意味 | 例文 |
「契」を含む例文一覧
該当件数 : 496件
请注意不要弄脏合同。
契約書は汚損されませんようご注意下さい。 - 中国語会話例文集
请确认合同的草案。
契約書草案をお確かめ下さい。 - 中国語会話例文集
合同期限为一年,可以吗?
契約期間は1年間でよろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
关于您询问的事情,已经解约了。
お問い合わせの件ですが、すでに契約が切れております。 - 中国語会話例文集
在签订雇佣合同时会提出工作条件。
雇用契約時に労働条件を提示します。 - 中国語会話例文集
需要您持有原来的合同。
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。 - 中国語会話例文集
签合同大多不是用签名,而是按印章。
契約にはサインではなく印鑑を押すことが多い。 - 中国語会話例文集
在合同期间把产品装船。
製品を契約期間中に船積みする。 - 中国語会話例文集
请在合同上签字之后回信。
契約書にサインをして返信して下さい。 - 中国語会話例文集
将产品在合同期间内装船。
製品を契約期間内に船積みする。 - 中国語会話例文集
公司在检查合约。
会社は契約案をチェックしています。 - 中国語会話例文集
“敷引き”是西日本租赁合同的一种。
敷引きは、西日本の賃貸借契約の一種です。 - 中国語会話例文集
他们什么时候签了那个合同?
彼らはいつその契約を結んだのですか。 - 中国語会話例文集
她正在签公寓的合同。
彼女はアパートの契約をしている最中です。 - 中国語会話例文集
她正在办公寓合同的手续。
彼女はアパートの契約手続きをしているところです。 - 中国語会話例文集
她正在办理公寓合同的手续。
彼女はアパートの契約手続きをしている最中です。 - 中国語会話例文集
她正在办公寓的合约手续。
彼女はマンションの契約手続きをしているところです。 - 中国語会話例文集
她正在办理住宅的合同手续。
彼女は住宅の契約手続きをしている最中です。 - 中国語会話例文集
请在这份合同上签名。
この契約書にサインしてください。 - 中国語会話例文集
所以以那个为契机我想学习习更多。
だから、これを機会にもっと勉強しようと思った。 - 中国語会話例文集
我和他在这里拜过把兄弟。
私と彼とはここで義兄弟の契りを結んだ. - 白水社 中国語辞典
租房先得立个约。
部屋を借りるにはまず契約を結ばなければならない. - 白水社 中国語辞典
双方认真地履行着合同。
双方とも真剣に契約を履行している. - 白水社 中国語辞典
队员之间传球非常默契。
選手間でパスをする時チームワークが非常によい. - 白水社 中国語辞典
配合默契
協力がうまくいく,チームワークがうまく取れる. - 白水社 中国語辞典
他们早有默契。
彼らにはとっくに密約が交わされている. - 白水社 中国語辞典
签订派购合同,组织派购。
割り当て買い上げ契約を結び,割り当て買い上げを行なう. - 白水社 中国語辞典
撕毁合同要赔款。
契約を破れば弁償金を払わねばならない. - 白水社 中国語辞典
他的见解不期然地和我们相契合。
彼の見解は期せずして我々とぴったり合う. - 白水社 中国語辞典
年貌相仿,情投契合。
年格好や顔かたちが似ており,気持ちがぴったり合う. - 白水社 中国語辞典
房契全都在外头押着了。
家屋証券は全部抵当に入っている. - 白水社 中国語辞典
目录服务 68能启动到订户数据库 86的订户数据请求,该数据库包含与多媒体系统的订户或用户有关的信息,包括订户信息和程序访问权利 (步骤 506)。
カタログサービス68は、契約者データ要求を、契約者データベース86に対して開始することができる(ステップ506)。 契約者データベース86は、契約情報およびプログラムアクセス権を含むマルチメディアシステムの契約者またはユーザに関する情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 110可具有与无线网络 100的服务预订,且可使其预订相关信息存储于 HSS 140中。
UE110は、ワイヤレスネットワーク100とサービス契約を有していてもよく、その契約に関連する情報は、HSS140中に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
订户数据库 70将与订户有关的信息返回到目录服务 68(步骤 508)。
契約者データベース70は、契約者に関する情報をカタログサービス68に返信する(ステップ508)。 - 中国語 特許翻訳例文集
当用户按契约依据打印页数来支付费用时,此种情形产生不必要的费用。
これは、ユーザが印刷ページ数によって課金を支払う契約となっている場合、無駄な課金を発生させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在签订生命保险时,签约人有义务对现在的健康状态和过去的伤病史进行告知。
生命保険を契約する際、現在の健康状態や過去の傷病歴を報告する契約者の告知義務があります。 - 中国語会話例文集
我成了一个熟人的担保契约的担保人,之后我被急剧增多的连带债务金额吓到了。
私は、知人の根保証契約の連帯保証人になったが、のちに連帯債務額が大幅に膨らんでいたため驚いた。 - 中国語会話例文集
今天我们与卖方公司面向缔结企业并购合同,确认了最终合同的内容。
今日我々は、売り手企業と、M&Aの契約締結に向けた最終契約書の内容確認を行います。 - 中国語会話例文集
当有无商店条款的契约要缔结的时候,忽然来了更有吸引力的收购方案也不是什么稀奇事、
ノーショップ条項のある契約が締結されるや否や、さらに魅力的な買収提案が舞い込むことは稀でない。 - 中国語会話例文集
那家房屋贷款公司和证券经销商在转售承诺证券交易契约上达成了一致。
その住宅ローン会社と証券ディーラーは、再売買の予約付きの証券売買契約に合意した。 - 中国語会話例文集
今后如果不找人商量再发生这样的事情,就解除那个实习生的契约让他回国。
今後事前に相談せず再びこの様な事態になった場合は、その研修生との契約を解除し、帰国してもらう。 - 中国語会話例文集
关于本契约的诉讼、调停,由东京地方法院的专属管辖法院管理。
本契約に関する訴訟・調停については、東京地方裁判所を専属的管轄裁判所とする。 - 中国語会話例文集
如果同意合同内容的话,能在发过去的合同上签上字并发回给弊公司吗?
契約内容に同意いただける場合は、郵送で送付する契約書にサインしていただいた上で、弊社まで返送願えますか? - 中国語会話例文集
会在签约后交钥匙,您方便吗?
ご契約後に鍵の受け渡しになりますが、ご都合よろしいでしょうか。 - 中国語会話例文集
认为也许能够成为孩子们说英语的契机,所以来了。
子供達が英語を話すきっかけになればと思いここに来ました。 - 中国語会話例文集
这些要用许可合同来处理。
これらはライセンス契約で取り扱うことになっています。 - 中国語会話例文集
我们找到了和解约了的店有关联的店。
われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。 - 中国語会話例文集
请制作一份汽车的分期付款销售合同。
自動車の割賦販売契約書を作成して下さい。 - 中国語会話例文集
你违反了明告义务,所以合同终止了。
あなたは告知義務違反をしたので、契約を解除します。 - 中国語会話例文集
我是劳务派遣员工,所以马上就到合同期限了。
派遣社員なので、もうすぐ契約期間も終了します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |