意味 | 例文 |
「場」を含む例文一覧
該当件数 : 18687件
结果,从相关器 71输出的相关值变为小于图 9的设置中的有效值。
その結果、相関値71から出力される相関値は、図9の場合に比べて小さな値となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S69发现 P1信号的电平为高,则控制进行到步骤 S70。
ステップS69でP1信号のレベルがHレベルであると判定された場合、処理はステップS70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
当没有存储数据时,终止相关信息图像 300的显示 (步骤 S216)。
格納されていない場合は、関連情報画像300の表示を終了する(ステップS216)。 - 中国語 特許翻訳例文集
依靠于所采用的隐蔽字幕方法,该触发事件可以为多种方式。
使用される字幕方法に応じて、トリガー・イベントは、場合ごとに変化するであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为流程图,其示出了当在 OLT设备中执行 CPU重新启动时的处理。
【図7】OLT装置におけるCPU再起動を行う場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6为序列图,其示出了当在 ONU设备 1中执行 CPU重新启动时的处理。
図6は、ONU装置1においてCPU再起動を行う場合の処理を示すシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7为流程图,其示出了当在 OLT设备 2中执行 CPU重新启动时的处理。
図7は、OLT装置2においてCPU再起動を行う場合の処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理终端 62安装在例如零售店或停车场中。
管理端末62は、例えば、小売店舗の店舗内や駐車場等に設置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果验证成功,则征税服务器 20认证电动移动体 50为真。
検証に成功した場合、課税サーバ20は電動移動体50を認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果验证成功,则电动移动体 50认证征税服务器 20为真。
検証に成功した場合、電動移動体50は課税サーバ20を認証する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果已经接收到请求,则在 730处,将该请求分派给处理单元 n。
要求が受信された場合には、730において、その要求が処理ユニットnに発送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果系统响应时间超出上限,则在 790处,可以减少批量大小。
システム応答時間が上限閾値を超える場合、790において、バッチ・サイズが小さくされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,在摄取图像间的二维旋转较大的情况中,由于该旋转引起的误差变大。
また、撮像画像間で2次元の回転が大きい場合、回転による誤差が大きくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,能够设定相对于人脸的区域更大的评估值。
この場合、人の顔の領域に対して、より大きい評価値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,MC 115增大模式,当模式变为 4或更大时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。
次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0にクリアして(S234)、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,MC 115增大模式,当模式变为等于 4或大于 4时,将模式重置为 0(S234),并结束处理。
次に、MC115は、モードを加算し、4以上になった場合は0に戻して(S234)処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,假设向图像信号输入部 110输入了 1080p的图像信号的情况。
例えば、画像信号入力部110に1080pの画像信号が入力された場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是根据本发明第四实施例的多投影的情况下的液晶驱动相位控制的流程图。
【図17】マルチ投影の場合の、液晶駆動位相制御のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4A是其中左右信道信号以正确的相位关系被显示的示例。
図4(a)は、左右のチャンネルが正しい位相で表示された場合の例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在两个时隙中 x%均为 0%,则过程为 PPM。
x%が、双方のスロットにおいて0%である場合には、プロセスはPPMである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,最粗糙的被量化的细节值被设置为零。
この場合、最も粗く量子化されるディテール値はゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当蓝牙收发器 106正在有效地发送时,执行操作 408。
ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中であった場合に、動作408が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。
ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员在步骤 202-02-a02没有接受改变转送策略,处理结束。
ステップ202−02−a02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果管理员在步骤 402-02-c02没有接受改变转送策略,处理结束。
ステップ402−02−c02で、管理者が転送ポリシーの変更を受諾しない場合、プロセスは終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,该情况下将耗电的增加抑制在最小限度也成为课题。
さらに、その場合に、消費電力の増加を最小限に抑えることも課題である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 1图。
【図5】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第1の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 2图。
【図6】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第2の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示在地图上显示了网格时的具体例的第 3图。
【図9】地図上にメッシュを表示した場合の具体例を示す第3の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S20中控制装置 103否定判断时,进入后述步骤 S120。
ステップS20で否定判断した場合には、後述するステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之相对,在步骤 S20中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S30。
これに対して、ステップS20で肯定判断した場合には、ステップS30へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S50中控制装置 103否定判断时,进入后述步骤 S120。
ステップS50で否定判断した場合には、後述するステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之相对,在步骤 S70中控制装置 103否定判断时,进入步骤 S90。
これに対して、ステップS70で否定判断した場合には、ステップS90へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之相对,在步骤 S90中控制装置103否定判断时,进入步骤 S110。
これに対して、ステップS90で否定判断した場合には、ステップS110へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S110中控制装置 103否定判断时,返回到步骤 S50而反复进行处理。
ステップS110で否定判断した場合には、ステップS50へ戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之相对,在步骤 S110中控制装置 103肯定判断时,进入步骤 S120。
これに対して、ステップS110で肯定判断した場合には、ステップS120へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S120中否定判断时,返回到步骤 S10而反复进行处理。
ステップS120で否定判断した場合には、ステップS10へ戻って処理を繰り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集
与之相对,在步骤 S120中肯定判断时,结束处理。
これに対して、ステップS120で肯定判断した場合には、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,若地图信息提供公司在多个地域具有地图服务器,例如在多国具有地图服务器或在多个州县具有地图服务器,则优选控制装置 103确定拍摄图像的地域并从确定的地域的地图服务器取得地图数据。
この場合、地図情報提供会社が複数の地域に地図サーバを有している場合、例えば、複数の国に地図サーバを有している場合や、複数の州や県に地図サーバを有している場合には、制御装置103は、画像が撮影された地域を特定し、特定した地域の地図サーバから地図データを取得することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是描述没有云纹的差分图像数据的示例的图表。
【図12】モアレが生じていない場合の差分画像データの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,在旋转角度是“0度”的情况下 (步骤 S904),该处理前进到步骤 S906。
また、回転角度が「0度」である場合には(ステップS904)、ステップS906に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 11B中,也显示了没有反转地显示的所拍摄的图像 136来作为参考。
なお、図11Bには、参考のために、反転表示しなかった場合の撮像画像136も示してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4B示出了当从箭头 9的方向观察时半反射镜 8看起来是什么样子的示例。
図4Bは、矢印9方向から視認した場合におけるハーフミラー8の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14A示出了通过摄取视频轮廓图 (video chart)获得的差分图像。
図14Aには、ビデオチャートを撮像した場合における差分映像が表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况中,变得容易将摄像机头 10a和 10b的垂直方向上的扭曲对齐。
この場合、カメラヘッド10a,10bの垂直方向の歪みを合わせることが容易となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是爬山驱动模式,则处理进入步骤 S 224。
焦点調整レンズ110の駆動モードが山登り駆動モードである場合には、S224に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果检测到 AF评价值的峰值位置,则处理进入步骤 S228。
一方、AF評価値のピーク位置が検出された場合には、S228に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果调焦透镜 110的驱动模式是停止模式,则处理进入步骤 S234。
焦点調整レンズ110の駆動モードが停止モードである場合には、S234に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,各监视相机的图像被显示在画面内的相应显示窗口内。
この場合、各監視カメラの画像は、画面内の対応する表示ウィンドウに表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,由于控制单元 131允许处理从步骤 ST13前进到步骤 ST14,所以 RateSum为 0。
この場合、制御部131は、ステップST13の処理からステップST14の処理に移ったので、RateSumは0である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |