意味 | 例文 |
「好」を含む例文一覧
該当件数 : 13830件
坏事在一定条件下,也会产生出好的结果。
悪い事も一定の条件下では,良い結果を生み出す. - 白水社 中国語辞典
现在身体好些了,不常闹病了。
今は体が幾らかよくなったので,そんなに病気にかからない. - 白水社 中国語辞典
常言说得好,有理不在声高。
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと. - 白水社 中国語辞典
这种场面之下,还是少说话好。
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい. - 白水社 中国語辞典
好了,请不要再提这些陈谷子烂芝麻了。
もうこんな古臭いカビの生えたような話は終わりにしよう. - 白水社 中国語辞典
她常常承接好多项文物修复业务。
彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている. - 白水社 中国語辞典
大家承认他是我们班最好的学生。
彼がクラス一番の優等生だということを皆が認めている. - 白水社 中国語辞典
吃力不讨好((ことわざ))
大いに骨を折ったが人から褒めてもらえない,骨折り損のくたびれもうけ. - 白水社 中国語辞典
您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢?
あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません. - 白水社 中国語辞典
我希望有更多好作品出世。
より多くのよい作品が生まれることを我々は望んでいる. - 白水社 中国語辞典
不满一年,他就出挑成一个好司机。
1年もしないうちに,彼はすばらしい運転手に成長した. - 白水社 中国語辞典
因为他表现极坏,只好把他除名。
彼の態度は極めて悪く,彼を除名するより仕方がない. - 白水社 中国語辞典
他为人不好,我跟他处不来。
彼は人間がよくないので,私は彼とうまくつきあえない. - 白水社 中国語辞典
好了疮疤忘了疼。((ことわざ))
傷がいえると痛みを忘れる,喉元過ぎれば熱さを忘れる. - 白水社 中国語辞典
我们俩的关系吹过一次,后来又好了。
我々2人の関係は一度だめになったが,後になってまたよくなった. - 白水社 中国語辞典
你病还没有好,不要吹风。
病気がまだ治っていないのだから,風に当たってはいけない. - 白水社 中国語辞典
王老师为人慈善,同学都很喜欢她。
王先生はひととなりが心温かく,生徒たちは皆彼女が好きだ. - 白水社 中国語辞典
不管是从陆上来、海上来、空中来,都绝对不会有好下场。
陸海空のどこから来ても,よい結末は決してあり得ない. - 白水社 中国語辞典
情况从来没这么好过。
状況はこれまでこんなによかったことがない(今は以前のどんな時よりよい). - 白水社 中国語辞典
好像身上的什么部分发生了错乱。
体のどこかの部分に混乱が発生したかのようである. - 白水社 中国語辞典
他伸出大拇指称赞说:“你眼力真好!”
彼は親指を立てて褒めて言った,「君は本当に目が確かだ!」 - 白水社 中国語辞典
你回到北京时,给赵教授带好儿。
北京に帰られた時は,趙教授によろしくお伝えください. - 白水社 中国語辞典
这件事就只好请您代劳了。
この件はあなたに頼んで代わってやってもらうほか仕方がない. - 白水社 中国語辞典
单纯追求分数,不是好的学习态度。
ただ単に点数を追い求めるのは,よい学習態度ではない. - 白水社 中国語辞典
这是当然的事,还有什么好说呢。
これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか. - 白水社 中国語辞典
就那几句话,讲了好几遍,叫人听了倒胃口。
あんな話ばかり,何遍も繰り返されては,聞かされる方がうんざりする. - 白水社 中国語辞典
事先安排好,免得到时候慌了手脚。
その時になって慌てなくて済むように事前に手はずを整えておこう. - 白水社 中国語辞典
你想得倒容易,事情哪儿有那么好办。
君はまた甘く考えたものだ,そんなに簡単なものか. - 白水社 中国語辞典
他身体好,得力于平时的锻练。
彼は体が丈夫だが,それは日ごろの鍛練によるものである. - 白水社 中国語辞典
他没有钱还债,只好用衣服抵偿。
彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した. - 白水社 中国語辞典
我唱得不好,随便哼几句点缀一下吧。
私は歌がうまくない,適当にちょっと歌って調子を合わせましょう. - 白水社 中国語辞典
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした. - 白水社 中国語辞典
你病刚好,怕顶不住。
君は病気が治ったばかりだから,恐らく,耐えられないだろう. - 白水社 中国語辞典
咱们顶好还是吃过了午饭再继续干吧。
我々はやはり昼飯を食べてから引き続きやる方がよい. - 白水社 中国語辞典
他近来情绪不好,工作时也不定心。
彼は近ごろ機嫌が悪く,仕事をしている時もいらいらしている. - 白水社 中国語辞典
他好像吃了颗定心丸,立刻安下心来。
彼は気休めの薬を飲んだかのようにほっとしている. - 白水社 中国語辞典
把这些碎木板钉起来,可以做出一个很好的箱子。
これらの木切れを打ちつけたら,とてもよい箱が出来上がる. - 白水社 中国語辞典
图片不慎被丢却,心里好不懊恼。
(説明に用いる)絵や写真をうかつにも失って,ひどく悔やんだ. - 白水社 中国語辞典
大家一起动手,很快就打扫好了。
皆が一斉に取りかかると,すぐにきれいに掃除ができた. - 白水社 中国語辞典
他犹豫不决,思想斗争了好一会儿。
彼はなかなか決断がつかず,あれこれと考えあぐねた. - 白水社 中国語辞典
我喜欢看小说,不习惯读小说。
私は小説を読むのが好きだが,声を出して読むのには慣れていない. - 白水社 中国語辞典
这件衣服做得不好,工钱只能打对折。
この服は作り方がまずいので,手間賃はせいぜい5割引きだ. - 白水社 中国語辞典
他的报告顿了一顿,手也好像轻轻抖动了。
彼の講演が少し止まり,手も少し震えているようであった. - 白水社 中国語辞典
他常常发呆,好像有心事似的。
彼はしょっちゅうぽかんとしていて,何か心配事があるかのようだ. - 白水社 中国語辞典
他们从不翻脸,而且比谁都要好。
彼らはこれまで仲たがいしたことがなく,しかも誰よりも仲が良い. - 白水社 中国語辞典
我们要打好农业翻身仗。
我々は農業の再生を目ざす闘いに勝ち抜かねばならぬ. - 白水社 中国語辞典
事情没有办好,他心里很烦躁。
事柄がうまく運ばなかったので,彼は気持ちがいらいらしている. - 白水社 中国語辞典
工作比较繁复,不是两三天就搞好的。
仕事は比較的繁雑で,2,3日じゅうに片づくものでない. - 白水社 中国語辞典
接到录取通知,这一夜反倒没有睡好。
合格通知をもらって,その夜はかえってぐっすり眠れなかった. - 白水社 中国語辞典
她是一个好榜样,大家应当仿效她。
彼女はよい模範だ,皆は彼女を手本にすべきである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |