「基」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 基の意味・解説 > 基に関連した中国語例文


「基」を含む例文一覧

該当件数 : 12075



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 241 242 次へ>

以上描述了根据本实施例的站 10的配置。

以上、本実施形態による地局10の構成を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.5构成系统的装置的硬件结构和本操作

1.5 システムを構成する各装置のハードウェア構成及び本動作 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出于使用频率的搜索候选项的示例性显示的视图;

【図13】使用頻度にづく検索候補の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着对上述图像形成装置 1的本动作进行说明。

次に、上記画像形成装置1の本的動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPRI定义了持续时间为 10ms的本帧。

CPRIは、10m秒の継続時間を有する本フレームを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

于用户输入而预测频道 (方框 412)。

チャネルはユーザ入力にづいて予測されることができる(ブロック412)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 535中,RAN 110于 QoS流来设立 A11承载连接。

ステップ535では、RAN110が、QoSフローにづいて、A11ベアラをセット・アップする。 - 中国語 特許翻訳例文集

于所述比较,选择要显示的化身文件 (步骤 411)。

比較にづいて、表示すべきアバタファイルを選択する(ステップ411)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如于图像的属性信息执行该确定处理。

この判定処理は、例えば、画像の属性情報にづいて判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,f是频带 BW1中的准频率。

上述したように、fは、帯域BW1における準周波数である。 - 中国語 特許翻訳例文集


所述上游站可为站、另一中继站或终端。

上流局は、地局、別の中継局、または端末であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述下游站可为终端、另一中继站或站。

下流局は、端末、別の中継局、または地局であってよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,系统 1400可至少部分驻留于站内。

たとえば、システム1400は、少なくとも部分的に地局内に存在し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 104可为与移动台 106通信的固定台。

地局104は、移動局106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

RNC 34是控制无线站的接入网节点。

RNC34は、無線地局を制御するアクセスネットワークノードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 10是说明PON系统本动作的流程图。

ここで図10は、PONシステムの本動作を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以于观看历史信息 455推荐内容。

視聴履歴情報455にづいて、コンテンツが推薦されもする。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 21比较取得的 CO2总排放量和准值 (ACT802)。

プロセッサ21は、取得したCO2の総排出量と準値とを比較する(ACT802)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是列设有多个发光元件的板的概略俯视图。

【図5】複数の発光素子を列設した板の概略平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,图像传感器 19就会移动至准位置。

これにより、イメージセンサ19が準位置に移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是表示本发明的本构成的框图。

【図1】この発明の本的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

于该信息,发送侧认证接收侧。

当該情報にづき送信側は受信側を認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在上板 320的外部形成有上偏振片 22。

また、上部板320の外側には上部偏光板22が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

站不在非阴影的 PCG中发送 RL PC命令。

地局は、非斜線PCGにおいてRL PCコマンドを送信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 104可以是与用户终端 106进行通信的固定站。

地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,站可以发送第一信号和第二信号。

地局は、たとえば、第1および第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 1606,可以接收于第二 OFDMA帧的第二信号。

1606において、第2のOFDMAフレームにづいて第2の信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的某些实施例提供站。

本開示の幾つかの実施形態は、地局を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202可以是站 104或用户终端 106。

無線デバイス202は、地局104又はユーザ端末106であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,站 104可以发送第一和第二信号。

例えば、地局104は、第1及び第2の信号を送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,上述分析于 AES是置换的事实。

特に、上述の分析はAESが置換であるという事実にづいた。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 102可采用第一技术来利用第一带宽。

地局102は、第1の技術を用いて第1の帯域幅を利用しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

还假定所有站具有四个天线。

また、すべての地局が4つのアンテナを有するものと仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了了本发明通信设备 20的本配置。

図5は、本発明の通信装置20の本的な構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

MSC 58可被连接至一个或更多个站 60。

MSC58は、一つまたはそれ以上の地局60に接続され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,这一最本配置 (130)包括在虚线内。

図1において、この最も本的構成(130)が、破線内に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实施例中,反量化器 (390)可用于反转非均匀的标量量化,其步长在逐图片的础、逐宏块的础、逐色通道的础或其它础上变化。

実施形態の中には、逆量子化器(390)が、画像単位を本し、マクロブロック単位を本し、カラーチャンネルを本とし、又はその他のある本として、変化させる刻み幅を用いて非一様なスカラー量子化をリバースするように作動可能なものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

工具在逐帧的础上重复技术 (500)。

ツールは、フレーム単位を本とする技法(500)を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下于附图说明本发明的实施方式。

本発明の実施の形態を図面にづいて以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,于附图说明本发明的其他实施方式。

本発明の他の実施の形態を図面にづいて以下に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。

地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线设备 202可以是站104或用户终端 106。

無線デバイス202は、地局104またはユーザ端末106でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

检查 812可以于在事件 810处发生的分析的结果。

チェック812は、イベント810でなされた分析の結果にづきうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,系统 1400可以位于站中。

システム1400は、例えば、地局内に存在することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。

地局104は、ユーザ端末106と通信する固定局となりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM可包括本输入 /输出系统 133(BIOS)。

ROMは、本入力/出力システム133(BIOS)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线网络 102优选地包括多个站。

ワイヤレス・ネットワーク102は、好ましくは、複数の地局を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是描述虚拟色轴坐标的图;

【図3】仮想本色軸座標を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

[于计时器的合成目标图像选择范围的确定示例 ]

[タイマにづく合成対象画像選択範囲の決定例] - 中国語 特許翻訳例文集

如果否,则站使用(在 504处)先前接收的聚合 CQI。

そうでない場合、地局は、前に受信した集約したCQIを使用する(504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 241 242 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS