意味 | 例文 |
「安」を含む例文一覧
該当件数 : 4548件
写一封问安的家信
家にご機嫌伺いの便りを1通出す. - 白水社 中国語辞典
把他送公安局捂起来。
彼の身柄を警察に送って拘禁する. - 白水社 中国語辞典
邦之杌陧,曰由一人。
一国の安定しないのは,また1人の大臣の不徳による. - 白水社 中国語辞典
西部电影
西安映画製作所で作られた,西部地区を題材にした映画. - 白水社 中国語辞典
公安局向他下发了拘捕传票。
警察署が彼に逮捕状を出した. - 白水社 中国語辞典
客机安全下落到机场。
旅客機は無事に飛行場に着いた. - 白水社 中国語辞典
是李平往饭里下的安眠药。
飯の中に睡眠薬を入れたのは李平だ. - 白水社 中国語辞典
这一段时期物价相对稳定。
ここしばらく物価は相対的に安定している. - 白水社 中国語辞典
货色平常,价钱却不小。
品物が普通なのに,値段は安くない. - 白水社 中国語辞典
一路上大人小孩儿都很平安。
道中大人も子供もとても平穏無事であった. - 白水社 中国語辞典
孩子们成了家,父母才歇心。
子供たちが結婚して,親はやっと気が安まる。 - 白水社 中国語辞典
他没安好心眼儿。
彼はよい考えを持っていない,根性が曲がっている. - 白水社 中国語辞典
画面的虚实安排巧妙。
画面の虚実の組み立てが巧みである. - 白水社 中国語辞典
这里太喧扰,找个安静的地方吧。
ここはひどく騒がしくてじゃまだ,静かな所を捜そう. - 白水社 中国語辞典
这几天他心里老疑虑着。
この数日彼はいつも不安に思っている. - 白水社 中国語辞典
我们对这件事产生了不少疑虑。
私たちはこの事に少なからず不安を抱いた. - 白水社 中国語辞典
不论怎么便宜不会在三十块以内吧?
どんなに安くても30元以下ということはないだろう! - 白水社 中国語辞典
上课以外的时间要好好安排。
授業以外の時間はうまく割りふらねばならない. - 白水社 中国語辞典
颍河
河南省に発し安徽省を経て淮水に注ぐ川の名. - 白水社 中国語辞典
她脸上带着一种忧虑的神情。
彼女の顔には不安な表情が浮かんでいる. - 白水社 中国語辞典
他们对当时的形势感到十分忧虑。
彼は当時の情勢に対してたいそう不安を感じた. - 白水社 中国語辞典
忧心忡忡((成語))
不安で仕方がない,心配でたまらない. - 白水社 中国語辞典
这是一个非常幽美,安静的城市。
それはとても奥ゆかしく美しい,落ち着いた町である. - 白水社 中国語辞典
这里有的是鱼,价钱很便宜。
ここには魚がふんだんにあるので,値段はとても安い. - 白水社 中国語辞典
你放心,怎么办我心里有数儿。
安心しろ,どうするのかは私には成算がある. - 白水社 中国語辞典
船开得又快又平又稳。
船は速く揺れず安定して航行している. - 白水社 中国語辞典
听了他的这番话,心里很熨帖。
彼の話を聞いて,気持ちが安らかだ. - 白水社 中国語辞典
旧书比原价便宜二折以上八、九折。
古書は原価より2割更に8,9割方安い. - 白水社 中国語辞典
政府安排了灾民。
政府は被災者の身の振り方を決めた. - 白水社 中国語辞典
这样安排再合适不过了。
このように手はずすることが一番よい. - 白水社 中国語辞典
被公安人员人赃俱获。
警官によって身柄も盗品も押さえられた. - 白水社 中国語辞典
他向母亲道了早安,就出门了。
彼は母におはようと言って,出かけた. - 白水社 中国語辞典
你放心,沾不了包。
安心なさい,巻き添えを食うことはありえない. - 白水社 中国語辞典
战祸连年,民不聊生。
戦禍が毎年続き,民は安心して生活できない. - 白水社 中国語辞典
连年战乱,民不聊生。
毎年戦乱が打ち続き,民は安心して生活できない. - 白水社 中国語辞典
放心吧,饿不着他们。
安心しなさい,彼らを飢えさせません. - 白水社 中国語辞典
真的很贵,假的便宜。
本物はとても高いが,偽物は安い. - 白水社 中国語辞典
公安局正在侦查此案。
警察署では現在この事件を捜査中である. - 白水社 中国語辞典
这件事我去办,你只管放心。
この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください. - 白水社 中国語辞典
这个车间安上了自动化装置。
この工場には自動化の装置が取り付けられた. - 白水社 中国語辞典
这个犯罪分子去公安局自首了。
この犯罪人は警察署に自首しに行った. - 白水社 中国語辞典
在上述稿台盖装载部上,在构成上述第一安装结构及第二安装结构的中空筒状的安装部之外,用于安装上述第三稿台盖的金属制的安装片能够装卸地设置在该稿台盖装载部上。
前記プラテンカバー装着部には、前記第1および第2の取付構造を構成する中空筒状の取付部とは別に、前記第3プラテンカバーを取り付けるための金属製の取付片が、該プラテンカバー装着部に脱着可能に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出实施图 1的 MLS系统 100的安全数据库系统 200的一个实施例,MLS系统 100适合与第一安全网络 110(例如,安全级 A),以及第二安全网络 114(例如,安全级 B)通信。
図2は、図1のMLSシステム100を導入したセキュリティデータベースシステム200の一実施形態であり、このシステムは第1のセキュリティネットワーク110(例えばセキュリティレベルA)及び第2のセキュリティネットワーク114(例えばセキュリティレベルB)と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,安全服务 306还配置成通过第二通信链路 314向网络安全模块 304发送包括安全信息和 /或安全公告的安全信息。
しかし、このセキュリティサービス306はさらに、第2の通信リンク314上でその情報を受信する受信デバイス312に特に適合化したネットワークセキュリティモジュール304に対して、セキュリティ情報および/またはセキュリティブリテンの両者を含めてセキュリティ情報を伝送するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
一旦网络安全模块 304具有安全措施,则在块 512处,网络安全模块实施该安全措施,并设置对应的安全等级,如红色、黄色或绿色。
ネットワークセキュリティモジュール304がこのセキュリティ対策を有した後に、ブロック512において、このネットワークセキュリティモジュールは、このセキュリティ対策を実装し、この対応するセキュリティレベルを例えば、赤色、黄色、または緑色に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在块 606,如上所述,安全服务 306向依附于网络 110的网络安全模块广播安全公告,包括安全等级和对应的保护安全措施。
ブロック606においてセキュリティサービス306は、前述のようにネットワーク110に接続されたこのネットワークセキュリティモジュールに対してこのセキュリティレベルおよび対応するセキュリティ保護対策を含むセキュリティブリテンをブロードキャストする。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的一个实施例,为了周期性地从安全服务 306获得安全信息,网络安全模块 304周期性地向安全服务 306发出对与计算机 302的特定的、具体的配置相对应的安全信息的安全信息请求。
本発明の一実施形態によれば、そのセキュリティサービス306からのセキュリティ情報を定期的に取得するために、ネットワークセキュリティモジュール304は、コンピュータ302のこの特定の特有な構成に対応するセキュリティ情報を求めるセキュリティ情報要求をこのセキュリティサービス306に対して発行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
随着网络通信流经网络安全模块304,网络安全模块监控网络通信,实施从安全服务 306接收的保护安全措施,例如阻止除了已知的、安全的位置之间的通信之外的所有网络访问。
ネットワークトラフィックが、このネットワークセキュリティモジュール304を介して流れるときに、このネットワークセキュリティモジュールは、このネットワークトラフィックを監視し、知られている安全なロケーションなどの間の通信以外のすべてのネットワークアクセスをブロックするなどこのセキュリティサービス306から受信されるこのセキュリティ保護対策を実装する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,作为由安全服务返回的安全信息的一部分,也可能是在网络安全模块 304和安全服务之间的第一次通信中返回的,安全服务提供关于安全服务的分级的信息。
しかし、おそらくネットワークセキュリティモジュール304とこのセキュリティサービスの間にある最初の通信において、このセキュリティサービスが戻すそのセキュリティ情報の一部分として、このセキュリティサービスは、このセキュリティサービスのその階層に関する情報を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在判决块 508,根据从安全服务 306获得的最新的安全信息,网络安全模块 304判断当前实施的安全措施以及对应的安全等级是否是与获得的安全信息保持最新。
判断ブロック508において、セキュリティサービス306から得られた最新のセキュリティ情報に基づいてネットワークセキュリティモジュール304は、この現在実装されているセキュリティ対策、および対応するセキュリティレベルがこの取得された情報を用いて最新になっているかどうかを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |