意味 | 例文 |
「好」を含む例文一覧
該当件数 : 13830件
天气很好,而且高尔夫的成绩也不错,所以度过了心情很好的一天。
天気は最高、ゴルフの成績はまずまずで、気分の良い一日だった。 - 中国語会話例文集
最近各种工作垒在一起,没能好好睡觉,疲劳积压起来了。
最近いろんな仕事が重なり、まともに寝られなくて疲れが溜まっていた。 - 中国語会話例文集
想慢慢的欣赏洛杉矶的街道的话,有轨电车是非常好的选择。
サンフランシスコの街をゆっくり見るなら、トラムは格好の乗り物だ。 - 中国語会話例文集
必须追究双方有没有好好履行合约上的义务。
契約上の義務を互いにきちんと履行していたかとうかか問われざるを得ない。 - 中国語会話例文集
这是一家既好好的保持着原始的味道,又进一步开发独特味道的店。
元祖の味をしっかり守り、さらにその味を独自に進化させている店です。 - 中国語会話例文集
希望接下来能够和贵公司建立良好的合作关系。
これからも、貴社との良好な関係を築けることを願っております。 - 中国語会話例文集
邮件服务器的状态好像不好。如果收到了两封邮件的话请原谅。
メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。 - 中国語会話例文集
我的简单错误居然造成了这样的事情,我正在好好反省。
私の単純なミスからこのようなことになってしまい、深く反省しております。 - 中国語会話例文集
明明应该是我先向您问好却让您先联系我,真的是不好意思。
こちらからご挨拶すべきところを、先にご連絡をいただいてしまい恐縮です。 - 中国語会話例文集
因为韩国子公司的业绩很好,所以销售额增长了一成。
韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。 - 中国語会話例文集
白天好像打来了好几次电话,真的非常抱歉。
日中何度もご連絡頂いていたようで、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
就算不是最好的方案,本公司也能享受到足够的好处。
次善の策でも弊社としては十分なメリットを享受することができます。 - 中国語会話例文集
这五年的资料也好,以前的资料也好,应该和状况大不相同吧。
この5年も前の資料と現在とでは、だいぶ状況が違っているのではないでしょうか。 - 中国語会話例文集
今天好吗?好久没见了,你有没有什么变化啊?
今日はお元気ですか?ずいぶんと長く会っておりませんが変わりありませんか? - 中国語会話例文集
虽然簿记的考试结束了,但还有公司的考试,不能好好休息。
簿記の試験は終わったが、会社の試験があるのでなかなかゆっくり休めない。 - 中国語会話例文集
生意好不好取决于顾客能不能乐意付钱。
商売がうまいかどうかは、お客さんが気持ちよくお金を払う気になるかどうかで決まる。 - 中国語会話例文集
我们必须要好好应对日新月异的信息化的社会。
我々は日進月歩する情報化社会の状況に対応しなければならない。 - 中国語会話例文集
不是只有英语成绩变好了,其他科目的成绩也变好了。
英語の成績が良くなったばかりで無く他の教科の成績も良くなりました。 - 中国語会話例文集
那个喝醉了的男人看上去好像兴致很高,向我搭了好几次话。
その酔っぱらいの男性は上機嫌そうに見え、私に何度も話しかけてきた。 - 中国語会話例文集
近年来,人们更加爱好长跑这项运动。
近年,人々はよりいっそうマラソンというスポーツを愛好するようになった. - 白水社 中国語辞典
他往往在做事以前不好好地进行思考,过后却又常常懊悔。
彼は往々にして事を運ぶ前に十分考えず,そのくせ後になっていつも後悔する. - 白水社 中国語辞典
这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。
このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ. - 白水社 中国語辞典
中日两国建立邦交以来,友好关系日益发展。
日中両国は国交を樹立して以来,友好関係が日増しに発展している. - 白水社 中国語辞典
要好好地解决这个问题,首先得澄清事实。
うまくこの問題を解決するには,まず事実をはっきりさせねばならない. - 白水社 中国語辞典
这一带的覆盖生长良好,有效地防止了水土流失。
この一帯の覆蓋の生長は良好で,有効に土壌流失を防止している. - 白水社 中国語辞典
整天在家嘎巴着,没事出去遛遛好不好?
一日じゅう家にじっとしているなんて,用事がなければ表に出て散歩でもしたら? - 白水社 中国語辞典
我要把苦水好好倒一倒,让街坊四邻公断。
私は積もり積もった苦しみを存分に吐き出し,隣近所の人々に仲裁してもらいたい. - 白水社 中国語辞典
老人家常常规劝我们这些后生好好地过光阴。
年寄りたちは我々のような若者がちゃんと生計を立てるよう常々戒める. - 白水社 中国語辞典
她待人诚恳直爽,一见面,我对她就产生了好感。
彼女は人に対し誠実率直であり,最初会った時から,私は彼女に対して好感を抱いた. - 白水社 中国語辞典
不到长城非好汉。((ことわざ))
万里の長城に行かなければ好漢とは言えない,日光を見ざれば結構と言うなかれ. - 白水社 中国語辞典
我看他孩子气十足的样子,又好气又好笑。
私は彼があまりにも幼稚っぽいのを見て,腹立たしくもありおかしくもあった. - 白水社 中国語辞典
本来长得不好,偏要爱打扮叫人好笑。
元来器量がよくないのに,せっせとおめかしをするので本当に(人を笑わせる→)おかしい. - 白水社 中国語辞典
人家好意来教你识字,你反认她仇人。
あの人は好意からお前さんに字を教えに来ているのに,お前さんは彼女を目の敵にしている. - 白水社 中国語辞典
老一代要交好班,年轻一代要接好班。
年配者は上手に世代交帯をすべきであり,若い者は上手にそれを引き継がねばならない. - 白水社 中国語辞典
他的好心没得好报,大家真为他叫屈。
彼の親切があだとなって返って来たので,皆は彼のことを気の毒がっている. - 白水社 中国語辞典
明天我们能不能飞往意大利,决定于天气好不好。
明日我々がイタリアへ飛ぶことができるかどうかは,天候のよしあしによって決まる. - 白水社 中国語辞典
他谦卑、好学,因此深得老一辈学者的偏爱。
彼は謙虚で学問を好むので,一世代上の学者から特に目をかけられている. - 白水社 中国語辞典
她很难过,你好好劝劝她。
彼女はとてもつらい思いをしているので,君から彼女をちゃんとなだめてやりなさい. - 白水社 中国語辞典
我倒好心好意,可是人不领情。
私はむしろ全く親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない. - 白水社 中国語辞典
我倒是好心好意,可是人家不领情。
私はむしろ全くの親切心であったのに,あの人ときたらありがたいとは思わない. - 白水社 中国語辞典
他们这个县试行过农业生产责任制,效果很好。
彼らの県では農業生産責任制を試みて,その結果はとても良好である. - 白水社 中国語辞典
这种花色只是一般,无所谓好看不好看。
この種の花はありふれたもので,きれいであるとかないとか言える筋合いではない. - 白水社 中国語辞典
她那美丽的外表,娴静的性格,引起了小伙子们的好感。
彼女の美しい容姿やしとやかな人柄は,若者たちの好感を引き起こした. - 白水社 中国語辞典
你既然有此雅兴,明天正好与我们一道去观光一番。
君がこれに興味を感じているからには,明日私たちと一緒に観光に行くのは好都合だ. - 白水社 中国語辞典
他老是眼热别人,自己又不肯好好学习。
彼はいつも他人のことをうらやましがるが,自分では懸命に学習しようとはしない. - 白水社 中国語辞典
今年引种了三十亩鲁棉号,长势良好。
今年魯綿3号を導入して30ムー栽培したが,生長ぶりは良好である. - 白水社 中国語辞典
这样灿烂的晚霞预示明天是个好天气。
このようなきらきら輝く夕焼けは明日が好天気になるという前触れである. - 白水社 中国語辞典
在最困难的时候他就预言,形势一定会好转。
最も困難のおりに,彼は情勢はきっと好転するに違いないと予言した. - 白水社 中国語辞典
我们两国都有进一步发展友好关系的愿望。
我々両国は友好関係をいっそう発展させたいという願いを持っている. - 白水社 中国語辞典
你别诈尸了好不好?人家都干正经事儿呢。
君,すっとんきょうなことをやめたらどう?人様は皆まともなことをやっているんだ. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |