意味 | 例文 |
「定」を含む例文一覧
該当件数 : 32834件
请考虑一下能否将董事会的人数定位三个人。
取締役数を3人にする事ができるかどうかご検討下さい。 - 中国語会話例文集
我们可以把那个零件定价为10万日元销售吗?
私たちは、その部品を10万円で販売しても宜しいでしょうか? - 中国語会話例文集
我打算把新干线的往返车票送给你。
往復の新幹線のチケットをあなたに送る予定です。 - 中国語会話例文集
我们打算一个小时后再回到这里工作。
私たちはまた1時間後にここに戻って作業をする予定です。 - 中国語会話例文集
他对我的意见既不否认也不赞赏。
彼は私の意見を否定はしないが推奨もしなかった。 - 中国語会話例文集
预计在8月3日的上午做两个小时左右的报告。
8月3日の午前に2時間程度プレゼンテーションをする予定です。 - 中国語会話例文集
飞机将在9月23日下午六点到达日内瓦。
飛行機は9月23日の午後6時にジュネーブに到着する予定です。 - 中国語会話例文集
如果有益于相互间的生意的话,请您一定要与我合作。
もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - 中国語会話例文集
请大家一定要来参加这个节日。
皆さんもどうかこのフェスティバルに参加してください。 - 中国語会話例文集
我们预计将在接下来的几周内协商遗产分配。
我々は今後数週間以内に遺産分割協議を行う予定だ。 - 中国語会話例文集
我今天下定了决心要给喜欢的人买特产。
今日、好きな人にお土産を買っていくことを決心しました。 - 中国語会話例文集
随着个别案件的增加,打算增加员工数量。
個別案件の増加に伴い、スタッフ数を増やす予定。 - 中国語会話例文集
为什么我的儿子一定要被处刑呢?
なぜ私の息子が処刑されなければならないのだろう。 - 中国語会話例文集
明天打算开车带妻子和狗一起回故乡滋贺。
明日、車で妻と犬と一緒に故郷の滋賀に行く予定です。 - 中国語会話例文集
我的妻子决定申请提前领取养老金。
私の妻は年金の繰上げ請求をする事に決めました。 - 中国語会話例文集
今天我计划去参加一个针对有工作经验者的就职面试。
今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。 - 中国語会話例文集
完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。
ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集
我决定了去哥伦比亚大学的语言学校读书。
コロンビア大学の語学学校へ通うこと決まりました。 - 中国語会話例文集
都过了预产期了,还没有要出生的样子。
出産予定日が過ぎてもまだ産まれそうにありません。 - 中国語会話例文集
我限定每个月的交际应酬费为3万日元。
私は、毎月の交際費は3万円までと決めています。 - 中国語会話例文集
我想让孩子参加这个露营,名额已经满了吗?
このキャンプに子供を参加させたいのですが定員はいっぱいですか。 - 中国語会話例文集
如果那天雨停了,那二人肯定就不会见面了。
もしあの日の雨がやんでいたならきっと二人が出会うことはなかった。 - 中国語会話例文集
正式决定了来日本的时候,请告诉我。
もし日本に来ることが正式に決まった時には教えてください。 - 中国語会話例文集
我准备怀孕9个月的时候开始休产假。
私は妊娠9カ月になったら、産前産後休暇に入る予定です。 - 中国語会話例文集
ABC马达的法定资本从80亿日元增加到了100亿日元。
ABCモーターの授権資本が80億円から100億円に増資された。 - 中国語会話例文集
那个就业安全办公室的就职数量增加了50%。
その職業安定所の就職件数は50%増加した。 - 中国語会話例文集
他们还没决定要送什么样的蛋糕给他们的朋友。
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。 - 中国語会話例文集
从明天开始准备带着女儿去爸妈家住。
明日から、娘を連れて両親の家に泊まりに行く予定です。 - 中国語会話例文集
你可靠的工作肯定不管在哪里都会被信赖的吧。
あなたの確かな仕事はきっとどこでも信頼をされるでしょう。 - 中国語会話例文集
新知事决定要解决应届毕业生没有找到工作的问题。
新しい知事は就職浪人問題を解決することを決意した。 - 中国語会話例文集
对被选入公司设定的选拔教育感到骄傲。
会社が設ける選抜教育に選ばれたことを誇りに思う。 - 中国語会話例文集
不能说我对设想的年收入感到完全满足。
私は想定年収に完全に満足したわけではなかった。 - 中国語会話例文集
一次性退休计算基本金额主要有两种。
退職一時金算定基礎額には主に二つの種類がある。 - 中国語会話例文集
如果可以的话,能请您告诉我今后的计划吗?
もし可能なら今後の予定を教えていただけませんか。 - 中国語会話例文集
当然一定要好好完成学校的课业。
もちろん学校での勉強もきちんとしなければなりません。 - 中国語会話例文集
你一定能切身感受到日本的精彩之处。
きっと日本の素晴らしさを実感できるにちがいありません。 - 中国語会話例文集
也许,她已经发送那个了也说不定。
もしかしたら、彼女はすでにそれを送っているかもしれない。 - 中国語会話例文集
也许我手上的资料是旧的也说不定。
もしかすると私が持っている資料は古いのかもしれない。 - 中国語会話例文集
我和朋友去旅行时一定会互相赠送图片明信片。
私と友人は、旅行へ行くと必ず絵葉書を送り合います。 - 中国語会話例文集
我和约翰定下了下个周六打网球的计划。
僕とジョンは今度の土曜日にテニスをする計画を立てている。 - 中国語会話例文集
他打算在日本从什么时候待到什么时候?
彼はいつからいつまで日本に滞在する予定でしょうか? - 中国語会話例文集
在那个案件中指定了数位替补审判员。
その案件では数名の補充裁判員が指名された。 - 中国語会話例文集
那个申请被认为是专利侵权所以被认定为无效。
その出願は冒認出願であるとみなされたため無効となった。 - 中国語会話例文集
如果你对那个有兴趣的话,请一定要读一读。
もしあなたがそれについて興味があったら、是非読んでください。 - 中国語会話例文集
学生们讨厌用严格的规定来管制的学校。
生徒たちに厳しいルールを強制する学校が嫌いだった。 - 中国語会話例文集
他和上司谈了之后,准备向事务局报告。
彼は上司に相談してから、事務局に報告するか決める予定である。 - 中国語会話例文集
制定服务营销策略有七个要点。
サービスマーケティングの戦略を作るポイントは7つある。 - 中国語会話例文集
我公司依据顾客需求制定促销企划。
弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。 - 中国語会話例文集
我决定了要成为关心身边的人的温柔的人。
周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。 - 中国語会話例文集
我决定不把电话号码告诉初次见面的人。
初めてお会いした人には電話番号を教えないことにしています。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |