意味 | 例文 |
「場」を含む例文一覧
該当件数 : 18687件
在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。
この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 84是说明从角度 1切换到角度 3时的再现路径的图。
【図84】アングル1からアングル3に切り替えた場合の再生経路を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。
一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该示例中,b(t)= -1的时段内的幅度变为 1.0,并且 b(t)= +1的时段内的幅度变为 3.0。
この場合、b(t)=−1の期間の振幅は1.0、b(t)=+1の期間の振幅は3.0となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在许多情况下,将以以下方式加载 OOB安全代理 110用于 CPU执行。
多くの場合、OOBセキュリティエージェントはCPUでの実行のために次のようにロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,有取得外部设备不希望的 MIB信息的担心。
この場合、外部装置が希望しないMIB情報を取得するおそれがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,如果 ifIndex的值不是 1,则处理进行到步骤S407。
一方、ステップS404において、ifIndexの値が1でなかった場合には、ステップS407へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
仅在满足以下条件中的任意一个的情况下,执行步骤 S407:
ステップS407を行なう条件は次の2つのいずれかであった場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果 SNMP 302接收到进行 MIB信息取得的 SNMP请求,则处理进行到步骤 S402。
SNMP302がSNMPのMIB情報の取得要求を受信した場合、ステップS402へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果SNMP 902接收到进行 MIB信息取得的 SNMP请求,则处理进行到步骤 S1102。
SNMP902がSNMPのMIB情報の取得要求を受信した場合、ステップS1102へと移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S104中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S106),并且结束处理。
ステップS104で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S106)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,优选地,CPU 201通过消息等将该拒绝通知给用户。
この場合、メッセージ等によりユーザにその旨を通知することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
当在步骤 S113中它们相同时,CPU 201拒绝该路由设置 (步骤 S114),并且结束处理。
ステップS113で同じである場合、ルーティングの設定を拒否して(S114)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这基本用于连接节点为主节点的情况。
接続ノードがマスタノードである場合にも、この点は基本的に同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
部分桥接中的操作不同于上述操作,但是本说明书省略对其的说明。
一部ブリッジの場合にはこれとは異なる動作になるが、その説明は省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。
【図7】非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里表示出,已经设定 Opcode= 51的厂商特有 VSM消息时的例子。
ここではOpcode=51のベンダ特有のVSMメッセージが設定されている場合の例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示非控制节点接收到设定数据包时的处理的流程图。
図7は、非制御ノードが設定パケットを受信した場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,例示向应用服务器 2-2发送 HTTP GET的情况。
ここでは、アプリケーションサーバ2−2にHTTP GETを送信する場合を例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
该情况下,用户终端需要设置一维码的读取单元。
この場合、ユーザ端末が一次元コードの読み取り手段を設けることが必要となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
该情况下,通过由 CPU11对描绘图片进行压缩处理,从而削减传输数据量。
この場合、CPU11により描画イメージを圧縮処理することで、転送データ量を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在“捕获数据保管位置”登记捕获数据的RAM24的保存地址值。
そして、「キャプチャデータ保管場所」には、キャプチャデータのRAM24の保存アドレス値を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,在“激活标记”为“0”的情况下,将“捕获标记”置为“1”(步骤 S213)。
ここで、「アクティブフラグ」が「0」の場合には、「キャプチャフラグ」を「1」にセットする(ステップS213)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当分组 110具有相应的本地地址“1.1.0.1”时,WEB服务器 66接收分组 110。
WEBサーバ66は、パケット110が該当するローカル・アドレス“1.1.0.1”を有する場合、パケット110を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15A和 15B是示出基于县区在两个层显示搜索候选项的示例性显示的视图;
【図15】検索候補を都道府県別に二階層で表示する場合の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
将针对基于县区在两个层显示搜索候选项的情况描述图 14。
図14では、検索候補を都道府県別に二階層で表示する場合を適用して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20示出选择了“电话簿”和“相片”的示例性显示。
図20では、「電話帳」および「写真」が選択された場合の表示例が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
ASIC 34具有中断功能: 在出现外部事件时,向 CPU 30通知出现外部事件。
また、ASIC34は、外部イベントが生じた場合には、その旨をCPU30に通知する割り込み機能を有している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6例示由第二 CPU 31代替图 2中的控制器 12的计时器 IC 38的情况下的结构。
図6に、図2におけるコントローラ12のタイマIC38を第2のCPU31に置き換えた場合の構成図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出了包括页 1至页 5共 5个页面的文档的 PDL示例。
また、図7は、Page1〜Page5の5ページから成る文書のPDLを処理する場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17示出了由图 16所示示例中的分析器 26执行的处理流程。
図17に、図16の例の場合に各解釈部26が行う処理の手順の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面对处理包含不同类型格式的文档 PDL的示例进行说明。
以下、複数の異なる種類のフォームを含む文書のPDLを処理する場合の例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当不满足 x< y(在S156中否 )时,CPU 14跳过 S157的处理并且结束焦点移动处理。
x<yでない場合(S156:No)、CPU14は、S157をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当不满足 x> y+2(在 S160中否 )时,CPU 14跳过 S161的处理并且结束焦点移动处理。
x>y+2でない場合(S160:No)、CPU14は、S161をスキップして、フォーカス移動処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,如附图所示,可将锁定机构 50设置在支撑轴65的两端处。
なお、この場合、図示されるように、支軸65の両端にロック機構50が設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果无打印工作在打印队列中 (S201:否 ),中止打印处理。
印刷キューに印刷ジョブが存在しない場合(S201:No)には、この印刷処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在这种情况下,在指令等待期间不开始打印新到的工作。
従って、この場合、その新着ジョブの印刷は指示待ち期間中には開始されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,在这种情况下,所有的打印工作都被确认为是不被取消的工作。
即ち、この場合には、全ての印刷ジョブが非削除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在S12确定为是,那么控制单元28执行电子邮件分析处理(S14),并且返回到S12。
S12でYESの場合、制御部28は、電子メール解析処理(S14)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在 S16确定为是,那么控制单元 28执行电子邮件发送处理 (S18),并且返回到 S12。
S16でYESの場合、制御部28は、電子メール送信処理(S18)を実行して、S12に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下面解释用户选择三个数据文件的情况。
以下では、ユーザが3個のデータファイルを選択した場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该情况下,一次的输送间隔 La和 2次以上的输送间隔 Lb交互重复。
この場合、1回の搬送間隔Laと、2回以上の搬送間隔Lbとが交互に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,信息处理装置上的 Web浏览器向 Web服务器请求操作画面。
この場合、情報処理装置のWebブラウザがWebサーバに対して操作画面を要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果接收到了处理结果,则处理进入到步骤 S507;
処理結果を受信した場合はS507に進み、そうでなければ処理実行結果を受信するまで待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以存在多个功能选择画面,而非只有一个。
また、機能選択画面は単一とは限らず、複数存在する場合も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如在 30分钟的显示比例的情况下,如图 3所示,显示 0、10、20、30的数值。
例えば、30分の表示スケールの場合には、図3に示すように、0、10、20、30の数字が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 S804否定判定 (没有接收到标题页的输出设定 )时,控制进入 S816。
S804でNO(バナーページの出力設定を受けていない)と判定された場合、制御はS816に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种方法在所期望的色调与纸白度显著地不同的情况下有效。
この方法は、再現したい色調と紙白が大きく異なる場合に特に有効である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未输入 S1 ON信号 (步骤 S5中为 NO),则再次执行步骤 S5。
S1ON信号が入力されていない場合(ステップS5でNO)には、再度ステップS5を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果未输入 S2 ON信号 (步骤 S7中为 NO),则再次执行步骤 S5。
S2ON信号が入力されていない場合(ステップS7でNO)には、再度ステップS5が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |