意味 | 例文 |
「契」を含む例文一覧
該当件数 : 496件
在从熟人那里租借田地的时候签了使用租借合同。
知人に畑を借りる際に、使用貸借契約を結んだ。 - 中国語会話例文集
我们想致力于给孩子们创造喜欢英语的契机。
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的合约信息。
私の友達があなたの契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
我朋友帮我调查了你的手机合约信息。
私の友達があなたの携帯の契約情報を調べてくれました。 - 中国語会話例文集
这件事成为了契机,我想学习的想法增强了。
これがきっかけとなり、勉強したいという思いが強まった。 - 中国語会話例文集
我相信这个能成为相信自己的契机。
これが自分自身を信用するきっかけになると信じています。 - 中国語会話例文集
我熟读了合同的概要,研究了关于加入保险的事。
契約概要を熟読し、保険の加入について検討した。 - 中国語会話例文集
法国的首次雇佣合同在2006年4月10日被撤销了。
フランスの初回雇用契約は2006年4月10日に撤回された。 - 中国語会話例文集
本公司与那家公司缔结了商品交接合同。
当社はあの会社と商品引渡契約を締結した。 - 中国語会話例文集
我想为孩子们创造喜欢上英语的契机。
子供達が英語が好きになるきっかけ作りに貢献したい。 - 中国語会話例文集
转租合同必须要有财产所有者的许可书。
転貸借契約には所有者の許可書が必要である。 - 中国語会話例文集
那个业务超出了准委任合同的责任和义务。
その業務は準委任契約による責務を超えています。 - 中国語会話例文集
我希望那个能成为你英语提高的契机。
それがあなたの英語が上達するきっかけになることを希望します。 - 中国語会話例文集
要是那个能成为你提高英语能力的契机就太好了。
それがあなたの英語が上達するきっかけになれば幸いです。 - 中国語会話例文集
那个可以说是和这个合同书一样的东西。
それはこの契約書についても同様なことが言える。 - 中国語会話例文集
我们当天来确认那份合同的内容吧。
当日、私たちはその契約内容について確認しましょう。 - 中国語会話例文集
那个如果不在期间内完成的话就会违反合约。
それがもし期間内に完成しなければ、契約違反となります。 - 中国語会話例文集
还是说,你要选择附带车辆保险的合同呢?
それとも、車両保険が付加された契約を選びますか。 - 中国語会話例文集
没有考虑做别的队伍的赞助商吧?
違うチームとのスポンサー契約なんて考えていませんよね? - 中国語会話例文集
他们为了过渡权利,签约了一份书面协议。
全ての権利を譲渡するために、彼らは書面契約を結んだ。 - 中国語会話例文集
以本协议规定的各种条件的对象的领域
本契約に定める諸条件の対象となる領域 - 中国語会話例文集
我们取得许可证的时候每次都要签约。
我々はライセンス取得時に毎回契約を締結する。 - 中国語会話例文集
如果那个条件 可以被接受的话,可以签约的。
もしその条件が承諾されたら、契約してもいいです。 - 中国語会話例文集
他签完字以后,就用邮件将签约书发给你。
彼のサインをもらったら契約書をメールで送ります。 - 中国語会話例文集
你加入那个学派的契机是什么?
あなたのそのスクールへの入会のきっかけはなんですか。 - 中国語会話例文集
你是以怎样的契机对日本产生兴趣的?
どういったきっかけで日本に興味を持ったのですか。 - 中国語会話例文集
如果关于钱的事情同意的话,合同就能成立。
もし、お金について同意すれば、契約は成立します。 - 中国語会話例文集
这份合同的有效期限是要2014年3月31日为止。
この契約の有効期限を2014年3月31日までとする。 - 中国語会話例文集
为了省钱,我减少了家里的用电。
お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。 - 中国語会話例文集
感谢您把琼斯公司的合同发送给我。
Jones社の案件の契約書をお送りいただき、ありがとうございます。 - 中国語会話例文集
按照7月31日之前在合同书上签字的计划进行。
7月31日までに契約書にサインをいただく予定で進めております。 - 中国語会話例文集
需要您同意合同中的以下条例。
ご契約にあたり以下の条項に合意して頂く必要がございます。 - 中国語会話例文集
在签约的时候需要出示身份证明。
ご契約の際には身分証をご提示頂く必要がございます。 - 中国語会話例文集
我做好了秘密保持合同书的草案,这就发给您。
秘密保持契約書の草案を作成したので送付します。 - 中国語会話例文集
无法回答关于别的公司的合同内容。
他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。 - 中国語会話例文集
麻烦您请用投函记录方式寄送。
お手数ですが契約書は配達記録便で郵送ください。 - 中国語会話例文集
我想在交换机密保持合同书后跟您联络。
機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。 - 中国語会話例文集
工作时间可以在签合同之前商谈。
勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。 - 中国語会話例文集
希望您能告诉我合同书返送的日期。
契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集
我想建议修改合同书的内容,所以跟您联络了。
契約内容の見直しを提案したく、ご連絡しました。 - 中国語会話例文集
不小心弄丢了合同文件,应该怎么办才好呢?
契約書類を紛失してしまったのですが、どうすればよいでしょうか。 - 中国語会話例文集
这封邮件是发给签订了合同的各位的。
本メールは現在契約いただいている方全員へお送りしています。 - 中国語会話例文集
希望您收到了合同之后能与我联系。
契約書を受領されましたらご連絡頂けると幸いです。 - 中国語会話例文集
合同文件的页数好像有问题。
契約書類のページ数が不整合になっている模様です。 - 中国語会話例文集
和德国的制造商签订了销售代理店的合同。
ドイツのメーカーと販売代理店契約を結びました。 - 中国語会話例文集
已经和其他公司签订了代理店的合同。
すでに他社と代理店契約を締結済みでございます。 - 中国語会話例文集
为您说明签约时必要的文件和手续的流程。
契約時に必要な書類と手続きの流れをご説明します。 - 中国語会話例文集
范围不同的服务需要另外签合同。
ドメインの異なるサービスで利用する場合は別途契約が必要です。 - 中国語会話例文集
账单的金额好像和合同内容上的不一样。
請求書の額が契約内容と異なるように思われます。 - 中国語会話例文集
灾害保险适用于雇佣合同生效之后。
労災保険は雇用契約発生時から適用されます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |