意味 | 例文 |
「安」を含む例文一覧
該当件数 : 4548件
我原以为搬到山沟里,可以安居乐业,谁知道都是白想。
私は当初山間に移れば,安心して生活し生業に励むことができると思っていたが,どうしてどうしてむだな思いであった. - 白水社 中国語辞典
这种花布怎么怎么好,价格怎么怎么便宜,售货员一一作了介绍。
この種のプリント地の質があんなによいこんなによい,価格があんなに安くこんなに安いと店員は一々説明した. - 白水社 中国語辞典
他以为七诀八窍学到了手,不再招引安天宝前来相助。
彼は要領をあれこれ会得したので,もはや安天宝を呼んで協力してもらうまでもないと思った. - 白水社 中国語辞典
重点治乱,扎实工作,把社会治安综合治理工作推上一个新台阶。
重点的に混乱を整頓し,地道に仕事し,治安総合整理の仕事を新しい段階に押し上げる. - 白水社 中国語辞典
美国总统就财政问题向国家安全事务顾问咨询了对外政策的意见。
アメリカ大統領は財政問題について国家安全問題顧問に対外政策の意見を諮問した. - 白水社 中国語辞典
“与”电路 133的输出被提供给确定稳定器 134。
このアンド回路133の出力は、判定安定化部134に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集
FAX装置 100中的 CPU(未示出 )安装在 SOC 101上。
ファクシミリ装置100におけるCPU(図示せず)は、SOC101上に実装されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
镜头安装部 135是拆装更换镜头 200的部件。
レンズマウント部135は、交換レンズ200を着脱する部材である。 - 中国語 特許翻訳例文集
卡槽 153是用于安装存储卡 300的连接器。
カードスロット153は、メモリカード300を装着するためのコネクタである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在可选的实施方式中,第一信号和第二信号被映射成第一二值信号和第二二值信号,然后通过安全地确定第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离来安全地确定曼哈顿距离。
代替的な実施の形態では、第1の信号及び第2の信号を第1の二値信号及び第2の二値信号にマッピングし、第1の二値信号と第2の二値信号との間の二乗距離を安全に求めることによってマンハッタン距離を安全に求める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示在摄像装置上安装有背带的状态的图。
【図6】撮像装置にストラップを装着した状態を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是应用安装控制服务的功能性配置示意图;
【図17】図17は、アプリインストール制御サービス231の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是应用安装控制服务的功能性配置示意图;
【図20】図20は、アプリインストール制御サービス631の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是用于说明应用安装控制服务 131的功能的示意图。
図7は、アプリインストール制御サービス131の機能説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是应用安装控制服务 231的功能性配置示意图。
図17は、アプリインストール制御サービス231の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 20是应用安装控制服务 631的功能性配置示意图。
図20は、アプリインストール制御サービス631の機能構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9为示出了安装信息管理表的实例的结构的框图。
【図9】インストール情報管理テーブルの構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.如权利要求1所述的方法,其中在该解密的 IPPW的该 IP部分不等于该用户的 IP地址的情况下,该安全网站确定授权违规已发生,并且该安全网站不对该交易作出响应。
2. 前記解読されたIPPWの前記IP部分が前記ユーザのIPアドレスと等しくない場合は、前記安全なウェブ・サイトは不正認証画策が行われたと判定し、前記安全なウェブ・サイトが前記取引に応じない、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
14.如权利要求 13所述的系统,其中在该解密的 IPPW的该 IP部分不等于该用户的IP地址的情况下,该安全网站确定授权违规已发生,并且该安全网站不对该交易作出响应。
14. 前記解読されたIPPWの前記IP部分が前記ユーザのIPアドレスと等しくない場合は、前記安全なウェブ・サイトは不正認証画策が行われたと判定し、前記安全なウェブ・サイトが前記取引に応じない、請求項13に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是显示在显示部 62中的安全设定画面。
【図4】表示部62に表示されるセキュリティ設定画面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该安全设定信息存储到存储部 58中。
このセキュリティ設定情報は記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些安全设定信息存储到存储部 58中。
これらのセキュリティ設定情報は、記憶部58に記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定天线安排以便有利于 MIMO处理。
ここで、MIMO処理に都合の良いようにアンテナ配置を決める。 - 中国語 特許翻訳例文集
诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1。
再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集
诸如 BD之类的光盘 2被安装到回放设备 1
再生装置1には、BDなどの光ディスク2が装着される。 - 中国語 特許翻訳例文集
I2C总线端子孔113和 114被安排在该直线两端。
そして、両端に配置された端子孔はI2Cバス用の端子孔113、114である。 - 中国語 特許翻訳例文集
每个源连接与安全关联 (SA)相关联。
各々のソース接続は、セキュリティアソシエーション(SA)と関連(associate)される。 - 中国語 特許翻訳例文集
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
这种构造和传送可以是安全操作的一部分。
この作成および配信はセキュリティ動作の一部でありうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是现有技术的扬声器的安装结构的截面图。
【図8】従来のスピーカの取付構造の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述透镜盖 15安装于前面板 16。
上述したレンズカバー15は、前面パネル16に取り付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
安装单元 42的形状并不一定是凹部。
なお、この取付部42の形状は、必ずしも凹部である必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集
保罗的服务器 32接收例如具有秘密的安全元素。
Paulのサーバ32は、例えば、秘密を有する保護要素を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
安装有根据实施例的应用程序的 MFP
<本実施形態に係るアプリケーションをインストールしたMFP> - 中国語 特許翻訳例文集
结果,扫描托架 21的行走顺畅且稳定。
この結果、走査キャリッジ21の走行はスムーズでありかつ安定している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示安全通信帧的构成例的构成图。
図2は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S101);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS101)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤S102);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS102)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S103)。
セキュアな通信フレームの認証(ステップS103)からなっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-4)攻击者的第 1安全通信帧的监听
(A−2−4)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの傍受 - 中国語 特許翻訳例文集
(A-2-5)攻击者的第 1安全通信帧的再生攻击
(A−2−5)攻撃者による第1のセキュアな通信フレームの再生攻撃 - 中国語 特許翻訳例文集
第 1阶段,安全通信帧的生成 (步骤 S301);
セキュアな通信フレームの生成(ステップS301)、第2段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 2阶段,安全通信帧的发送 (步骤 S302);
セキュアな通信フレームの送信(ステップS302)、第3段階: - 中国語 特許翻訳例文集
第 3阶段,安全通信帧的认证 (步骤 S203)。
セキュアな通信フレームの認証(ステップS203)から成っている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全方式的确认 (步骤 S106)。
そして、診断部102は、セキュリティ方式の確認を行う(ステップS106)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,诊断部 102进行安全密钥的确认 (步骤 S109)。
そして、診断部102は、セキュリティキーの確認を行う(ステップS109)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示安全通信帧的构成例的构成图。
図3は、セキュアな通信フレームの構成例を示す構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在安全通信帧 1中明示密钥识别信息 (1-5)。
セキュアな通信フレーム1には、鍵の識別情報(1−5)が明示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一示例具有这样的系统配置,其中第一通信设备 100安装在主板上,在该主板上安装控制电路、图像处理电路等,并且第二通信设备 200安装在图像拾取板上,在该图像拾取板上安装固态图像拾取设备。
第1通信装置100が制御回路や画像処理回路などを搭載したメイン基板に搭載され、第2通信装置200が固体撮像装置を搭載した撮像基板に搭載されているシステム構成となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1示出提供安全访问的现有技术配置;
【図1】秘密保護されたアクセスを行う従来技術の構成の概略図。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |