意味 | 例文 |
「安」を含む例文一覧
該当件数 : 4548件
安全通信帧的生成 (步骤 S101)
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S102)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的认证 (步骤 S103)
セキュアな通信フレームの認証(ステップS103) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的生成 (步骤 S301)
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的发送 (步骤 S302)
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302) - 中国語 特許翻訳例文集
安全通信帧的认证 (步骤 S303)
セキュアな通信フレームの認証(ステップS303) - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-1)安全通信帧 1的接收发送处理
(A−2−1)セキュアな通信フレーム1の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-2)安全通信帧 2的接收发送处理
(A−2−2)セキュアな通信フレーム2の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-4)安全通信帧 3的接收发送处理
(A−2−4)セキュアな通信フレーム3の送受信処理 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是安装信息的例子的示意图。
【図3】図3は、インストール情報の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后仲裁装置 300的接收部 332从管理装置 400接收安装请求,并将接收到的安装请求存储在安装信息存储部 322中作为安装信息 (步骤 S12)。
続いて、仲介装置300の受付部332は、管理装置400からインストール要求を受け付け、受け付けたインストール要求をインストール情報としてインストール情報記憶部322に記憶する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集
灯 152和镜子 153安装于光具座 159。
ランプ152とミラー153は、光学台159に取り付けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
一连串动作都根据安装在 ASIC12上的 CPU18的指示进行。
一連の動作はASIC12に搭載されたCPU18の指示による。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1A示出两个相机 1L和 1R的安排示例。
図1Aは、2台のカメラ1L,1Rの配置例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果目标服务器之前具有与引导服务器的安全关联,则引导服务器可以确定先前的安全关联是否仍然有效。
ターゲット・サーバが以前にブート・サーバとの安全な接続をもったことがある場合は、ブート・サーバは、以前の安全な接続がまだ有効なのかを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
请将安装用的螺钉螺母也打包到一起。
取付用のボルトナットも同梱してください。 - 中国語会話例文集
启动安全中心。
セキュリティーセンターを起動します。 - 中国語会話例文集
不能像年轻人那么便宜吗?
若い人ほど安くはなりませんか? - 中国語会話例文集
我在此刻放下心来,也进行了感谢。
私は、この時すごく安心しましたし、感謝しました。 - 中国語会話例文集
没被要求,请放心。
請求されないので安心してください。 - 中国語会話例文集
因为有声音请安静。
声が響きますので静かにしてください - 中国語会話例文集
有着甜美温柔的稳定唱功。
甘く優しい安定した歌唱力を持つ。 - 中国語会話例文集
想在安静的旅馆里,在温泉的力量放松。
静かな宿で、お湯の力に癒されたい。 - 中国語会話例文集
我安排车辆去宾馆迎接。
私は車両を手配してホテルへ迎えに行きます。 - 中国語会話例文集
非常感谢您在百忙之中进行安排。
お忙しい中手配頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
谢谢您为我安排日程。
日程を手配頂きましてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
已经在安排第一部分的材料。
もう初回分の材料は手配しています。 - 中国語会話例文集
能在柱子上加上用于安装的板子吗。
柱に取り付け用の板をつけることが可能か。 - 中国語会話例文集
电脑坏了,重新安装了。
コンピューターが壊れ、インストールし直した。 - 中国語会話例文集
如果有便宜的表请介绍给我。
安い時計があれば紹介してください。 - 中国語会話例文集
现在市场的价格非常便宜。
今市場はの価格はとても安い。 - 中国語会話例文集
这里没有比这个便宜的。
ここにこれより安いものはありません。 - 中国語会話例文集
这双鞋便宜且漂亮。
この靴は値段も安くまた見た目も良い。 - 中国語会話例文集
想要便宜又不易坏的手表。
安くて壊れにくい腕時計がほしい。 - 中国語会話例文集
廉价的生产体制的构筑
安価なものづくり体制の構築 - 中国語会話例文集
国内版的新规格已经实际安装完毕了。
国内版新仕様が実装済みです。 - 中国語会話例文集
台湾跟日本相比,交通费非常便宜。
台湾は日本に比べて交通費が大変安い。 - 中国語会話例文集
希望贵公司能提供比其他公司低的价格。
他社より安い価格提供をお願い致します。 - 中国語会話例文集
我买了一台非常便宜的电脑。
私はとても安いパソコンを一台買えた。 - 中国語会話例文集
我想买帅气又便宜的车。
私はかっこよくて安い車を買いたいです。 - 中国語会話例文集
上述安排怎么样?
上記のような手配はいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集
如上述安排怎么样?
上記のように手配するのはいかがでしょうか。 - 中国語会話例文集
请帮我们安排3个人一起的座位。
3人は隣り合わせの席にお願いします。 - 中国語会話例文集
那个是由客人自己安排的。
それはお客様がご自身で手配をします。 - 中国語会話例文集
您的安排决定了吗?
あなたのご予定はお決まりでしょうか? - 中国語会話例文集
木工们在安装一楼的壁板。
大工たちは1階の羽目板を取り付けている。 - 中国語会話例文集
你下个星期四的晚上有安排吗?
来週の木曜日の夜、予定がありますか? - 中国語会話例文集
大阪烧既便宜又好吃真是不错呢。
お好み焼きは安くておいしくて良いよね。 - 中国語会話例文集
大家都是好人所以放心了。
みなさんいい人で安心しました。 - 中国語会話例文集
请承担集中货物的安排的手续费用。
集荷手配の手続きのご負担をお願いします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |