「場」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 場の意味・解説 > 場に関連した中国語例文


「場」を含む例文一覧

該当件数 : 18687



<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 373 374 次へ>

当接收到新消息 7时,验收过滤开始工作。

アクセプタンス・フィルタリングは、新しいメッセージ7が受信された合に機能し始める。 - 中国語 特許翻訳例文集

当排队等候的消息应被拒绝 (功能块 29)时,该方法接着也结束。

本方法は、待機中のメッセージが拒否される合にも終了する(機能ブロック29)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 SOC 101确定没有接收到 CI信号,则 SOC 101重复确定处理。

ここで、CI信号の着信ないと判定した合、当該判定処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,不需要预先执行图 7的步骤 S103和 S104。

この合、図7のステップS103及びS104は必ずしも事前に行われなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17说明当已经发生了错误时作业追踪数据的例子;

【図17】エラーが発生した合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,服务人员从每个图像形成设备 10收集收费信息。

この合、サービスマンは、各画像形成装置10より課金情報を収集すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,不需要预先执行图 5的步骤 S103和 S104。

この合、図5のステップS103及びS104は必ずしも事前に行われなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,OCR服务器 50在作业追踪数据中记录 OCR处理没有成功。

この合、OCRサーバ50は、OCR処理が失敗したことをジョブトラッキングデータに記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17说明当已经发生错误时作业追踪数据的例子。

図17は、エラーが発生した合のジョブトラッキングデータの例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,即使在第三页发生错误,对于前两页收取费用。

同様の理由で、3ページ目においてエラーが発生した合、2ページ分について課金が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集


在这种情况下,GOP长度将被设置为“GOP的常规数目 -(间隔 GM的整数倍 -GL)”。

この合、GOP長は「通常のGOP数−(間隔GMの整数倍−GL)」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在其他情况下,开关 130不提供随机噪声到加法器140。

また、スイッチ130は、それ以外の合にはランダムノイズを加算器140に供給しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S404,当位速率低于第一阈值时,处理进到步骤 S412。

ステップS404において、ビットレートが第1の閾値よりも低い合には、処理はステップS412へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S406,当位速率低于第二阈值时,处理进到步骤 S410。

ステップS406において、ビットレートが第2の閾値よりも低い合には、処理はステップS410へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,从图 6表示的 4种空间预测选择预测图像生成方法。

この合は図6に示す4種類の空間予測から予測画像生成方法を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,如果 M= 3,则每个 P帧(或 I帧 )之间就有 2个 B帧,如图 1所示。

したがって、M=3の合、図1にて示されるように、各P(又はI)フレーム間に2つのBフレームがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

传送合适的比例量给解码器,如果不是静态确定的。

静的に補間値を決定しない合は、デコーダに適切な比の量を伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管示出了四个 MTCH 322,但可能存在更多或更少数目的 MTCH 322。

4つのMTCH322が示されているが、より多いまたは少ない数のMTCH322が存在する合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在所传输的 SP子帧中没有 MTCH1业务时,可以关断 UE。

MTCH1トラフィックが伝送されたSPサブフレームに残っていない合、UEはオフにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果配备有 CCD摄像机 534,则其使 UE 10能够拍摄数字画面。

装備されている合、CCDカメラ534により、UE10は、デジタル画像を撮影することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 SRS布置 300的所有情况下,最小 SRS带宽限于四个 RB。

SRS構成300の全ての合において、最小SRS帯域巾は、4つのRBに制限される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当发射 QPSK时,信道估计精度要求比在发射 64QAM时小,这暗示对于 64QAM而言比对于 QPSK而言需要更大的用于时间 -频率信道跟踪的导频密度,其中,使用密度来宽松地指示每频率单位和 /或时间单位所分配的导频的数目。

例えば、QPSKを送信する合、チャネル推定精度要件は、64QAMを送信する合より低く、このことは、時間−周波数チャネル追跡のためのパイロット密度は、QPSKより64QAMの合、より大きくする必要があることを意味する。 この合、密度は、周波数の単位及び/又は時間の単位毎に割り当てたパイロットの数を大凡示すために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。

しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果该部分未被辨认出 (选项“否”),该方法 200继续到步骤 212。

当該部分が認識されない、すなわち分岐「No」の合、方法200はステップ212へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,此时,例如便携式终端 200通过 Web浏览器 215访问系统 100。

従って、この合、例えば携帯端末200は、システム100へWebブラウザ215でアクセスを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,便携式终端 200以 30ms为单位,执行内容类的描绘处理。

この合、携帯端末200は、30ms単位に、コンテンツ類の描画処理を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 OVF模式下摄影的情况下,镜箱 120的内部变为图 1所示的状态 A。

OVFモードでの撮像の合、ミラーボックス120の内部は、図1に示す状態Aとなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12D是表示在有数据信道的分配的情况下的发送功率控制的说明图。

【図12D】データチャネルの割り当てがある合における送信電力制御示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図9】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図13】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図14】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図15】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図17】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19是说明当外部 NFC设备进行轮询时执行的处理的示图;

【図19】外部NFCデバイスからポーリングする合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是说明当从 NFC设备读取数据时执行的处理的示图;

【図20】NFCデバイスからデータを読み出す合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是说明当把数据写入 NFC设备时执行的处理的示图。

【図21】NFCデバイスへデータを書き込む合の処理を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,当外部 NFC设备 52进行轮询时执行的处理如图 9中所示。

例えば、外部NFCデバイス52からポーリングがかけられた合の処理は、図9に示されるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果利用软件控制近场通信的话,那么这是较短的一段时间。

これは、ソフトウェアで近接通信を制御する合には短い時間とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当外部 NFC设备进行轮询时,顺序改变时隙的处理

[外部NFCデバイスからポーリングがかけられた合にタイムスロットを順次変更する処理] - 中国語 特許翻訳例文集

在有些情况下,k可取多个值,在一个实施例中,k可以如下计算:

kが複数の値をとることが出来る合、1つの実施形態では、kは、8. - 中国語 特許翻訳例文集

即使该包所属于的帧不完整,FEC处理也对于每一个包启动。

パケットの属するフレームが不完全な合でも、FEC処理は各パケットに対して開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在框 504,清空存储器位置fec_str1、fec_str2以及 fec_str3(例如,设置成零 )。

ブロック504で、記憶所fec_str1、fec_str2、およびfec_str3がクリアされる(たとえば、ゼロにセットされる)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,预期的是,如果包抖动和上述接收器 100的情况 (其中,包缓冲器 104被设计成能够存储 12个帧 )一样大,则 FEC解码器408和包缓冲器 404同样可以被设计成处理 12个帧,并且在 FEC高速缓冲存储器 410中具有 12个数据结构。

たとえば、パケット・ジッタが、前述の受信機100の合と同様に大きい合(パケット・バッファ104が12フレームを格納することができるように設計された合)、FECデコーダ408およびパケット・バッファ404もまた、FECキャッシュ410内の12のデータ構造を使用する合には、12フレームを扱うように設計してもよいことが予想される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在讨论遵循主题的情况下也不一定要通知该意思。

なお、議論が本論に沿っている合には必ずしもその旨を通知する必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,终端装置 4,4…的参加者能够掌握结束了会议的情况。

この合、端末装置4,4…の参加者は、会議が終了されたことを把握できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,各参加者用外语对话时,也能够进行同样的处理。

これにより、各参加者が外国語で会話する合であっても、同様の処理が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,一般电话 120将通话请求 200发送到电话装置本体 10。

この合、一般電話120は、電話装置本体10に通話要求200を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,控制器 92再次使用2.4GHz带宽来执行处理 (S34)。

この合、制御部92は、2.4GHzの周波数帯域を再び利用する処理を実行する(S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,一般电话 120将挂断通知 266发送到电话装置本体 10。

この合、一般電話120は、切断通知266を電話装置本体10に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

经常需要安全地确定两个信号的差异量度。

2つの信号の差異測定値を安全に求めることが多くの合に必要とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 .... 373 374 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS