「密」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 密の意味・解説 > 密に関連した中国語例文


「密」を含む例文一覧

該当件数 : 2597



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 51 52 次へ>

3.执行加的检验来确保数字没有被篡改。

3. これらの数が改ざんされてないことを確かめるために暗号検査を実行させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种方式,可以获得更像常规图像和深度表示的信号。

この様式において、より接に従来の画像及び深さ表示に似た信号が得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当该用户的纸张使用率大于等于打印限制用的第二阈值且不足第三阈值时 (ACT606的“否”),处理器 21对该用户禁止机等级为第二等级 (例如,“2”)以下的图像的输出 (打印 )(ACT607),并解除机等级为第二等级以下 (即,“1”或“2”)以外的图像的输出禁止 (ACT608)。

当該ユーザの紙の使用率がプリント制限用の第2閾値以上かつ第3閾値未満である場合(ACT607、NO)、プロセッサ21は、当該ユーザに対して、機レベルが第2レベル(例えば、「2」)以下の画像の出力(プリント)を禁止し(ACT608)、機レベルが第2レベル以下(つまり、「1」又は「2」)以外の画像の出力禁止を解除する(ACT609)。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDCP用于实现根据 DVI传输的数据的码化。

HDCPは、DVIに従って伝送されるデータの暗号化を実現するために用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其中 KDF基于通用自举架构 (GBA)钥导出函数 (KDF)。

であり、ここで、KDFは汎用ブートストラッピング・アーキテクチャ(GBA)の鍵導出関数(KDF)に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的 UE侧加算法是如图 9所示的 Milenage算法。

典型的なUE側の暗号アルゴリズムは図9に示されるミレナージュ(Milenage)・アルゴリズムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了针对 SAE/LTE系统提出的钥层级的框图;

【図2】SAE/LTEシステムについて提案される鍵階層を説明するブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是示出了认证和钥建立的另一 UMTS AKA操作过程的框图;

【図7】UMTS AKA動作の別の手続きである認証・鍵確立を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了上述加算法的特定细节的框图。

【図10】上述の暗号アルゴリズムの特定の詳細を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

有时,这些散列函数可以被称为码散列函数。

場合によって、これらのハッシュ関数を暗号ハッシュ関数と呼ぶこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集


记录键或散列 403可以是码唯一标识符 (CUI)。

レコード・キーまたはハッシュ403は、暗号的に一意の識別子(CUI)とするとよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以使用加算法从公钥导出 CUI。

例えば、CUIは、公開鍵から、暗号アルゴリズムを用いて導出することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样的签名可以例如基于公钥或对称钥技术。

署名は、例えば、公開鍵技術又は対象鍵技術に基づくものであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示根据实施例的钥生成设备的配置的框图;

【図4】同実施形態に係る鍵生成装置の構成を説明するためのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出根据实施例的钥产生装置的功能结构的例子的说明图;

【図2】同実施形態に係る鍵生成装置の機能構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出根据实施例的钥产生方法的处理流程的说明图;

【図3】同実施形態に係る鍵生成方法における処理の流れを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出根据实施例的加装置的功能结构的例子的说明图;

【図13】同実施形態に係る暗号化装置の機能構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是示出根据实施例的加方法中的处理流程的说明图;

【図14】同実施形態に係る暗号化方法における処理の流れを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是示出根据实施例的加方法的例子的说明图;

【図15】同実施形態に係る暗号化方法の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出根据实施例的解装置的功能结构的例子的说明图;

【図16】同実施形態に係る復号装置の機能構成例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 17是示出根据实施例的解方法中的处理流程的说明图; 以及

【図17】同実施形態に係る復号方法における処理の流れを示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出根据实施例的解方法的例子的说明图。

【図18】同実施形態に係る復号方法の一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,公共钥证书 C1从电动移动体 50发送到征税服务器 20。

次に、電動移動体50から課税サーバ20へと公開鍵証明書C1が送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,安全令牌 80使用安全保存的钥信息对产生的随机数加,并产生文 (S112)。 接着,安全令牌 80将包括所述文和随机数的认证信息发送给管理设备60(S114)。

次いで、セキュリティトークン80は、読み出し命令を受信すると、乱数を生成する(S110)次いで、セキュリティトークン80は、セキュアに保持している鍵情報を用いて、生成した乱数を暗号化して暗号文を生成する(S112)次いで、セキュリティトークン80は、乱数、及び暗号文を含む認証情報を管理装置60に送信する(S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,电动移动体 50使用随机数 REV、随机数 RC和识别信息 IDC产生文 EEV(S158)。

次いで、電動移動体50は、乱数REV、RC、識別情報IDCを用いて暗号文EEVを生成する(S158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

S-CSCF 244可以在向 I-CSCF 242发送认证向量之前移除认证钥。

S−CSCF244は、認証ベクトルをI−CSCF242に送信する前に、認証鍵を削除することができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将 AES码运算的输出表示为比特串时,字节排序如下:

AES暗号演算の出力をビット列で表すと、バイトは次のように順序付けされる: - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及用于生成基于码的消息认证码的方法。

本発明は、暗号に基づくメッセージ認証コードを生成する方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,之后对加文件进行译码处理即可。

そして、暗号化されているファイルについて、その後の復号処理を行えばよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是一种用于发送经加的 PTP帧的方法的流程图; 以及

【図7】暗号化されているPTPフレームの送信方法を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送缓冲区 312将经加的帧输出至发送模块 320。

送信用バッファ312は、暗号化されたフレームを送信モジュール320に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解析模块 306将该帧 (即,PTP帧 )输出至加模块 310。

パーズモジュール306は、このフレーム(つまりPTPフレーム)を、暗号化モジュール310に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收模块 408将标识符与接收到的经加的帧相关联。

受信モジュール408は、識別子と、受信した暗号化されているフレームとを関連付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实现方式中,可以选择性地关闭加 (即,MACsec协议 )。

一部の実装例においては、暗号化機能(MACsecプロトコル)を選択的に停止させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解析模块 508确定接收到的未经加的帧是否为 PTP帧。

パーズモジュール508は、受信した暗号化されていないフレームがPTPフレームであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 7,其示出了一种根据本公开内容的、用于发送经加的 PTP帧的方法600。

図7は、本開示における、暗号化されているPTPフレームの送信方法600を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制在步骤 614中从发送缓冲区输出经加的帧。

制御は、ステップ614で、暗号化されているフレームを送信用バッファから出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 618中,控制恰于传输经加的 PTP帧之前其进行时间戳记。

ステップ618で、制御は、送信直前に、暗号化されたPTPフレームにタイムスタンプを施す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制在步骤 620中发送经时间戳记并经加的 PTP帧。

ステップ620で、制御は、暗号化され、且つ、タイムスタンプを施されたPTPフレームを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在参考图 8,其示出了一种根据本公开内容的、用于接收经加的 PTP帧的方法700。

図8は、本開示における、暗号化されているPTPフレームの受信方法700を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制在步骤 716中确定经解的帧是否为 PTP帧。

制御は、ステップ716で、この復号化されたフレームがPTPフレームであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS向 RVS返回专用于目的地主机的地址和钥(图 4中的 S2)。

DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストに対して専用となっているRVSへ返信する(図4のS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNS向 RVS 2返回专用于目的地主机的地址和钥。

DNSは、アドレスとキーを、宛先ホストに対して専用となっているRVS2へ返信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一设计中,UE可对整个附接请求消息进行加

別の設計において、UEは、全アタッチ要求メッセージを暗号化してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

MME/HSS可将具有 KeNB钥的附接接受消息返回到 eNB(步骤 2K)。

MME/HSSは、KeNB鍵を有するアタッチ受付メッセージをeNBに返してもよい(ステップ2K)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在又一设计中,UE可执行加及完整性保护两者。

さらに別の設計において、UEは、暗号化および完全性保護の両方を実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,网络实体可从 UE接收注册消息,基于所存储的 UE安全上下文数据中的加钥对注册消息的至少一个参数进行解,且基于所存储的 UE安全上下文数据中的完整性钥针对整个注册消息执行完整性检查。

例えば、ネットワークエンティティは、UEから登録メッセージを受信し、暗号鍵に基づいて、登録メッセージの少なくとも1つのパラメータを解読し、記憶されているUEセキュリティコンテキストデータ中の完全鍵に基づいて、全登録メッセージに対して完全性チェックを実行してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出网状网络中节点间认知的一实施例。

図3は、メッシュネットワークにおけるノード間親度の実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,诊断部 102在加方式不是 WEP时 (步骤 S108:否 )、将处理移至步骤 S109。

ここで、診断部102は、暗号方式がWEPではない場合には(ステップS108;No)、処理をステップS109に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,诊断部 102在加方式为 WEP时 (步骤 S117:是 ),将处理移至步骤 S118。

ここで、診断部102は、暗号方式がWEPである場合には(ステップS117;Yes)、処理をステップS118に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 51 52 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS