意味 | 例文 |
「安」を含む例文一覧
該当件数 : 4548件
在K线上可以轻易知道之前的最低值。
ローソク足チャートから過去の安値を簡単に知ることができる。 - 中国語会話例文集
低价支撑线是在低价之处画的一条水平线。
下値支持線はより安値な点の下に描かれた水平な線である。 - 中国語会話例文集
我也正好在那段时间可以调整安排。
私もその間はちょうど予定を調整することができます。 - 中国語会話例文集
“棒足”上面是高值下面是低值的柱形图。
「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。 - 中国語会話例文集
如果有较便宜的股票品种想买入一些。
もし割安な銘柄があれば買い拾いしたいと考えています。 - 中国語会話例文集
今年以来刷新最低值的股票品种在增加。
今年に入り新安値更新銘柄が増加しつつある。 - 中国語会話例文集
“你为什么总是迟到?”她焦躁不安地说道。
「なぜあなたはいつも遅れるの?」と彼女はかりかりして言った。 - 中国語会話例文集
如果是星期六的下午的话我能去,你的安排是怎么样的?
土曜日の夕方なら行けるけど、あなたの予定はどうですか? - 中国語会話例文集
他有别的安排,去不了印度。
彼は他の予定が入っており、インドに行く事ができません。 - 中国語会話例文集
我明后两天都有安排,没法去上那个课。
明日と明後日も予定があり、そのレッスンを受けられません。 - 中国語会話例文集
我们会检查是否遵守了信息安全政策。
私たちは情報セキュリティポリシーが守られているか点検します。 - 中国語会話例文集
在村庄的生活并不是你想象中的那么安宁。
村での生活はあなたが想像するほど平和なものではない。 - 中国語会話例文集
我比其他的成员英语要差很多,所以非常担心。
他のメンバーより英語がずっと苦手なので非常に不安です。 - 中国語会話例文集
有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。 - 中国語会話例文集
最终用户探讨低价买入的方法。
エンドユーザーは安く購入できる方法を検討する。 - 中国語会話例文集
羅馬皇帝尤里安把他們稱做耶穌的教徒。
ローマ皇帝ユリアヌスは彼らをキリスト教徒と呼んだ。 - 中国語会話例文集
政府关于企业联合和安全的法律手续
政府のコンプライアンスとセキュリティに関する法的手続き - 中国語会話例文集
他让她进入自己家。他把她安置在自己的保护之下。
彼は自宅に彼女をいれた。彼は彼女を彼の保護の元に置いた。 - 中国語会話例文集
那个店正在促销粗麻袋。
その店ではヘシアンクロス製の袋の大安売りをやっている。 - 中国語会話例文集
他成长在这个城镇低级酒吧聚集的地区。
彼はこの町の安酒場の集まっている地区で育った。 - 中国語会話例文集
他在那个低级酒吧演奏乡村音乐。
彼らはその安酒場でカントリーミュージックを演奏している。 - 中国語会話例文集
我们准备安排和你的开场见面会。
私たちはあなたとキックオフミーティングを設けるつもりです。 - 中国語会話例文集
这导致了更加物美价廉的产品与服务。
これは、より安価で、より質が高い商品やサービスに繋がる。 - 中国語会話例文集
2012年10月24日之前可以在安全信息中心阅览信息。
メッセージは2012年10月24日までセンターで閲覧可能です。 - 中国語会話例文集
这个问题的原因是由于系统实际安装的变更。
この問題の原因は、実装されたシステムの変更のせいです。 - 中国語会話例文集
安全帽零件的设计全部都进行了改良。
ヘルメットの部品のデザインをすべて最適化しました。 - 中国語会話例文集
系统构成所需要的的组件没有被安装。
システム構成に必要なモジュールがインストールされていません。 - 中国語会話例文集
安装在程序控制装置中央控制面板
プログラム制御装置に接続された中央制御盤 - 中国語会話例文集
请向神祈祷让她能够安详的上天堂。
彼女が穏やかに天国へ行けるように神に祈ってください。 - 中国語会話例文集
请确认下一个应用软件安装好了。
次のアプリがインストールされていることを確認してください。 - 中国語会話例文集
安全信息无效。请再输入一次。
セキュリティー情報が無効です。もう一度入力してください。 - 中国語会話例文集
这次的行程安排中,明天的这个时候我们在做什么?
今回のスケジュールでは、明日は何することになるの? - 中国語会話例文集
那个安装到了本地硬盘中了。
それはローカルハードディスクドライブにインストールされます。 - 中国語会話例文集
安和詹姆士分别后的已经过了两个月了。
アンナとジェームズが別れてから2ヶ月が過ぎました。 - 中国語会話例文集
软件的更新可能。现在要安装吗?
ソフトウェアのアップデートが可能です。今インストールしますか? - 中国語会話例文集
安放水槽的时候正确决定口的位置是很重要的。
シンクを設置する際には穴の位置を正しく決めるのが大切だ。 - 中国語会話例文集
听说他安全回来了,我非常开心。
私は彼が無事に帰ってきたことを聞いて大変嬉しかった。 - 中国語会話例文集
他们想要以低于她开出的价格给价。
彼らは彼女の提示価格より安く値をつけようとした。 - 中国語会話例文集
私共的店比这条街上其他的店卖得便宜。
私共の店ではこの街の他のどこの店よりも安く売っています。 - 中国語会話例文集
我因为不能流利的说英语所以有些担心。
私は英語が上手く喋れないかもしれないので少し不安です。 - 中国語会話例文集
抗抑郁剂安非布他酮也作为戒烟剂被使用。
抗鬱剤のアンフェブタモンは禁煙剤としても使われる。 - 中国語会話例文集
医生让我周一前静养。
私は月曜日までは安静にしていなさいと医師に言われました。 - 中国語会話例文集
幸运的是,他的家人全都平安无事,房子也没有受损。
幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。 - 中国語会話例文集
实行随机抽样、双盲测试和安慰剂对照的实验
無作為抽出、二重盲検、プラセボ対照の試験を行う - 中国語会話例文集
如果我们的安排对得上的话就一起去吧。
私たちの予定が合うならば、一緒にそこに行きましょう。 - 中国語会話例文集
未油漆的凹痕修复比传统的车体修理要便宜。
塗料を塗らないへこみ修理は従来の車体修理より安い。 - 中国語会話例文集
那个MP3卖得那么便宜一定有什么理由。
そのMP3プレーヤーを安く売るのには何か理由があるに違いない。 - 中国語会話例文集
那封信顺利的寄到你那我就放心了。
あなたにその手紙が無事に届いて私は安心しました。 - 中国語会話例文集
这个画使他被克里斯蒂安・拉森所吸引。
この絵で彼はクリスチャン・ラッセンに引き付けられました。 - 中国語会話例文集
为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开手术。
人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |