意味 | 例文 |
「孩」を含む例文一覧
該当件数 : 2007件
他是杀害儿童的犯人,交代了杀害3个亲生孩子的事实。
彼女は児童殺人の犯人で、自分の子供のうち3人を殺したと告白した。 - 中国語会話例文集
全国的孩子们从圣诞老人那里收到了礼物很开心。
全国の子供たちはサンタクロースからプレゼントをもらって喜んだ。 - 中国語会話例文集
每周的这节课结束之后我教两个中国孩子学日语。
毎週私は、この教室が終わったあとに二人の中国の子に日本語を教えていました。 - 中国語会話例文集
生病的孩子们因为那位选手到医院探病而变得精神饱满。
病気の子供たちはその選手が病院を訪問したことで元気づけられた。 - 中国語会話例文集
在通常的成人路线之外,也可以使用为5至12岁孩子准备的半米迷你路线。
通常の成人コースに加えて、5~12歳向けの半マイル・ミニコースができます。 - 中国語会話例文集
小时候受过虐待的人,长大之后有虐待自己孩子的倾向。
幼いころ虐待を受けた人は、大人になってから自分の子供を虐待する傾向にある。 - 中国語会話例文集
千岁糖里包含了父母希望自己孩子长寿的愿望,所以是细长的。
千歳飴は、親が自らの子に長寿の願いを込めて、細く長くなっています。 - 中国語会話例文集
她感觉自己在优生学上不适合有孩子。
彼女は自分が優生学上、子供を持つのに適していないと感じている。 - 中国語会話例文集
那个小男孩放弃了将自己和电影中的英雄同化。
その小さな男の子は映画のヒーローに自己を同一化させるのをやめた。 - 中国語会話例文集
我们的孩子很努力地想完成暑假的作业。
私の子供達は必死になって夏休みの宿題を終わらせようとしています。 - 中国語会話例文集
得知对方是18岁和20岁的女孩子们我大吃一惊。
相手の女性達が18歳と20歳であることを知って私は大変驚いた。 - 中国語会話例文集
邻居们都过来安慰她,帮助她照看孩子。
隣近所の人々は皆やって来て彼女を慰め,彼女の子供の面倒を見てやった. - 白水社 中国語辞典
这孩子暗自下了决心,不做好功课不去玩。
この子供は,勉強をしてしまわなければ遊びに行かないと,自分で心に決めた. - 白水社 中国語辞典
你现在虽然很苦,可是孩子聪明健壮,将来总有个熬头儿。
君は今とても大変だけれど,子供さんは賢くて元気だから,いつかきっといい報いがある. - 白水社 中国語辞典
从一个十三岁的半大孩子变成了头发花白的半老头子。
13歳の幼い少年から頭に白いものが交じる初老の男になった. - 白水社 中国語辞典
她是个半吊子!光知道往孩子嘴里塞东西。
彼女はおっちょこちょいだ!ただ子供の口に物を押し込むことしか知らない. - 白水社 中国語辞典
凡事开头难,比方孩子学步,开头免不了要跌交。
すべてのことは初めが難しい,たとえば子供の歩き始めのころは,どうしても転んでしまう. - 白水社 中国語辞典
邻里娶亲、殡殓、生孩子,她都要帮上一把。
近所で嫁を取ったり,葬式を出したり,赤ん坊が生まれたりする時は,いつも彼女は一肌脱ぐ. - 白水社 中国語辞典
小孩子要精心培育,“玉不琢,不成器”嘛!
子供は手塩にかけて育てなければならない,「玉も磨かないと,物にならない」と言うじゃないの! - 白水社 中国語辞典
她领着一群孩子,在痛苦中撑持了十多年。
彼女はたくさんの子供を引き連れ,苦しみの中で10何年も持ちこたえた. - 白水社 中国語辞典
这个人跟小孩子一样,爱打闹,常常出洋相。
この人は子供みたいな人で,よくふざけたり,いつもおどけて人を笑わせる. - 白水社 中国語辞典
今天孩子有点儿感冒了,我向托儿所阿姨打了个招呼。
今日子供が少し風邪ぎみなので,託児所の保母さんに頼んでおいた. - 白水社 中国語辞典
听了她的一句,孩子们再不说二话,依着她的吩咐去做了。
彼女の一言を聞いて,子供たちはそれ以上あれこれ言わないで,彼女の言いつけどおりやった. - 白水社 中国語辞典
对孩子如果一味放纵,反而是害了他们。
子供に対してはもしひたすら気ままにさせるなら,かえって彼らをだめにしてしまう. - 白水社 中国語辞典
我就这么干干儿来了,也没给小孩儿带点儿东西。
私はこのように手ぶらで来ました,子供さんに土産の一つも持たないで. - 白水社 中国語辞典
人家把孩子托付咱们,真有个高低,可怎么好哇?
あの人たちは子供を私たちに託したのだから,本当に万一のことがあったら,どうしよう? - 白水社 中国語辞典
您跟前有几个小孩子?
(あなたのひざ元に何人お子さんがいらっしゃるか?→)何人のお子さんと一緒に住んでいらっしゃいますか? - 白水社 中国語辞典
凡是送工读的孩子大多数都是家庭缺乏教育能力的。
‘工读学校’に送られて来る子供は大多数家庭に教育能力が欠けているものだ. - 白水社 中国語辞典
这孩子真乖巧,能看大人的眼色行事。
この子供は本当に如才がない,大人の顔色をうかがって行動をすることができる. - 白水社 中国語辞典
旧社会经常发生坏人拐带小孩儿的事儿。
旧社会ではしょっちゅう悪人が子供を誘拐するという事件が発生した. - 白水社 中国語辞典
这孩子非常自觉,从来不劳家长来管束。
この子はとてもものわかりがよく,しつけることで父母を煩わせることはなかった. - 白水社 中国語辞典
你这孩子好没管教,怎么这样放肆!
お前の子供はえらく野放しにしておいたもんだ,どうしてこんなに勝手気ままなんだ! - 白水社 中国語辞典
我看他孩子气十足的样子,又好气又好笑。
私は彼があまりにも幼稚っぽいのを見て,腹立たしくもありおかしくもあった. - 白水社 中国語辞典
看见孩子打破了花瓶,她还是不慌不忙,和和气气。
子供が花瓶を割ったのを見ても,彼女は慌てず騒がず,悠々としている. - 白水社 中国語辞典
家境再困难,也不能让孩子荒疏学业。
暮らし向きがどんなに貧しくても,子供の学業をおろそかにすることはできない. - 白水社 中国語辞典
这个孩子不走正道,成了家庭的祸害。
この子がまじめな生き方をしないので,家じゅうの災いの元になっている. - 白水社 中国語辞典
她戴老花眼镜剪剪裁裁地给孩子做衣服。
彼女は老眼鏡をかけ,切ったり縫ったりして子供に服を作ってやっている. - 白水社 中国語辞典
妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。
お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った. - 白水社 中国語辞典
他孩子多,负担重,经常向厂里借支。
彼は子供が多く,(生活費の)負担が重く,しょっちゅう工場から前借りする. - 白水社 中国語辞典
幼儿园就在工厂附近,送孩子很方便。
幼稚園はすぐそこの工場の近くにあって,子供を送って行くのに便利だ. - 白水社 中国語辞典
孩子踩着脚嚷嚷着:“就不去,就不去!”
子供がじだんだ踏んで「どうしても行かない,どうしても行かない!」とワーワー騒いでいる. - 白水社 中国語辞典
她是多么希望自己的孩子能快快乐乐地过上好日子啊!
彼女は自分の子供が楽しく幸せな生活が送れることをどれほど望んでいることでしょう! - 白水社 中国語辞典
孩子哭闹不走,大人只好拉着他走。
子供が泣きわめいて歩こうとせず,大人は仕方なく彼を引っ張って歩かせた. - 白水社 中国語辞典
许多小孩儿到了动物园总喜欢赖在猴山前不走。
多くの子供は動物園に来ると猿山の前に立ち止まって動こうとしない. - 白水社 中国語辞典
听到“地震了”的呼声,就把孩子夹在两胁跳出室外。
「地震だ」という声を聞くや,子供を両わきに抱えて部屋の外に飛び出した. - 白水社 中国語辞典
孩子考上大学了!我扪了结了一件最操心的事。
子供が大学に合格した!我々が最も心配していたことにきまりがついた. - 白水社 中国語辞典
孩子捧着溜圆的皮球不肯让别人玩。
その子は真ん丸いボールを両手で抱えたまま他の者にそれで遊ばせようとしない. - 白水社 中国語辞典
这女孩十分机灵,但又些畏怯,就像一头小鹿。
その女の子はとても賢いが,またびくびくしており,まるで1頭の小ジカのようだ. - 白水社 中国語辞典
小孩儿一上街,就跟大人磨烦着买这买那。
子供は町へ出かけると,大人にだだをこねてあれを買いたいこれを買いたいと言う. - 白水社 中国語辞典
你那一喊不要紧,可把那几个孩子吓坏了。
君があんなに大声で呼ぶものだから,あの子供たちは腰を抜かさんばかりにびっくりしてしまった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |