意味 | 例文 |
「实施」を含む例文一覧
該当件数 : 16913件
图 15C示出了依照本发明实施例配置的第二可电子控制的谐振腔的截面图。
図15Cは、本発明の実施形態にしたがって構成された第2の電子的に制御可能な共振空胴の断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,不应将本发明的范围解释为仅限于以软件来实施。
そのため、本発明の範囲はソフトウェアにおける実現のみに限定されると解釈されるべきではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为根据本发明实施例,本发明可应用的计算机处理系统 100的结构图;
【図1】本発明の一実施形態による、本発明を適用可能なコンピュータ処理システム100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为根据本发明实施例,示出可应用本发明的计算机处理系统 100的结构图。
図1は、本発明の一実施形態による、本発明を適用可能なコンピュータ処理システム100を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,转换设备 211被设置于传输设备 210中,并且重构设备 251被设置于接收设备 250中。
一実施形態において、変換装置211は送信装置210に設けられ、再現装置251は受信装置250に設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,转换设备 311被设置于传输设备 310中,并且重构设备 351被设置于接收设备 350中。
一実施形態において、変換装置311は送信装置310に設けられ、再現装置351は受信装置350に設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种情况下,当接收设备 350作为移动电话实施时,接收设备 350可包括显示器 364及扬声器 366。
受信装置350が携帯電話機として構築される場合、受信装置350は任意にカメラ262、ディスプレイ364およびスピーカ366を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施例中,多媒体文件可表示一个或多个例如数据、图像以及视频。
一実施形態において、マルチメディアファイルは、一または複数のデータ、画像およびビデオなどを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3根据本发明的实施例示出了一种管理多播组方法的消息序列图。
【図3】本発明の実施例による、マルチキャスト・グループを管理する方法を示すメッセージ系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3根据本发明的实施例示出了一种管理多播组方法的消息序列图。
図3は、本実施例による、マルチキャスト・グループを管理する方法を示すメッセージ・系列チャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此实施例中的连接信息包括多播组 IP地址和用于唯一识别MS的MS标识符。
本実施例における接続情報は、MSを一意に識別するために使用されるMS識別子及びマルチキャスト・グループIPアドレスを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些实施例中,可以不实现根据连接策略来管理网络连接的技术。
実施形態の中には、ネットワークの接続性を管理するための技法が、接続ポリシーに従って実装され得ないものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是根据本发明的无线通信网络的示例性实施例的架构。
【図2】図2は、本発明に従う無線通信ネットワークの典型的な実施形態のアーキテクチャである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4图解了根据本发明的示例性实施例的基站控制器过程。
【図4】図4は、本発明の典型的な実施形態に従う、基地局コントローラのプロセスを例示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5中例示了上述方法的一个实施例,其示出了处理消息 18的方法的流程图。
上記に記載された方法の一実施形態が図5に示されており、この図は、メッセージ18を処理する方法のフローチャートを示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统的方块图。
【図1】本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1为根据本发明的实施例的用于战胜中间人方案的例示性系统 100的方块图。
図1は、本発明の実施形態による、中間者スキームを打破するための例示的システム100のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,在本发明的实施例的情况下,如下保护用户免于中间人方案的损害。
しかしながら、本発明の実施形態の使用によって、以下のごとく、ユーザは中間者スキームから保護される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2为说明根据本发明的实施例的防中间人措施的流程图。
図2は、本発明の実施形態による中間者スキーム排除手段を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在示例性的实施方式 600中,时钟源的选择可至少部分地通过时序组件 607来执行。
実施形態例600では、クロック源の選択は、タイミング・コンポーネント607を少なくとも部分的に介して実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在实施方式 1600的一方面中,mod/demod组件 1608功能上耦合至 mux/demux组件 1607。
実施形態1600の一態様では、mod/demodコンポーネント1608が、mux/demuxコンポーネント1607に機能的に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,并非所有示出的动作都是实施根据本说明书所描述的示例性方法所必需的。
さらに、本明細書による方法の記載例を実施するために、図示するすべての動作を必要としなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
路由平台或其中的一个或多个组件可以执行或实施本示例性方法 2300。
ルーティング・プラットフォームまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方法の一例2300を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
商业组件或者一个或多个其中的组件可以执行或实施本示例性方法 2500。
商業コンポーネントまたはその中の1つもしくは複数のコンポーネントが、この方法の一例2500を行いまたは実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该实施例中,DNS不需要参与到仿射地址的选择或管理中。
この実施形態においては、DNSは、アフィニティ・アドレスの選択又は管理に関与する必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在其它实施例中,第一回放速度是正常速度,第二回放速度是视频播放装置的快进速度。
他の実施形態では、第1の再生速度は通常速度であり、第2の再生速度はビデオ再生デバイスにとっての早送り速度である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3例示由视频编辑器 8进行的用于产生组合视频流 14的操作的实施例。
図3は、結合ビデオ・ストリーム14を生成するためにビデオ・エディタ8によって実行される動作の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4例示由视频编辑器 8进行的用于产生组合视频流 14的操作的其它实施例。
図4は、結合ビデオ・ストリーム14を生成するためにビデオ・エディタ8によって実行される動作の他の実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的各种实施例的前述描述已经被出于例示和描述的目的被提供。
本発明の様々な実施形態の前述の説明は、例示および説明の目的で提示されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出本发明的第 1实施方式涉及的动态图像编码装置的结构的框图。
【図1】本発明の第1実施形態にかかる動画像符号化装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出本发明的第 1实施方式涉及的动态图像解码装置的结构的框图。
【図4】本発明の第1実施形態にかかる動画像復号装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出本发明的第 2实施方式涉及的动态图像编码装置的结构的框图。
【図9】本発明の第2実施形態にかかる動画像符号化装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出本发明的第 2实施方式涉及的动态图像解码装置的结构的框图。
【図11】本発明の第2実施形態にかかる動画像復号装置の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是显示从两侧接受光的光重定向棱镜的实施例的使用的示意性侧视图;
【図7】両側から光を受け入れる光再方向付けプリズムの実施形態の使用について示す模式側面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是交替地将光转换为两个正交偏振状态的循环照明系统的实施例的示意图;
【図13】2つの直交偏光状態に対して光を交互に変換するリサイクリング照明システムの模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的实施例另外提供能够实现可用于立体投影的交替正交偏振状态的特征。
本発明の実施形態は、立体投影のために用いられる交互の直交偏光状態を可能にする特徴を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本文中所揭示的一些实施例中,存在维持激光器的固有偏振状态的需要。
本明細書で開示している実施形態の一部においては、レーザの固有偏光状態を維持する要求が存在している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3的示意图显示并入有本发明的实施例的投影设备 10的基本布置。
模式図としての図3は、本発明の実施形態を組み込んだ投影装置10についての基本的構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7描绘其中利用来自激光源的光学路径中的远场位置 100的激光器组合器的替代实施例。
図7は、レーザソースからの光路内の遠視野位置100が用いられるレーザコンバイナの代替の実施形態を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于图 13的实施例,可观察到,光源的展度与其在图 11中递送时的状态相比已加倍。
図13の実施形態については、光源のエテンデューは図11で供給された状態と比較して倍加されたことが観測される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一实施例将是利用大致随机适应性光学表面作为此种光学相移装置。
他の実施形態は、実質的にランダムな適合光学表面を、従って、光学位相シフト装置を、利用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示使用本发明的实施方式 1的记录介质的家庭影院系统的示意图。
【図1】本発明の実施形態1による記録媒体を使用するホームシアター・システムを示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在参照图4,示出了根据本公开的实施例的示例性系统组件。
次に図4を参照すると、本開示の一実施形態による例示的なシステムの構成要素が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是例示作为本发明的第一实施例实践的 1号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図1】第1の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#1の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是例示作为本发明的第二实施例实践的 2号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図6】第2の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#2の構成例を示すブロックである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是例示作为本发明的第三实施例实践的 3号双向无线数据传输系统的示范性配置的方块图;
【図7】第3の実施形態としての双方向無線データ伝送システム#3の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是图示通过在第三实施例的第二示例的无线传输系统中将频率关系设为 m/n给出的效果的图;
【図10】第3実施形態(第2例)の無線伝送システムにおいて、周波数関係をm/nにすることの効果を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
同时,本实施例的无线传输系统 1X不使用电布线,而使用毫米波执行信号传输。
これに対して、本実施形態の無線伝送システム1Xは、電気配線ではなくミリ波で信号伝送を行なうようにしている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16图示在第三实施例的第四示例的无线传输系统 1D中由设为 m/n的频率关系给出的效果。
図10は、第3実施形態(第2例)の無線伝送システム1Dにおいて、周波数関係をm/nにすることの効果を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 28A和 28B图示通过第四和第五实施例的无线传输系统 1E和 1F的功率减少效果。
図15は、第4・第5実施形態の無線伝送システム1E,1Fによる電力低減効果を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |