意味 | 例文 |
「如上」を含む例文一覧
該当件数 : 1283件
如上所述
上記の通り - 中国語会話例文集
匆匆汇报如上。
取り急ぎ、ご報告まで。 - 中国語会話例文集
即此联络如上。
取り急ぎご連絡まで。 - 中国語会話例文集
匆匆汇报如上。
取り急ぎ、ご連絡まで。 - 中国語会話例文集
如上所述
上に述べたとおりである. - 白水社 中国語辞典
如上,请多多关照。
以上よろしく御願い申上げます。 - 中国語会話例文集
报告如上。
よって上記を報告いたしました。 - 中国語会話例文集
正如上面的…所证明的
上の…で証明されている通り - 中国語会話例文集
报告如上所述。
よって上記を報告いたしました。 - 中国語会話例文集
匆匆汇报如上。
以上、取り急ぎのご報告まで。 - 中国語会話例文集
流传输再现如上所述地开始。
以上のようにして、ストリーミング再生が開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集
构成为具备如上所述的 DBA功能。
以上のようなDBA機能を備える構成とした。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述配置接收器 1。
以上のようにして、受信装置1は構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
按照如上所述的这种方式构成接收设备 1。
以上のようにして、受信装置1は構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,已经描述了各个操作模式的内容。
以上、各動作モードの内容を説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上述安排怎么样?
上記のように手配するのはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集
不如上周在这吃的羔羊肉好。
先週ここで食べたラム肉よりは良くないです。 - 中国語会話例文集
匆匆报告如上。
以上、取り急ぎご報告申し上げます。 - 中国語会話例文集
理由如上,不再赘言。
理由は以上のとおりであり,これ以上贅言しない. - 白水社 中国語辞典
按如上的条件做实验
以上のような条件で実験をする. - 白水社 中国語辞典
P1的子载波间隔 D1为 8,929Hz,如上参考图 2所述。
P1のサブキャリア間隔D1は、図2で説明したように、8929Hzになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,执行了一系列的图像形成操作。
以上のように、一連の画像形成動作が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上面所提到的,得到的数据格式是 DPSK。
上述したように、結果として生じるデータフォーマットはDPSKである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可直接从状态 A移动到状态 B。
以上のように、状態Aから状態Bへは直接移行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,从拍摄装置 20输入图像数据。
上述のように、画像データは撮像装置20から入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
10.一种参考附图基本上如上文所描述的方法。
10. 実質的に、添付の図面を参照して上述したような、方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,时延信息可以以各种方式获得。
上述のように、待ち時間情報は様々な方法で得ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,f是频带 BW1中的基准频率。
上述したように、fは、帯域BW1における基準周波数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,令牌可以采取许多可能形式。
上述のように、トークンは多くの可能な形式をとりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,某些实现允许生成新的 IID。
上記のように、ある実施態様は新しいIIDの生成を許可する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,还可以使用其它配置方法。
先に述べたように、他の構成方法が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 770处,如上所述那样确定系统响应时间。
770では、上で論じたようにシステム応答時間が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述执行时间去交织。
以上のようにして、時間デインターリーブ処理は実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 19B中示出如上所述生成的合成图像的示例。
このように生成された合成画像の一例を図19(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 27A到图27C中示出了如上所述执行的加工处理的示例。
このように行われる加工処理の例を図27に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,RTC可以布置在 GPS控制部分 557的外部。
このように、RTCについては、GPS制御部557の外部に設けるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,信息管理单元 112包括机器管理单元 1121。
既に述べた通り、情報管理部112には、機器管理部1121が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用于切换的 TFT开关 4被配置为如上所述。
これらによりスイッチング用のTFTスイッチ4が構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 17所示,步骤 S1~ S3的处理如上所述。
図17に示すように、ステップS1乃至S3の処理は、上述の通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,数据有效载荷能够从 MAC层传递给 PHY层。
上述したように、データペイロードは、MAC層からPHY層へと渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,服务的种类不具体限定。
サービスの種類は、上記したように特に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,假定 RS(DM RS或 SRS)从 CAZAC序列构造。
前述したように、RS(DM RSまたはSRS)は、CAZACシーケンスによって構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 1具有如上所述的构成。
画像形成装置1は、上述のような構成を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所讨论的,IEEE 802.15.3c草案 D0.0标准用于 TDMA类型的通信。
IEEE802.15.3cドラフトD0.0規格は、TDMAタイプの通信を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,本发明涉及以下创造性步骤。
上述したように、本発明は、以下の本発明のステップに含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
FIFO存储器 111实现如上所述的缓冲器 (图 6)的功能。
FIFOメモリ111は、前述したバッファ80(図6)の機能を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着给出对如何操作如上所述配置的照相机 11的说明。
つぎに、上記構成を有するカメラ11の動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。
上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以利用如上所述的方法和技术来执行这个步骤。
このステップは、上述の方法および技術を使用して実行することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上所述,可以平均某些组的输入控制数据。
上記のように、入力制御データの特定セットを平均化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |