所计算的均方作为信号 d15。
ステップS23において、IQ2乗平均部153は、ステップS22の処理で出力されたサブキャリア相関値(信号d13と信号d14のそれぞれ)の2乗平均を算出して信号d15として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动平均电路 94获得从乘法器 93提供的乘法结果的移动平均。 得到的移动平均作为相关值 C发送到延迟电路 95。
移動平均回路94は、乗算器93から供給される乗算結果の移動平均値を求め、その結果を相関値Cとして遅延回路95に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
移动平均电路 98获得从乘法器 97馈送的乘法结果的移动平均。 得到的移动平均作为相关值 B提供到乘法器 99。
移動平均回路98は、乗算器97から供給される乗算結果の移動平均値を求め、その結果を相関値Bとして乗算器99に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,插入数据 404的值可包含先前数据 418及随后数据 420的值的相应平均值的中值。
すなわち、挿入データ404の値は、先行するデータ418の値および後続するデータ420の値のそれぞれの平均の平均を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在上述实施例中使用了水平方向的相邻像素间的差值的平均值,但也可以使用垂直方向上的相邻像素间的差值的平均值,还可以使用各个像素的像素值的平均值。
また、上述した実施例では、水平方向の隣接画素間の差分値の平均値が用いられているが、垂直方向の隣接画素間の差分値の平均値が用いられてもよく、各画素の画素値の平均値が用いられてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在利用 3×3像素的均衡化过滤器 f1的情况下,算出与中央部(例如,图 3B中“○”所表示的区域 )周围的八个区域对应的像素的颜色的平均,将该算出的平均颜色作为与该中央部对应的像素的颜色。
例えば、3×3画素の平均化フィルタf1を用いる場合、中央部(例えば、図3(b)における「○」で示された領域)の周囲の8つの領域に対応する画素の色の平均を算出して、この算出した平均の色を当該中央部に対応する画素の色とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以平均某些组的输入控制数据。
上記のように、入力制御データの特定セットを平均化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以平均某些组的输入控制数据。
上述のように、入力制御データの特定セットを平均化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
失真可被计算为平方后的量化误差的总和或平均绝对量化误差。
歪みは、量子化誤差の2乗の和又は平均絶対量子化誤差として計算してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了测得的平均绝对重构误差的简化表示。
【図9】図9は、測定された平均絶対再構成誤差を概略的に表したものを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6e是图 5a所示的传感器的相邻样本求平均操作的操作框图;
【図6e】図5aに示したセンサによる隣接標本平均化動作を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,OFDM频域信号中的数据的子载波的平均功率为 1.0。
また、OFDM周波数領域信号のデータのサブキャリアの平均パワーは、1.0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 17所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则测光是所谓的中心加权平均测光。
図17のように(X,Y)が画面中心である場合は、いわゆる中央部重点平均測光となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,应理解,平均是在组合的水印和数据信号上执行的。
しかしながら、平均化は、組み合わせられたウォータマーク及びデータ信号に対して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11图示了随机交织器的符号组平均冲突率。
【図11】ランダム・インタリーバに対するシンボルグループ平均衝突率を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为例子,Δ′可被确定为毫微微 AP之间的最近邻距离的平均值。
一例として、△’は、フェムトAP間の最近隣距離の平均として求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一个示例中,帧 QP是帧中宏块的 QP的平均。
一例において、フレームQPは、フレーム内のマクロブロックのQPの平均である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3图示了用于 32不均匀的 PAM码元星座的表格一;
【図3】非均一な32PAMシンボルコンステレーションについての表1を示すである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图示了使用表格一的值的不均匀的 1024-QAM码元星座;
【図4】表1の値を用いる非均一な1024−QAMシンボルコンステレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5图示了用于 32均匀的 PAM码元星座的表格二; 以及
【図5】均一な32PAMシンボルコンステレーションについての表2を示すである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6图示了使用表格二的值的均匀的 1024-QAM码元星座。
【図6】表2の値を用いる均一な1024−QAMシンボルコンステレーションを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同理,表格一表示图 4中说明性地示出的不均匀的 1024-QAM星座。
それで、表1は、図4に例示的に示される非均一な1024−QAMコンステレーションを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
同理,表格二表示在图 6中说明性地示出的均匀的 1024-QAM星座。
それで、表2は、図6に例示的に示される均一な1024−QAMコンステレーションを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
DC水平可以用于估计 WDM信号的平均总功率。
DCレベルを使用して、WDM信号の平均総パワーを推定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
实线 704具有与时间平均传输函数 512相对应的形状。
実線704は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形状を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
实线 804具有与时间平均的传输曲线 512相对应的形状。
実線804は時間平均化された伝達曲線512のものに対応する形状を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
也对两个方程式 117到 118的结果求平均值以获得增益减损εb。
2つの等式117〜118の結果も利得欠陥εbを得るために平均される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10A和 10B是示出包括噪声的信号的波形和移动平均信号的波形的例子的示意图。
【図10】ノイズが含まれる信号の波形と移動平均信号の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11A和 11B是示出包括噪声的信号的波形和移动平均信号的波形的例子的示意图;
【図11】ノイズが含まれる信号の波形と移動平均信号の波形の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |