意味 | 例文 |
「女」を含む例文一覧
該当件数 : 7875件
我们停止了对她的抗生素治疗。
私たちは彼女に対する抗生剤治療を中止した。 - 中国語会話例文集
火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。
過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集
她的裙子上装饰着漂亮的网状蕾丝。
彼女のドレスの上にはきれいなくもの巣状のレースがかかっていた。 - 中国語会話例文集
他试图推演她那神秘的言论。
彼は、この謎めいた発言の真相を彼女から引き出そうとした。 - 中国語会話例文集
她用不可思议的好像想问什么似的眼神看了我一眼。
彼女は奇妙に尋ねるようなさまで私を見た。 - 中国語会話例文集
她很珍视那个中意的手工缝制钱包。
彼女はお気に入りの手縫いの財布を大切にしている。 - 中国語会話例文集
她陪同气候学专家对干旱进行了调查。
彼女は気候学の専門家に同行して干ばつの調査に行った。 - 中国語会話例文集
我尽量不将她的乖戾看做是个人问题。
彼女の気難しさを個人的なこととして受け取らないようにした。 - 中国語会話例文集
妻子回来的时候,我被袒胸美女迷住了。
妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。 - 中国語会話例文集
她的衣服凸显了她匀称的身材。
彼女の服は均整のとれた体を持つことの性質を強調していた。 - 中国語会話例文集
她通过经皮性氧气试验进行研究。
彼女は経皮性酸素テストを用いて研究を行った。 - 中国語会話例文集
我告诉她需要帮助的话就跟我联络。
彼女に、手伝いが必要だったら連絡して欲しいと伝えた。 - 中国語会話例文集
她的作品证明了人类的想象力是无限的。
彼女の作品は人間の想像力が無限なことを証明している。 - 中国語会話例文集
她从血清为阳性的捐赠者那获得了肝脏。
彼女は血清陽性のドナーから肝臓をもらった。 - 中国語会話例文集
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。 - 中国語会話例文集
多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。
何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。 - 中国語会話例文集
她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。
彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。 - 中国語会話例文集
我清晰地记着初次见到她的那一天的事。
初めて彼女に会った日のことをはっきりと覚えている。 - 中国語会話例文集
她起初就发现了他的攻击倾向。
彼の攻撃的な傾向に彼女は最初から気付いていた。 - 中国語会話例文集
今天她带给我了好多种类的花。
今日、彼女は、沢山の種類の花を持ってきてくれました。 - 中国語会話例文集
在回家的公车中,她来到我旁边,给我揉了疼痛的肩膀。
帰りのバスの中で、彼女がそばに来て、痛い肩をもんでくれた。 - 中国語会話例文集
她还在上课,我们先走了。
彼女はまだ授業中です、私たちは先に帰りましょう。 - 中国語会話例文集
她震撼性灵的声音正在传向全世界的人们。
彼女の魂を揺さぶる声は世界中の人々に届きつつある。 - 中国語会話例文集
她去参加会议,在午饭之前是回不来的。
彼女は会議に行っていて、昼食までに戻って来られません。 - 中国語会話例文集
如果她喜欢我的明信片的话,我会很高兴。
彼女が私のポストカードを気に入ってくれたら、嬉しいです。 - 中国語会話例文集
她一出生就被赋予了优秀的才能。
彼女は生まれながらのすぐれた才能に恵まれている。 - 中国語会話例文集
您第一次和男性发生性关系是在几岁的时候?
貴女が初めて男性と性的関係を持ったのは何歳の時ですか? - 中国語会話例文集
您女儿来了的话麻醉科的医生有话要对她说。
娘さんが来たら麻酔科の医師より話があります。 - 中国語会話例文集
她知道这个菜不是我做的。
彼女は、この料理が私が作ったものではないことを知っている。 - 中国語会話例文集
她在病毒研究上的成果远胜于医院里的其他人。
彼女はウイルス研究の成果にて院内で一目を置かれていた。 - 中国語会話例文集
她如今是刺激年轻艺术家们的存在。
彼女は今や若いアーティストたちに刺激を与える存在です。 - 中国語会話例文集
因为在场两人的嘲笑,我和她都脸红了。
居合わせた二人からの冷やかしに、私と彼女は頬を赤くした。 - 中国語会話例文集
她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。
新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。 - 中国語会話例文集
她写了一本关于那位画家的专题论文的书。
彼女はその画家について専攻論文の本を書いた。 - 中国語会話例文集
我觉得她的魅力不在于外表而在于内心。
彼女の魅力は外見ではなく内面にあると思う。 - 中国語会話例文集
因为她正在出差,所以我代替她发邮件。
彼女は現在出張中ですので代わりにメールします。 - 中国語会話例文集
因为他的错误,她的业务也出现了障碍。
彼のミスにより彼女の業務にも支障が出てきた。 - 中国語会話例文集
虽然求婚了好几次,但是她没有给好的回复。
何度もプロポーズしたが、彼女はいい返事をくれなかった。 - 中国語会話例文集
作为公司继任社长的她的名字成为了传闻
会社の次の社長として彼女の名前がうわさに上っている。 - 中国語会話例文集
她摔倒了弄得新的burberry外套全是泥
彼女は転んで新品のバーバリーのコートが泥だらけになった。 - 中国語会話例文集
她喋喋不休的说了莫名其妙的事
彼女は何だかわけのわからないことをべちゃくちゃとしゃべっていた。 - 中国語会話例文集
她只穿了一件吊带背心和一条短裤
彼女はキャミソールとパンティーしか身につけていなかった。 - 中国語会話例文集
她把一瓶裝滿紅酒的水瓶放在了桌子上
彼女はワインがたっぷり入った水差しをテーブルに置いた。 - 中国語会話例文集
她去买了一个大汉堡给我当做午餐。
彼女は私のために昼食用としてホーギーを買いに行った。 - 中国語会話例文集
她是世界上跳得最高的撑杆跳运动员。
彼女は世界で一番高く跳ぶ棒高跳びの選手だ。 - 中国語会話例文集
我下载了喜欢的歌手的唱片目录。
彼女はお気に入りの歌手のディスコグラフィーをダウンロードした。 - 中国語会話例文集
我希望让她过上好一点的生活。
私は、彼女に少しでも良い生活をさせてあげたいと思っていました。 - 中国語会話例文集
她写道,他只是一个心胸狭窄的厌恶同性恋的人。
彼はただの心の狭い同性愛嫌悪であると彼女は書いた。 - 中国語会話例文集
她因为胃癌虽然瘦了很多,但看起来很精神。
彼女は胃癌のせいで随分痩せていたが、元気そうだった。 - 中国語会話例文集
在她洗完澡之后你去洗。
彼女がシャワーに入り終わったら、その後に入ってください。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |